Diferencia entre revisiones de «Cita»
Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición |
añadir documentación y actualizar formato visual/refs |
||
Línea 1: | Línea 1: | ||
{{referencias}} |
|||
[[Archivo:Wikiquote-logo.svg|right|100px]] |
[[Archivo:Wikiquote-logo.svg|right|100px]] |
||
Una [[w:cita|cita]], en el campo de la [[:categoría:paremiología|paremiología]], es una frase breve ([[adagio]], [[sentencia]], [[refrán]], etc.) o fragmento de un texto cuyo significado ha alcanzado celebridad, popularidad o cierta trascendencia (por la idea misma o en virtud de la autoría). En lingüística, se define como el recurso retórico que consiste en reproducir un fragmento de una expresión humana respetando su formulación original, en caso contrario se trata de [[paráfrasis]]. |
Una [[w:cita|cita]], en el campo de la [[:categoría:paremiología|paremiología]], es una frase breve ([[adagio]], [[sentencia]], [[refrán]], etc.) o fragmento de un texto cuyo significado ha alcanzado celebridad, popularidad o cierta trascendencia (por la idea misma o en virtud de la autoría). En lingüística, se define como el recurso retórico que consiste en reproducir un fragmento de una expresión humana respetando su formulación original, en caso contrario se trata de [[paráfrasis]]. |
||
Línea 6: | Línea 5: | ||
<!-- Agregar las citas en orden alfabético con su fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales y un enlace al autor. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. --> |
<!-- Agregar las citas en orden alfabético con su fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales y un enlace al autor. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. --> |
||
⚫ | |||
* Cítame diciendo que fui citado incorrectamente.{{fuentes}} |
|||
** [[Groucho Marx]] |
|||
⚫ | |||
**[[Émile Faguet]] |
**[[Émile Faguet]] |
||
* «El mundo está lleno de grandes citas, y vacío de gente que las aplique».{{fuentes}} |
|||
** [[Blaise Pascal]] |
|||
* «El valor de una [[frase célebre]] no estriba en quién fue el primero que la pronunció sino en cuántos la citaron posteriormente, de ahí su nombre». <ref>{{cita publicación |apellido={{Versalita|Goicoechea}}|nombre= Cesáreo|título= [https://books.google.es/books?id=gCuZwgEACAAJ Cesáreo Goicoechea: ''Diccionario de citas: verdades y semiverdades, axiomas y paradojas''|editorial= Labor|fecha= 1952|página= IX}}</ref> |
* «El valor de una [[frase célebre]] no estriba en quién fue el primero que la pronunció sino en cuántos la citaron posteriormente, de ahí su nombre». <ref>{{cita publicación |apellido={{Versalita|Goicoechea}}|nombre= Cesáreo|título= [https://books.google.es/books?id=gCuZwgEACAAJ Cesáreo Goicoechea: ''Diccionario de citas: verdades y semiverdades, axiomas y paradojas''|editorial= Labor|fecha= 1952|página= IX}}</ref> |
||
** [[Cesáreo Goicoechea|Cesáreo Goicoechea Romano]] |
** [[Cesáreo Goicoechea|Cesáreo Goicoechea Romano]] |
||
* «En el mundo decadente de donde provengo, las citas son un vicio nacional. Antes eran de los clásicos, ahora de versos líricos». <ref> |
* «En el mundo decadente de donde provengo, las citas son un vicio nacional. Antes eran de los clásicos, ahora de versos líricos». <ref>{{Versalita|Albaigès Olivart}} (1997), p. 53.</ref> |
||
** [[Evelyn Waugh]] |
** [[Evelyn Waugh]] |
||
