Yevgueni Yevtushenko

De Wikiquote, la colección libre de citas y frases célebres.
Ir a la navegación Ir a la búsqueda
Yevgueni Yevtushenko
«La vida es un arco iris que incluye el negro».
«La vida es un arco iris que incluye el negro».
Véase también
Wikipedia-logo.png Biografía en Wikipedia.
Commons-logo.svg Multimedia en Wikimedia Commons.
Esta página contiene citas de una persona actualmente viva.
Copyright red.svg Dependiendo de cómo se publicaran, pueden estar protegidas por derechos de autor. Deben usarse según las políticas de licencias de Wikiquote.

Yevgueni Yevtushenko (Nizhneúdinsk, provincia de Irkutsk, Siberia, 18 de julio de 1932—Tulsa, Oklahoma, Estados Unidos, 1 de abril de 2017) fue un poeta ruso, también conocido como Evtuchenko.

Citas[editar]

  • «Al dejar de ser crueles con los demás,
    dejamos de ser jóvenes».[1]
  • «La gente viva es molesta.
    Con la ternura se condecora el mérito de haber muerto».[2]
    • Fuente: "Ternura"
  • «Nadie carece de interés. Su destino es como la crónica de los planetas».[4]
    • Fuente: Nadie carece de interés, 1961.
  • «No basta saber escribir versos, hay que ser también capaces de defenderlos».[5]
    • Fuente: Autobiografía (París, 1963).
  • «Palmo a palmo la vejez avanza
    sombríamente, y palmo a palmo
    la juventud defiende su terreno».[6] (1958)
  • «Todos los misterios de la infancia
    se van como la niebla del río».[7]
  • «Todos tenemos un instante en que
    nos entra una tristeza pegajosa,
    y la vida, quedándose al desnudo,
    se nos muestra como algo sin sentido».[8]
    • Fuente: "La tercera memoria"

Referencias[editar]

  1. Evtuchenko (1971), p. 114
  2. Evtuchenko (1971), p. 143
  3. Albaigès Olivart (1997), p. 588
  4. Albaigès Olivart (1997), p. 311
  5. Evtuchenko (1971), p. 8
  6. Evtuchenko (1971), p. 31
  7. Evtuchenko (1971), p. 55
  8. Evtuchenko (1971), p. 101

Bibliografía[editar]

  • Albaigès Olivart, José María (1997). Un siglo de citas. Planeta.  ISBN 8423992543
  • Evtuchenko, Evgueni (1971 (3º ed.)). Entre la ciudad sí y la ciudad no. Alianza Editorial (traducción de Natalia Ivanova y Jesús López Pacheco).