Lawrence Durrell
Apariencia
Lawrence Durrell | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
«Nadie puede continuar siendo un rebelde sin acabar siendo un autócrata» |
|||||||||||
Véase también | |||||||||||
Biografía en Wikipedia. | |||||||||||
Multimedia en Wikimedia Commons. | |||||||||||
Datos en Wikidata. | |||||||||||
Esta página contiene citas de una persona fallecida hace 34 años. | |||||||||||
Dependiendo de cómo se publicaran, pueden estar protegidas por derechos de autor. Deben usarse según las políticas de licencias de Wikiquote. |
Lawrence Durrell (Jalandhar, India, 27 de febrero de 1912 – Sommières, Francia, 8 de noviembre de 1990) fue un escritor inglés.
Citas
[editar | editar código]- «Al igual que todos los jóvenes me proponía ser un genio, pero afortunadamente intervino la risa».[1]
- «Basta de sexo, aburre. Todo el mundo lo tiene. La broma sobre él estimula, pero el pobre y honesto sexo, como la muerte, debería ser un tema privado».[3]
- «Buscamos llenar el vacío de nuestra individualidad, y por un breve momento desfrutamos de la ilusión de estar completos. Pero es solo una ilusión: el amor une y después divide».[4]
- «La historia es la inacabable repetición de la forma errónea de vivir, y empezará de nuevo mañana, si es trasladada desde aquí hoy».[6]
- «Los franceses han entendido que el amor es una forma de búsqueda metafísica, en tanto que los ingleses creeen más bien que es un problema de fontanería».[7]
- «Sorprenderse totalmente en el momento de la muerte es una manera de estar totalmente despierto».[8]
Citas de El cuarteto de Alejandría
[editar | editar código]Citas de otros autores, usadas por Durrell como introducción a sus libros
[editar | editar código]- «—Bien, ¿y no hay un opuesto de la vida, como el sueño es el opuesto del despertar?
—Sí, la hay.
—¿Y cuál es?
—La muerte». [15]
- «El espejo ve al hombre hermoso, el espejo ama al hombre; otro espejo ve al hombre horrible y lo odia; y es siempre el mismo ser el que produce las impresiones».[16]
- «La lluvia ha cesado, las nubes se han roto; la bóveda azul se abre como un abanico y el azul se descompone en esa última luz violeta que hace que todo lo griego parezca sagrado. En Grecia uno siente el deseo de bañarse en el cielo... Piedra y cielo se unen aquí en matrimonio».[17]
Referencias
[editar | editar código]- ↑ Ortega (2013), p. 2375.
- ↑ Albaigès (1997), p. 65
- ↑ Albaigès (1997), p. 508.
- ↑ Albaigès (1997), p. 440.
- ↑ En Las islas griegas. Diorki trad. en ed Serbal 1978; pág. 84; isbn 8485800559.
- ↑ Albaigès (1997), p. 149. En The Listener, 1978.
- ↑ Albaigès (1997), p. 440.
- ↑ Albaigès (1997), p. 418. En Tune.
- ↑ Albaigès (1997), p. 269.
- ↑ Albaigès (1997), p. 440.
- ↑ Umbral, Francisco: Diario de un snob 2. Ed. Bruguera, 1978; p. 35. ISBN 8402058574, 9788402058577.
- ↑ Ortega (2013), p. 3329
- ↑ En Balthazar (Cuarteto de Alejandría).Albaigès (1997), p. 502.
- ↑ En Clea (Cuarteto de Alejandría).Albaigès (1997), p. 55.
- ↑ Fedón’, en la novela Cefalú. Ed. Sudamericana (1967), p. 8. id. 11.723© 1967. Buenos Aires.
- ↑ Cuarteto de Alejandría. Cabecera de Balthazar. (1997), 2.ª ed. en Edhasa, 1975, p. 9. ISBN 8435000125. Trad. Aurora Bernáldez.
- ↑ En Las islas griegas. Diorki trad. en ed Serbal 1978; pág. 84; isbn 8485800559.
Bibliografía
[editar | editar código]- Albaigès, José María (1997). Un siglo de citas. Planeta. ISBN 8423992543.
- Ortega, Arturo (2013). El gran libro de las frases célebres. Penguin Random House Grupo Editorial, México. ISBN 9786073116312. En Google Libros.