Ir al contenido

Claude Bernard

De Wikiquote, la colección libre de citas y frases célebres.
Claude Bernard

Véase también
Datos en Wikidata.
Multimedia en Wikimedia Commons.
Enlaces externos
Obras en el Proyecto Gutenberg (inglés).
Esta página contiene citas de una persona fallecida hace 148 años.

Claude Bernard (Saint-Julien, 12 de julio de 1813 – París, 10 de febrero de 1878) fue un médico y fisiólogo francés.

  • «La definición de la enfermedad ha agotado a los definidores».[1]
  • «Nada ocurre de inmediato, siempre hay un trabajo subterráneo de preparación que no es perceptible, es el trabajo real. En la vida, este trabajo subterráneo, es la vida misma; la manifestación fenomenal es la muerte».[2]
  • «Las plantas tienen al igual que los animales, en el grado y casi en la forma, la sensibilidad, ese atributo esencial de la vida».[3]
  • «Las teorías de hoy en día son rápidas; se mueren como moscas. Ya no es como antes. Ya no viven tanto como sus precursoras. Es necesario establecer hechos que vivan para siempre».[4]
  • «Un científico no tiene que llevar a Dios o el alma en su ciencia».[5]

Tesis y digresiones científicas

[editar | editar código]
  • «El medio interno debe ser líquido, porque el agua es esencial para las reacciones químicas, y la manifestación de las propiedades de la naturaleza viva. Sólo mediante un artificio de construcción existen en el aire algunos animales y plantas. Ninguno de sus elementos histológicos podría vivir allí, y es inevitable morir o caer en el estado de vida latente por desecación. Todos los elementos histológicos son auténticos organismos acuáticos básicos».[6]
  • «El sistema nervioso no sería de alguna manera más que la forma en que se mantiene bajo control la fogosa actividad de los órganos que siempre quieren estar en acción. Cuando un nervio se contrae, el cuerpo comienza a actuar, a toda velocidad».[7]
  • «La verdad es una cuestión de sentimiento. ¿Quién nos dice que un razonamiento es correcto? El sentimiento. La clave está en sentir lo correcto y no solo creer lo correcto».[8]
  • «Nosotros no creamos nuestra propia libertad. Estamos obligados a ser libres, es decir, de una manera necesaria (en el sentimiento y la razón pura); es una propiedad de nuestro organismo de la que nos valemos. Pero no somos libres para mantener nuestro libre albedrío en acción, igual que no podemos impedir que cualquier otra función del cuerpo se realice de acuerdo con sus leyes. No somos libres de no ser libres».[9]
  • «Un poeta contemporáneo ha caracterizado este sentido de la personalidad del arte y de la impersonalidad de la ciencia con estas palabras: "El arte soy yo, la ciencia somos nosotros"».[10]

Referencias

[editar | editar código]
  1. Bernard, Claude (1947). Principe de médecine expérimentale. P.U.F. p. 270. 
  2. Bernard (1947); p. 270.
  3. Bernard, Claude (1877). La sensibilité dans le règne animal et dans le règne végétal. Baillière. p. 52. 
  4. Bernard, Claude (sin fecha). Manuscrits. Collège de France, Fondo Claude Bernard. p. Ms. 24d F.20. 
  5. Manuscritos: pp. 22 bis, F.6., cap. VIII.
  6. Bernard, Claude (1979). Rapport sur les progrès et la marche de la physiologie générale en France. Collège de France. p. 41. 
  7. Bernard, Claude (1965). Cahier de notes (1850-1860). Gallimard. p. 90. 
  8. Bernard, Claude (sin fecha). Manuscrits. Collège de France, Fondo Claude Bernard. p. Ms. 24d, ff. 19 y 118. 
  9. Bernard (1947); pp. 206-207}}
  10. Introducción al estudio de la medicina experimental (1865) An Introduction to the Study of Experimental Medicine, p. 43. (1865).