Diferencia entre revisiones de «Desafío»

De Wikiquote, la colección libre de citas y frases célebres.
Contenido eliminado Contenido añadido
Sigue en obras
 
Amplío con enlaces y ref.; sigue en obras
Línea 1: Línea 1:
{{enobras}}
{{enobras}}
El [[w:Desafío|'''desafío''']] es la «acción y efecto de desafiar»,<ref>Real Academia Española (2020), [https://dle.rae.es/desafío?m=form «desafío.» ''Diccionario de la lengua española''.] Consultado el 16 de junio de 2021.</ref> es decir, de, entre otras acepciones, «retar, provocar a singular combate, batalla o pelea»,<ref name=dle/> de «contender, competir con alguien en cosas que requieren fuerza, agilidad o destreza»;<ref name=dle/> de «afrontar el enojo o la enemistad de alguien contrariándolo en sus deseos o acciones»<ref name=dle/> y «enfrentarse a las dificultades con decisión».<ref name=dle/> o «que actúa o se desarrolla con rapidez o prontitud».<ref name=dle>Real Academia Española (2020), [https://dle.rae.es/desafiar?m=form «desafiar.» ''Diccionario de la lengua española''.] Consultado el 16 de junio de 2021.</ref>


==Citas==
==Citas==
{{tradwq}}
<!-- Agregar las citas en orden alfabético con sus fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de Internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. -->


* «En la [[guerra]]: Resolución,<br>En la [[derrota]]: '''Desafío''',<br>En la [[victoria]]: Magnanimidad<br>En la [[paz]]: buena [[voluntad]]».
* «En la [[guerra]]: Resolución,<br>En la [[derrota]]: '''Desafío''',<br>En la [[victoria]]: Magnanimidad<br>En la [[paz]]: buena [[voluntad]]».
Línea 14: Línea 17:


* «Un [[clásico]] de la [[literatura]], de la [[música]], de las artes, de la [[filosofía]] es para mí una forma significante que nos "lee". Es ella quien nos lee, más de lo que nosotros la leemos, escuchos o percibimos. No existe nada de paradójico, y mucho menos de místico, en esta definición. El clásico nos interroga cada vez que lo abordamos. '''Desafía''' nuestros recursos de [[conciencia]] e [[intelecto]], de [[mente]] y de [[cuerpo]] (gran parte de la respuesta primaria de tipo estético, e incluso intelectual, es corporal). El clásico nos preguntará: ¿has comprendido?, ¿has reimaginado con seriedad?, ¿estás preparado para abordar las cuestiones, las potencialidades del ser transformado y enriquecido que he planteado?».<ref>[[w:Francisco Calvo Serraller|Calvo Serraller, Francisco]] (1999). «La memoria... madre de las Musas». EN: ''Rembrandt en la memoria de Goya y Picasso: Obra gráfica'', pp. 22-23. ISBN 84-87369-11-1. Fundación Carlos de Amberes.</ref>
* «Un [[clásico]] de la [[literatura]], de la [[música]], de las artes, de la [[filosofía]] es para mí una forma significante que nos "lee". Es ella quien nos lee, más de lo que nosotros la leemos, escuchos o percibimos. No existe nada de paradójico, y mucho menos de místico, en esta definición. El clásico nos interroga cada vez que lo abordamos. '''Desafía''' nuestros recursos de [[conciencia]] e [[intelecto]], de [[mente]] y de [[cuerpo]] (gran parte de la respuesta primaria de tipo estético, e incluso intelectual, es corporal). El clásico nos preguntará: ¿has comprendido?, ¿has reimaginado con seriedad?, ¿estás preparado para abordar las cuestiones, las potencialidades del ser transformado y enriquecido que he planteado?».<ref>[[w:Francisco Calvo Serraller|Calvo Serraller, Francisco]] (1999). «La memoria... madre de las Musas». EN: ''Rembrandt en la memoria de Goya y Picasso: Obra gráfica'', pp. 22-23. ISBN 84-87369-11-1. Fundación Carlos de Amberes.</ref>
** [[George Steiner]]
** Fuente: Capítulo II, ''Errata'' (1997)
** Fuente: Capítulo II, ''Errata'' (1997)


