Huerto

De Wikiquote, la colección libre de citas y frases célebres.
Ir a la navegación Ir a la búsqueda
En el huerto, pintura de Andrew Stevovich, hacia 2006-2007.

Un huerto es un terreno pequeño con cultivo de vegetales comestibles, verduras, legumbres y a veces árboles frutales, en un espacio reducido, generalmente cercado, y con muchos recursos. El objetivo de un huerto es producir alimentos para la familia o para un comercio o trueque a escala reducida y local.[1]

Citas[editar]

  • «... Todo era contento: allá en la huerta rumores de agua y de árboles que mecía el viento, cánticos locos de pájaros dicharacheros...».[2]
  • «Vidal mostró la casa: hallábase a un lado del camino; parecía abandonada; por delante la rodeaba un jardín con su verja; por la parte de atrás se extendía un huerto plantado de arbolillos sin hojas, con un molino para sacar agua. La tapia del huerto, baja, podía escalarse con relativa facilidad...».[3]
    • Pío Baroja
    • Fuente: La Busca, 1904 (de la trilogía La lucha por la vida)

Citas en verso[editar]

  • «Del monte en la ladera
    por mi mano plantado tengo un huerto,
    que con la primavera
    de bella flor cubierto,
    ya muestra en esperanza el fruto cierto...».[6]
  • «Poetas, nunca cantemos
    la vida de un mismo pueblo,
    ni la flor de un solo huerto.
    Que sean todos los pueblos
    y todos los huertos nuestros».

Citas por autor[editar]

Miguel Hernández[editar]

  • «Huerto —mío—
    Paraíso local, creación postrera,
    si breve de mi casa;
    sitiado abril, tapiada primavera,
    donde mi vida pasa...».
    • Fuente: Inicio de "Huerto", en Otros poemas (1933-1934).[9]
  • «Volverás a mi huerto y a mi higuera
    por los altos andamios de las flores
    pajareará tu alma colmenera...»
    • Fuente: Versos de Elegía por Ramón Sijé.[10]

Miguel de Cervantes[editar]

  • «... y saliéndome de Granada di en una huerta de un morisco, que me acogió de buena voluntad, y yo quedé con mejor, pareciéndome que no me querría para más de para guardarle la huerta, oficio, a mi cuenta, de menos trabajo que el de guardar ganado...».[12][nota 3]

Dichos, refranes y expresiones proverbiales[editar]

  • «A año tuerto, labrar un huerto».[13]
  • «Al año tuerto, el huerto; al tuerto tuerto, la cabra y el huerto; al tuerto retuerto, la cabra y el huerto y el puerco».[14]
  • «Con un huerto y un malvar, hay medicinas para un lugar».[15]
  • «Cuando hay higos en la huerta hay amigos en la puerta».[16]
  • «El apio en el huerto, y el hijo muerto».[17]
  • «Fruta de huerta ajena, es sobre todas buena».[18]
  • «Gaviotas en el huerto, temporal en el puerto».[19]
  • «Huerta sin agua, y mujer sin amor, no sé qué será peor».[20]
  • «Huerto sin agua, casa sin tejado, mujer sin amor y marido descuidado».[21]
  • «Huerto y molino, lo que producen no lo digas al vecino».[22]
  • «La mujer, el huerto y el molino, requieren uso continuo».[23][13]
  • «Llevar, o llevarse, a alguien al huerto».[1]
  • «Nace en la huerta lo que no siembra el hortelano».[24]
  • «Quien tiene buen huerto, cría buen puerco».[25]

Notas[editar]

  1. Falerina era hija del mago Merlín. Hechiceras y brujas en la literatura española de los Siglos de Oro. Escrito por Eva Lara Alberola. Universidad de Valencia, 2010.[1]ISBN 9788437083551
  2. "Pensil" o "pénsil" (el DRAE acepta las dos acentuaciones) es una palabra castellana procedente del latín pensĭlis (colgante: que cuelga, pende o está suspendido en el aire) que se aplica especialmente a los jardines (por referencia histórica a los jardines colgantes de Babilonia).
  3. El perro Berganza relata sus aventuras con el morisco.