** Fuente: ''Los seres queridos'' (1948).<ref>''The Loved Ones''; edición revisada con nuevo prefacio de Waugh en 1965: ''Los seres queridos''; edición de Argos Vergara en 1983, ISBN 978-84-7178-621-0.</ref> |
** Fuente: ''Los seres queridos'' (1948).<ref>''The Loved Ones''; edición revisada con nuevo prefacio de Waugh en 1965: ''Los seres queridos''; edición de Argos Vergara en 1983, ISBN 978-84-7178-621-0.</ref> |
||
Línea 30: | Línea 23: | ||
** Fuente: ''The Pound Era''. Faber, Londres, 1972, p. 126. |
** Fuente: ''The Pound Era''. Faber, Londres, 1972, p. 126. |
||
* «La [[inspiración]] es la que proporciona las citas felices».<ref>Señor |
* «La [[inspiración]] es la que proporciona las citas felices».<ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p. 372.</ref> |
||
**[[François-René de Chateaubriand]] |
**[[François-René de Chateaubriand]] |
||
* La mayoría de las |
* La mayoría de las personas son otras personas. Sus pensamientos son la opinión de alguien más, sus vida una mímica, sus pasiones una cita.{{fuentes}} |
||
** [[Oscar Wilde]] |
** [[Oscar Wilde]] |
||
⚫ | |||
* La mejor forma que tiene un hombre de volverse mono es citando.{{fuentes}} |
|||
** [[Robert Benchley]] |
|||
⚫ | |||
**[[Benjamin Disraeli]] |
|||
* La [[sabiduría]] de los sabios y la experiencia de los siglos pueden ser conservadas con las citas.{{fuentes}} |
|||
**[[Benjamin Disraeli]] |
**[[Benjamin Disraeli]] |
||
* Las citas son una manera de repetir [[error|erróneamente]] las palabras de otro.{{ |
* «Las citas son una manera de repetir [[error|erróneamente]] las palabras de otro».<ref>{{Versalita|Amate Pou}} (2017), p. 39.</ref> |
||
** [[Ambrose Bierce]] |
** [[Ambrose Bierce]] |
||
*Los proverbios y las máximas son el último refugio de los desamparados.{{ |
* «Los proverbios y las máximas son el último refugio de los desamparados».<ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p. 353.</ref> |
||
**[[William Somerset Maugham]] |
**[[William Somerset Maugham]] |
||
* |
* «No hay cosa que de tanto placer a un autor como ver sus obras citadas con respeto por otros doctos autores».<ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p. 352.</ref> |
||
* [[Benjamin Franklin]] |
* [[Benjamin Franklin]] |
||
* Ninguna cosa que se pueda decir es tan absurda que algún filósofo no lo haya dicho anteriormente.{{ |
* «Ninguna cosa que se pueda decir es tan absurda que algún filósofo no lo haya dicho anteriormente».<ref>{{Versalita|Goicoechea}} (1952), p. 268.</ref> |
||
** [[Cicerón]] |
** [[Cicerón]] |
||
⚫ | |||
* Observaciones famosas pocas veces son citadas correctamente.{{fuentes}} |
|||
** [[Simeon Strunsky]] |
|||
⚫ | |||
**[[Ralph W. Emerson]] |
**[[Ralph W. Emerson]] |
||
* «Toda cita literaria contribuye, en cierta medida, a la estabilidad o al incremento del [[lenguaje]]».<ref>Señor |
* «Toda cita literaria contribuye, en cierta medida, a la estabilidad o al incremento del [[lenguaje]]».<ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p. 373.</ref> |
||
**[[Samuel Johnson]] |
**[[Samuel Johnson]] |
||
* Un pensamiento original vale mil citas insignificantes.{{fuentes}} |
* Un pensamiento original vale mil citas insignificantes.{{fuentes}} |
||
** [[Diógenes]] |
** [[Diógenes]] |
||
* Un dicho nunca es la verdad exacta. Es una verdad a medias o la verdad y media.{{fuentes}} |
|||
** [[Karl Kraus]] |
|||
* «Una vez grabadas en la [[memoria]], las citas le inspiran a uno muchas ideas. También despiertan el deseo de conocer a los autores y sus obras.» |