* «Y yo no puedo acercar los dedos a un [[libro]], ceñir apenas el cono de luz de una [[lámpara]], destapar la caja de música, sin que un [[sentimiento]] de [[ultraje]] y '''desafío''' me pase por los ojos como un bando de [[gorrion]]es».<ref>Lladó, Ramón. [https://cvc.cervantes.es/trujaman/anteriores/diciembre_13/19122013.htm «Criticar las traducciones»]. ''El Trujamán''. 19 de diciembre de 2013. Centro Virtual Cervantes. Consultado el 16 de junio de 2021.</ref>
* «Y yo no puedo acercar los dedos a un [[libro]], ceñir apenas el cono de luz de una [[lámpara]], destapar la caja de música, sin que un [[sentimiento]] de [[ultraje]] y '''desafío''' me pase por los ojos como un bando de [[Gorrión|gorriones]]».<ref>Lladó, Ramón. [https://cvc.cervantes.es/trujaman/anteriores/diciembre_13/19122013.htm «Criticar las traducciones»]. ''El Trujamán''. 19 de diciembre de 2013. Centro Virtual Cervantes. Consultado el 16 de junio de 2021.</ref>
** [[Julio Cortázar]]
** [[Julio Cortázar]]
** Fuente: ''Carta a una señorita en París''.<ref name=cortazar>Cortázar, Julio. [https://books.google.es/books?hl=es&id=f4pCDwAAQBAJ&q=gorriones#v=snippet&q=gorriones&f=false ''Cuentos completos 1: (1945-1966)''.] Penguin Random House Grupo Editorial Argentina, 2018. ISBN 9877384345, 9789877384345. En Google Libros. Consultado el 16 de junio de 2021.</ref>
** Fuente: ''Carta a una señorita en París''.<ref name=cortazar>Cortázar, Julio. [https://books.google.es/books?hl=es&id=f4pCDwAAQBAJ&q=gorriones#v=snippet&q=gorriones&f=false ''Cuentos completos 1: (1945-1966)''.] Penguin Random House Grupo Editorial Argentina, 2018. ISBN 9877384345, 9789877384345. En Google Libros. Consultado el 16 de junio de 2021.</ref>

Revisión del 13:32 16 jun 2021

El desafío es la «acción y efecto de desafiar»,[1] es decir, de, entre otras acepciones, «retar, provocar a singular combate, batalla o pelea»,[2] de «contender, competir con alguien en cosas que requieren fuerza, agilidad o destreza»;[2] de «afrontar el enojo o la enemistad de alguien contrariándolo en sus deseos o acciones»[2] y «enfrentarse a las dificultades con decisión».[2] o «que actúa o se desarrolla con rapidez o prontitud».[2]

Citas

NOTA: Salvo en los casos que cuentan con referencia en español, la traducción de las citas incluidas en esta sección es propia del usuario que las aporta.

  • «Un clásico de la literatura, de la música, de las artes, de la filosofía es para mí una forma significante que nos "lee". Es ella quien nos lee, más de lo que nosotros la leemos, escuchos o percibimos. No existe nada de paradójico, y mucho menos de místico, en esta definición. El clásico nos interroga cada vez que lo abordamos. Desafía nuestros recursos de conciencia e intelecto, de mente y de cuerpo (gran parte de la respuesta primaria de tipo estético, e incluso intelectual, es corporal). El clásico nos preguntará: ¿has comprendido?, ¿has reimaginado con seriedad?, ¿estás preparado para abordar las cuestiones, las potencialidades del ser transformado y enriquecido que he planteado?».[6]

Referencias

  1. Real Academia Española (2020), «desafío.» Diccionario de la lengua española. Consultado el 16 de junio de 2021.
  2. 2,0 2,1 2,2 2,3 2,4 Real Academia Española (2020), «desafiar.» Diccionario de la lengua española. Consultado el 16 de junio de 2021.
  3. ABA Journal, febrero de 1950. Vol. 36, p. 126. American Bar Association. ISSN 0747-0088. En Google Libros. Consultado el 16 de junio de 2021.
  4. Ortega, Arturo (2013).El gran libro de las frases célebres, sin página. Penguin Random House Grupo Editorial, México. ISBN 6073116314, 9786073116312. En Google Libros. Consultado el 16 de junio de 2021.
  5. Albaigès Olivart, José María (1997). Un siglo de citas, p. 338. Planeta, 1997. ISBN 8423992543.
  6. Calvo Serraller, Francisco (1999). «La memoria... madre de las Musas». EN: Rembrandt en la memoria de Goya y Picasso: Obra gráfica, pp. 22-23. ISBN 84-87369-11-1. Fundación Carlos de Amberes.
  7. Lladó, Ramón. «Criticar las traducciones». El Trujamán. 19 de diciembre de 2013. Centro Virtual Cervantes. Consultado el 16 de junio de 2021.
  8. Cortázar, Julio. Cuentos completos 1: (1945-1966). Penguin Random House Grupo Editorial Argentina, 2018. ISBN 9877384345, 9789877384345. En Google Libros. Consultado el 16 de junio de 2021.