Sueño de una noche de verano
Apariencia
| Sueño de una noche de verano | |||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Tapa de la edición de 1600 |
|||||||||||
| Título original | A Midsummer Night's Dream | ||||||||||
| Autor | William Shakespeare | ||||||||||
| Publicación | 1595 | ||||||||||
| Idioma | Inglés | ||||||||||
| País | Reino de Inglaterra | ||||||||||
| Género | Comedia | ||||||||||
| Véase también | |||||||||||
Sueño de una noche de verano (en inglés: A Midsummer Night's Dream) es una comedia de William Shakespeare escrita alrededor de 1595.
Citas
[editar | editar código]- «El amor no mira con los ojos, sino con el alma».[1]
- «El loco, el amante y el poeta, son todo imaginación. El primero vé más diablos de los que puede contener el vasto infierno; el segundo, no menos delirante, halla la belleza de Elena en el rostro de una egipcia. La vista del poeta, en alas de un hermoso arrobamiento, lanza miradas del cielo a la tierra, de la tierra al cielo, y como la imaginación dá cuerpo y formas a las cosas desconocidas, la pluma de aquél las configura más tarde y asigna a un fantasma aéreo nombre y existencia real».[2]
- «En todo lo que la buena voluntad muestra falta de poder, la noble consideración avalora el esfuerzo, no la excelencia de la ejecución».[2][4]
- «Juramentos con juramentos contrapesados no dan el peso más mínimo».[2][5]
- «La exaltada mente es tal en sus desvaríos que, si concibe la más simple alegría, crea un portador de ella; si se forja un terror en medio de la noche, toma al primer golpe un matorral por un oso».[2][7]
- «Más bien halla en la tierra la rosa que destila su savia, que la que marchitándose en su virgineo, espinoso tallo, crece, vive y muere en solitaria beatitud».[2][8]
- «No calumnies la fé que no conoces si quieres librarte de un costoso escarmiento».[2][9]
Referencias
[editar | editar código]- ↑ Acto 1.º, escena 1.ª. Recopilada por Luis Señor, en Diccionario de citas, p. 47. Espasa Calpe, 1.ª ed. 1997/2017. ISBN 8423992543.
- ↑ 2,0 2,1 2,2 2,3 2,4 2,5 2,6 2,7 Shakespeare, Malone, Velasco y Rojas (1879)
- ↑ Shakespeare (1879); acto 5.°, esc. 1.ª
- ↑ Shakespeare (1879); acto 5.°, esc. 1.ª
- ↑ Shakespeare (1879); acto 3.°, esc. 2.ª
- ↑ Shakespeare (1879); acto 3.°, esc. 2.ª
- ↑ Shakespeare (1879); acto 5.°, esc. 1.ª
- ↑ Shakespeare (1879); acto 1.°, esc. 2.ª
- ↑ Shakespeare (1879); acto 3.°, esc. 1.ª
- ↑ Shakespeare (1879); acto 3.°, esc. 2.ª
Bibliografía
[editar | editar código]- Shakespeare, William; Edmond Malone (ed. inglés), traducción de Matías de Velasco y Rojas (1879). «Comedias». Pensamientos, máximas, aforismos y definiciones: entresacados de todos los poemas, sonetos, comedias, historias y tragedias de William Shakspeare. Con adición de los trozos más selectos contenidos en sus diversas obras. Madrid: M. Minuesa. pp. pp. 27-28. En Google Libros.