* «Una vez grabadas en la [[memoria]], las citas le inspiran a uno muchas ideas. También despiertan el deseo de conocer a los autores y sus obras.» |
||
Línea 76: | Línea 57: | ||
** Fuente: ''Mr. Churchill'', por Philip Guedalla, Buenos Aires: Claridad, 1942, p. 40. |
** Fuente: ''Mr. Churchill'', por Philip Guedalla, Buenos Aires: Claridad, 1942, p. 40. |
||
* «Yo no cito a otros más que para expresar mejor mi [[pensamiento]]».<ref>Señor |
* «Yo no cito a otros más que para expresar mejor mi [[pensamiento]]».<ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p. 373.</ref> |
||
**[[Michel de Montaigne]] |
**[[Michel de Montaigne]] |
||
Revisión del 10:01 18 oct 2019
Una cita, en el campo de la paremiología, es una frase breve (adagio, sentencia, refrán, etc.) o fragmento de un texto cuyo significado ha alcanzado celebridad, popularidad o cierta trascendencia (por la idea misma o en virtud de la autoría). En lingüística, se define como el recurso retórico que consiste en reproducir un fragmento de una expresión humana respetando su formulación original, en caso contrario se trata de paráfrasis.
Citas sobre cita o citas
- «El medio infalible para rejuvenecer una cita es darla con exactitud».[1]
- «El valor de una frase célebre no estriba en quién fue el primero que la pronunció sino en cuántos la citaron posteriormente, de ahí su nombre». [2]
- «En el mundo decadente de donde provengo, las citas son un vicio nacional. Antes eran de los clásicos, ahora de versos líricos». [3]
- Evelyn Waugh
- Fuente: Los seres queridos (1948).[4]
- «Es bueno que un hombre no instruido lea libros de citas».[5]
- Winston Churchill
- Fuente: Roving Commission in my Early Lyfe, cap. IX. Hamlyn, Londres, 1930.
- «Escribir es en gran medida citar; citas con energía renovadora, como hace el ciclotrón al aumentar la de las partículas que por él circulan».[6]
- Hugh Kenner
- Fuente: The Pound Era. Faber, Londres, 1972, p. 126.
- «La inspiración es la que proporciona las citas felices».[7]
- La mayoría de las personas son otras personas. Sus pensamientos son la opinión de alguien más, sus vida una mímica, sus pasiones una cita.[sin fuentes]
- «La prudencia de los sabios y la experiencia de las edades acaso puedan ser preservadas a la posteridad merced a las citas».[8] [La sabiduría de los sabios y la experiencia de los siglos pueden ser conservadas con las citas].
- «Las citas son una manera de repetir erróneamente las palabras de otro».[9]
- «Los proverbios y las máximas son el último refugio de los desamparados».[10]
- «No hay cosa que de tanto placer a un autor como ver sus obras citadas con respeto por otros doctos autores».[11]
- Benjamin Franklin
- «Ninguna cosa que se pueda decir es tan absurda que algún filósofo no lo haya dicho anteriormente».[12]
- «Toda cita literaria contribuye, en cierta medida, a la estabilidad o al incremento del lenguaje».[14]
- Un pensamiento original vale mil citas insignificantes.[sin fuentes]
- «Una vez grabadas en la memoria, las citas le inspiran a uno muchas ideas. También despiertan el deseo de conocer a los autores y sus obras.»
- Winston Churchill.
- Fuente: Mr. Churchill, por Philip Guedalla, Buenos Aires: Claridad, 1942, p. 40.
- «Yo no cito a otros más que para expresar mejor mi pensamiento».[15]
- "Yo no quiero ser citado, y no cites que yo no quiero ser citado."
