Diferencia entre revisiones de «Tales»

Ir a la navegación Ir a la búsqueda
408 bytes eliminados ,  hace 10 meses
wikificar lo básico
(Ortografía; mantenimiento)
(wikificar lo básico)
 
|año fallecimiento = -545
|imagen = Illustrerad Verldshistoria band I Ill 107.jpg
|pie de imagen = «El agua es el principio de todas las cosas y [...] el cosmos está animado»
|tamaño de imagen = 130px170px
|Wikipedia = Tales de Mileto
|Wikicommons = Category:Thales
** Alfredo Llanos
 
* «Entre los griegos el primero de todos que investigó la causa de un [[eclipse]] fue el milesio Tales, quien predijo el eclipse de Sol que se produjo durante el reinado de Aliates, en el cuarto año de la Olimpíada 48 (585 a.n.e.), año 170 desde la fundación de Roma». [''Apud Graecos autem investigavit primus omnium Thales Milesius olympiadis XLVIII anno quarto praedicto solis defectu, qui Alyatte rege factus est urbis conditae CLXX''].<ref> ''Historia Natural'' Gayo Plinio II, 53 (trad. Fdez Cepedal).</ref>
* «Después de los asuntos políticos, se dedicó a la especulación natural».
** Original: «Μετὰ δὲ τὰ πολιτικὰ τῆς φυσικῆς ἐγένετο θεωρίας».
** [[Diógenes Laercio]]
** Fuente: ''Vidas, opiniones y sentencias de los filósofos más ilustres'' <ref>Referencia incompleta (trad. de José Fernández Cepedal).</ref>Ref
 
* «El milesio Tales descubrió cómo reconocer la medida de su altura [de las pirámides], midiendo la sombra a la hora en que solía ser igual al cuerpo».
** Original: «Μετὰ δὲ τὰ πολιτικὰ τῆς φυσικῆς ἐγένετο θεωρίας».
** [[ Diógenes Laercio]]
** Fuente: ''Vidas, opiniones y sentencias de los filósofos más ilustres''
 
* «Entre los griegos el primero de todos que investigó la causa de un [[eclipse]] fue el milesio Tales, quien predijo el eclipse de Sol que se produjo durante el reinado de Aliates, en el cuarto año de la Olimpíada 48 (585 a.n.e.), año 170 desde la fundación de Roma».
** Original: «Apud Graecos autem investigavit primus omnium Thales Milesius olympiadis XLVIII anno quarto praedicto solis defectu, qui Alyatte rege factus est urbis conditae CLXX».
** [[Gayo Plinio Segundo]]
** Fuente: ''Historia Natural''<ref>Gayo Plinio II, 53 (trad. Fdez Cepedal).</ref>
 
* «Habiendo colocado un bastón en el límite de la sombra que produce la pirámide y formados dos triángulos por acción de los rayos del sol, mostró que la razón que tenía esta sombra en relación con la otra es la que existe entre el bastón y la pirámide». [''τὴν βακτηρίαν στήσας ἐπὶ τῷ πέρατι τῆς σκιᾶς ἣν ἡ πυραμὶς ἐποίει, γενομένων τῇ ἐπαφῇ τῆς ἀκτῖνος δυεῖν τριγώνων, ἔδειξας ὃν ἡ σκιὰ πρὸς τὴν σκιὰν λόγον εἶχε τὴν πυραμίδα πρὸς τὴν βακτηρίαν ἔχουσαν''].<ref>''El banquete de los siete sabios''; ''[http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A2008.01.0184%3Astephpage%3D147a 147a], (trad. Fdez Cepedal).</ref>
** Original: «τὴν βακτηρίαν στήσας ἐπὶ τῷ πέρατι τῆς σκιᾶς ἣν ἡ πυραμὶς ἐποίει, γενομένων τῇ ἐπαφῇ τῆς ἀκτῖνος δυεῖν τριγώνων, ἔδειξας ὃν ἡ σκιὰ πρὸς τὴν σκιὰν λόγον εἶχε τὴν πυραμίδα πρὸς τὴν βακτηρίαν ἔχουσαν».<ref> ''[http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A2008.01.0184%3Astephpage%3D147a El banquete de los siete sabios]'', 147a (trad. Fdez Cepedal).</ref>
** [[Plutarco]]
 
