De Wikiquote, la colección libre de citas y frases célebres.
Proverbios y locuciones en latín[ editar ]
«Beber como un Griego».[1]
«Conviene empezar por las Gracias y concluir por las Musas».[2]
«De hombres es errar, de bestias, en el error perseverar».Errare humanum est, sed in errore perseverare dementis .[3]
«El águila no caza moscas».[4]
«La propia mujer del César no está exenta de ser sospechosa».[6]
«Malo es pecar , diabólico perseverar».Errare humanum est; perseverare autem diabolicum .[7]
«Prefiero equivocarme con Platón que acertar con el montón».Errare malo cum Platone quam cum istis vera sentire .[8]
«Quien calla, otorga».Confessionem imitatur taciturnitas .[9]
«Sé parco al elogiar , pero más parco aún al censurar». [Laudare parce, sed vitupera parcius ].[10]
«También el cuerno tiene pelusa».[11]
«Tres días seguidos de lluvia, la misma mujer y el mismo huésped, se hace muy pesado».[12]
«Un buen gramático no es juez, tratándose de calzado».[13]
«Un error no se corrige con otro error». [Error non corrigitur per errorem .] [14]
«A la ciudad (de Roma) y al mundo» [bendición]. [Urbi et orbi .][15]
↑ Orbaneja (1988), p. 356.
↑ Orbaneja (1988), p. 356.
↑ Cantera (2005), p. 74.
↑ Bartra (datos.bne ). Frases y citas célebres . Grijalbo. p. 12. ISBN 8425315263 .
↑ Orbaneja (1988), p. 356.
↑ Orbaneja (1988), p. 356.
↑ Sermones 164, 14. Cantera (2005).
↑ De Tusculanae disputationes I, 17, 39. Cantera (2005), p. 74.
↑ Cantera (2005), p. 45 .
↑ Cantera (2005), p. 118.
↑ Orbaneja (1988), p. 356.
↑ Orbaneja (1988), p. 356.
↑ Orbaneja (1988), p. 356.
↑ Cantera (2005), p. 74.
↑ Originariamente se refiere a los beneficios o bendiciones que el papa concede, no sólo a Roma, sino a todo el mundo. También se usa con el sentido de ‘a los cuatro vientos, a todas partes’. Ver «urbi et orbi y no urbi et orbe», en Fundeu .
Orbaneja , Eduardo (1998). El saber del pueblo . Establecimiento tipográfico de J. Pastor, Valladolid, 1890. CIE. ISBN 8493001643 .