Referencias[editar]

  1. 1,0 1,1 [2] Diccionario de la lengua española.
  2. Alas,Lepoldo, p. 280
  3. Baroja Pío (1972). La busca pág. 135[3] En Google Libros.
  4. Bergamín (1981), p. 21.
  5. Ferrán Augusto (1999). La soledad: colección de cantares populares y originales Ed. Signatura [4] ISBN 9788495122094. En Google Libros.
  6. De León Luis . Obras poéticas, divididas en tres libros, Libro primero, pág.3. Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes[5]
  7. Poesías completas. Espasa-Calpe. 1985.  p. 136.  ISBN 8423920011
  8. Felipe León. Nueva antología rota. [6] En Google Libros.
  9. Hernández, Miguel (1971 (2ª ed.)). Perito en lunas y otros poemas. Losada.  p. 66. 
  10. Hernández Miguel(1989). Ed. de la Torre, p. 121[7] En Google Libros.
  11. Cervantes Saavedra Miguel de. Los trabajos de Persiles y Sigismunda, historia setentrional. Capítulo séptimo del cuarto libro. Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes, consultado el 12 de julio de 2019. [8] En Google Libros.
  12. Carles Aribau Bonaventura(1860). Obras de Miguel de Cervantes Saavedra. Madrid, pág 242. [9] En Google Libros.
  13. 13,0 13,1 Hoyos Sancho, Nieves de. Refranero agrícola español, p. 298. Ministerio de Agricultura, 1954.
  14. 14,0 14,1 Jurado (2008). p. 249 y 251. .
  15. Martínez Kleiser (1953), p. .
  16. Citado en Helena Robledo, Beatriz. Rafael Pombo: la vida de un poeta. Vergara Grupo Zeta, 2005. ISBN 9789589759141. Página 258. En Google libros.] Consultado el 14 de mayo de 2020.
  17. Covarrubias Horozco (1674), p. 54.
  18. Martínez Kleiser (1953), p.322 .
  19. Gella Iturriaga, José. Refranero del mar. Colaboradores CSIC (España). Instituto Histórico de Marina, 1944; p. 97.
  20. Martínez Kleiser (1953), p. .
  21. Musso y Pontes (1876). p. 125.
  22. García-Borrón (2017), p. 252.
  23. Libro de buen amor
  24. Etxabe (2012), p. 293.
  25. Martínez Kleiser (1953), p. 118.

Bibliografía[editar]

  • Covarrubias Horozco (1674), Sebastian de. Del origen y principio de la lengua castellana, ò romance que oy se vsa en España. Compuesto por el doctor Bernardo Aldrete, ... Al señor don Gregorio Altamirano Portocarrero, ..: Parte primera del tesoro de la lengua castellana, o española. Compuesto por el licenciado don Sebastian ..., Volumen 2. Contribuidores Collegio di San Bonaventura ai XII Apostoli: Biblioteca, Gesuiti : Collegio Romano. Editado por Melchor Sanchez, 1674. . En Google Libros. Consultado el 11 de marzo de 2020.
  • Etxabe, Regino (2012). Diccionario de refranes comentado. Ed. de la Torre. 
  • García-Borrón, Juan Pablo (2017). Un viejo maestro de lengua: el refranero. Univ. Barcelona, ISBN 9788447540846. En Google Libros. Consultado el 11 de marzo de 2020.
  • Jurado, Augusto (2008). El cerdo y sus chacinas: voces, refranes, literatura. C & G Comunicación Gráfica; Ministerio de Medio Ambiente y Medio Rural y Marino. ISBN 9788449108723. En Google Libros. Consultado el 1 de mayo de 2020.
  • Musso y Pontes (1876), José. Diccionario de las metáforas y refranes de la lengua castellana. Editorial Estab. tip. de N. Ramirez. En Google Libros. Consultado el 11 de marzo de 2020.

Enlaces externos[editar]