Uso del concepto de la “cita” en El Quijote de Cervantes
- «En lo de citar en las márgenes los libros y autores de donde sacáredes las sentencias y dichos que pusiéredes en vuestra historia, no hay más sino hacer, de manera que venga a pelo, algunas sentencias o latines que vos sepáis de memoria, o, a lo menos, que os cuesten poco trabajo el buscalle [...]»
- Fuente: Prólogo de la primera parte de Don Quijote de la Mancha.[16]
- «Lo primero en que reparáis de los sonetos, epigramas o elogios que os faltan para el principio, y que sean de personajes graves y de título, se puede remediar en que vos mesmo toméis algún trabajo en hacerlos, y después los podéis bautizar y poner el nombre que quisiéredes, ahijándolos al Preste Juan de las Indias o al Emperador de Trapisonda, de quien yo sé que hay noticia que fueron famosos poetas; y cuando no lo hayan sido y hubiere algunos pedantes y bachilleres que por detrás os muerdan y murmuren desta verdad, no se os dé dos maravedís; porque, ya que os averigüen la mentira, no os han de cortar la mano con que lo escribistes».
- Fuente: Prólogo de la primera parte de Don Quijote de la Mancha.[17]
- «Porque, ¿cómo queréis vos que no me tenga confuso el qué dirá el antiguo legislador que llaman vulgo cuando vea que, al cabo de tantos años como ha que duermo en el silencio del olvido, salgo ahora, con todos mis años a cuestas, con una leyenda seca como un esparto, ajena de invención, menguada de estilo, pobre de conceptos y falta de toda erudición y doctrina; sin acotaciones en las márgenes y sin anotaciones en el fin del libro, como veo que están otros libros, aunque sean fabulosos y profanos, tan llenos de sentencias de Aristóteles, de Platón y de toda la caterva de filósofos, que admiran a los leyentes y tienen a sus autores por hombres leídos, eruditos y elocuentes? ¿Pues qué, cuando citan la Divina Escritura? No dirán sino que son unos santos Tomases y otros doctores de la Iglesia; guarda[n]do en esto un decoro tan ingenioso, que en un renglón han pintado un enamorado destraído y en otro hacen un sermoncico cristiano, que es un contento y un regalo oílle o leelle».
- Fuente: Prólogo de la primera parte de Don Quijote de la Mancha.[18]
Véase también
Referencias
- ↑ Señor (1997), p. 372.
- ↑ Goicoechea, Cesáreo (1952). [https://books.google.es/books?id=gCuZwgEACAAJ Cesáreo Goicoechea: Diccionario de citas: verdades y semiverdades, axiomas y paradojas. Labor. p. IX.
- ↑ Albaigès Olivart (1997), p. 53.
- ↑ The Loved Ones; edición revisada con nuevo prefacio de Waugh en 1965: Los seres queridos; edición de Argos Vergara en 1983, ISBN 978-84-7178-621-0.
- ↑ Mackay, Alan L. Diccionario de citas científicas: la cosecha de una mirada serena. Ediciones de la Torre, 1992. ISBN 9788479600241. Página 93.
- ↑ Mackay, Alan L. Diccionario de citas científicas: la cosecha de una mirada serena. Ediciones de la Torre, 1992. ISBN 9788479600241. Página 172.
- ↑ Señor (1997), p. 372.
- ↑ Señor (1997), p. 372.
- ↑ Amate Pou (2017), p. 39.
- ↑ Señor (1997), p. 353.
- ↑ Señor (1997), p. 352.
- ↑ Goicoechea (1952), p. 268.
- ↑ Señor (1997), p. 372.
- ↑ Señor (1997), p. 373.
- ↑ Señor (1997), p. 373.
- ↑ Prólogo.
- ↑ Prólogo.
- ↑ Prólogo.
Bibliografía
- McCall Smith, Alexander (2006). Citas celestiales y otros flirteos. Umbriel. ISBN 8489367159
Enlaces externos
- Wikcionario alberga definiciones sobre Cita.