** Original: «Parece también que Tales, según se sabe, pensó que el alma es una fuerza motriz, si es verdad que él consideró que la piedra imán posee alma porque atrae el hierro».[''ἔοικε δὲ καὶ Θαλῆς ἐξ ὧν ἀπομνημονεύουσι κινητικόν τι τὴν ψυχὴν ὑπολαβεῖν, εἴπερ τὴν λίθον ἔφη ψυχὴν ἔχειν, ὅτι τὸν σίδηρον κινεῖ»''].<ref>''Acerca del Alma''. 405a19. Trad. de Alfredo Llanos, ob. cit., p. 76.</ref>
* «Refiérese que, habiéndole una vieja sacado de casa para que observase las estrellas, cayó en un hoyo, y como se quejase de la caída, le dijo la vieja: ¡Oh Tales, tú presumes ver lo que está en el cielo cuando no ves lo que tienes a los pies!».
** [[Diógenes LaercioAristóteles]]
** Fuente: ''Vidas, opiniones y sentencias de los filósofos más ilustres''.<ref>''Los diez libros de Diógenes Laercio: Tales'' (trad. Ortiz y Sanz) ref. incompleta.</ref>
 
**=== De [[Diógenes Laercio]] ===
* «[Tales] Supone que el [[agua]] es el principio de todas las cosas y que el [[cosmos]] está animado y lleno de démones».<small>«Ἀρχὴν δὲ τῶν πάντων ὕδωρ ὑπεστήσατο, καὶ τὸν κόσμον ἔμψυχον καὶ δαιμόνων πλήρη».</small>
** [[{{PP|Diógenes Laercio]]}}
** Fuente: ''Vidas, opiniones y sentencias de los filósofos más ilustres''.
 
* «Después de los asuntos políticos, se dedicó a la especulación natural». [''Μετὰ δὲ τὰ πολιτικὰ τῆς φυσικῆς ἐγένετο θεωρίας''.] <ref name=vidas>''Vidas, opiniones y sentencias de los filósofos más ilustres'' (trad. de José Fernández Cepedal).[incompleta]</ref>
* «Parece también que Tales, según se sabe, pensó que el [[alma]] es una fuerza motriz, si es verdad que él consideró que [[Hilozoísmo|la piedra imán posee alma]] porque atrae el hierro».
 
** Original: «ἔοικε δὲ καὶ Θαλῆς ἐξ ὧν ἀπομνημονεύουσι κινητικόν τι τὴν ψυχὴν ὑπολαβεῖν, εἴπερ τὴν λίθον ἔφη ψυχὴν ἔχειν, ὅτι τὸν σίδηρον κινεῖ».
* «El milesio Tales descubrió cómo reconocer la medida de su altura [de las pirámides], midiendo la sombra a la hora en que solía ser igual al cuerpo». [''Μετὰ δὲ τὰ πολιτικὰ τῆς φυσικῆς ἐγένετο θεωρίας''].<ref name=vidas/>
** [[Aristóteles]]
 
** Fuente: ''Acerca del Alma''.<ref> 405a19. Trad. de Alfredo Llanos, ob. cit., p. 76.</ref>
* «Refiérese que, habiéndoleHabiéndole una vieja sacado de casa para que observase las estrellas, cayó en un hoyo, y como se quejase de la caída, le dijo la vieja: ¡Oh Tales, tú presumes ver lo que está en el cielo cuando no ves lo que tienes a los pies!».<ref>''Vidas, opiniones y sentencias de los filósofos más ilustres''. ''Los diez libros de Diógenes Laercio: Tales'' (trad. Ortiz y Sanz) ref. incompleta.</ref>
 
* «[Tales] Supone que el [[agua]] es el principio de todas las cosas y que el [[cosmos]] está animado y lleno de démones».<small>«[''Ἀρχὴν δὲ τῶν πάντων ὕδωρ ὑπεστήσατο, καὶ τὸν κόσμον ἔμψυχον καὶ δαιμόνων πλήρη»''].<ref name=vidas/small>
 
== Referencias ==

Menú de navegación