Tener
Apariencia
Tener es un verbo de significado abierto, usado por «asir o mantener asido algo; poseer (tener en su poder); mantener o sostener; contener o comprender en sí; dominar o sujetar, etc».[1]
Citas de tener y sus formas verbales
[editar | editar código]- «Daría lo que me pidieran por tener algo más». [2]
- «En lo que no se puede tener, es mejor no pensar».[4]
- «La suerte de tener talento no es suficiente; también hay que tener talento para la suerte».
[The luck of having talent is not enough; one must also have a talent for luck.] [7]]
- «La vida se pasa deseando lo que no se tiene, y quejándose de cuanto se dejó de tener».[8]
- «Mi felicidad consiste en que se apreciar lo que tengo y no deseo con exceso lo que no tengo».[9]
- «No hay nada repartido de modo más equitativo en el mundo que la razón: todo el mundo está convencido de tener suficiente».[10]
- «Quien de buena fe admira el mérito ajeno, no puede dejar de tener alguno». [11]
- «Si quieres tener enemigos, supera a tus amigos; si quieres tener amigos, deja que tus amigos te superen».[12]
- «Sufrimos demasiado por lo poco que nos falta y gozamos poco de lo mucho que tenemos».[13]
Refranero
[editar | editar código]- «El dar y el tener, seso ha menester».[14]
- «Tenga, tenga, y venga de donde venga».[15]
Dichos y locuciones
[editar | editar código][fuentes: [1] y Buitrago (2017), pp. 1016-1020 ]
- «no tener donde caerse muerto»
- «no tenerlas alguien todas consigo»
- «quien tuvo, retuvo»
- «tener a gala»
- «tener agallas (valor)»
- «tener alguien las de ganar»
- «tener ángel / tener duende»
- «tener buen ojo»
- «tener cara de pocos amigos»
- «tener clase (en varios sentidos)»
- «tener cuerda para rato»
- «tener cuerpo de jota»
- «tener el santo de cara»
- «tener en cuenta, consideración, cuidado, etc.»
- «tener enchufe»
- «tener la cabeza llena de pájaros»
- «tener la lengua muy larga»
- «tener la palabra»
- «tener la sangre de horchata»
- «tener las horas contadas»
- «tener la última palabra»
- «tener los pies en el suelo»
- «tener mala pata»
- «tener mano izquierda»
- «tener más cara que espalda»
- «tener más cuento que Calleja»
- «tener más miedo que vergüenza»
- «tener más moral que el Alcoyano»
- «tener más paciencia que un santo (Job)»
- «tener mucha mano / mucha cara / mucha labia / mucha vista»
- «tener mucho cuento»
- «tener mucha miga»
- «tener muchas horas de vuelo»
- «tener muy presente»
- «tener ojos en el cuello»
- «tener razón y tener uso de razón»
- «tener siete vidas (como el gato)»
- «tener un as en la manga»
- «tener un mal día»
- «tener un nudo en la garganta»
- «tenerle ganas a alguien»
- «tenerlo crudo (muy difícil)»
- «tenerte en el bote»
- «tengamos la fiesta en paz»
- «¿tengo monos en la cara?»
Véase también
[editar | editar código]Referencias
[editar | editar código]- ↑ 1,0 1,1 DLE/RAE
- ↑ Albaigès (1997), p. 224.
- ↑ Señor (1997), p. 115.
- ↑ Ortega (2013), p. 3146.
- ↑ Bartra (1994), p. 235.
- ↑ Palomo (2013), p. 243.
- ↑ Vaishnav, Harmik. "Dictionary of Humourous Quotations". Editorial Prabhat Prakashan; p. 78. ISBN 9789351868187.
- ↑ Ortega (2013), p. 1152.
- ↑ Palomo (2013), p. 273.
- ↑ Señor (1997), p. 360.
- ↑ Ortega (2013), p. 70.
- ↑ Señor (1997), p. 26.
- ↑ Palomo (2013), p. 273.
- ↑ Junceda (1997), p. 133.
- ↑ Junceda (1997), p. 133. Citado por el Arcipreste de Talavera en El Corbacho.
Bibliografía
[editar | editar código]- Albaigès (1997). Un siglo de citas. Planeta. ISBN 8423992543.
- Buitrago, Alberto (2017). Diccionario de dichos y frases hechas. Espasa. ISBN 9788467050288.
- Junceda, Luis (1997). Diccionario de refranes. Espasa. ISBN 8423987841.
- Ortega, Arturo. El gran libro de las frases célebres. Penguin Random House Grupo Editorial. México, 2013. ISBN 6073116314, 9786073116312. (En Google Books.)
- Palomo, Eduardo. Cita-logía. pág. Punto Rojo Libros, 2013. ISBN 9788416068104.
- Señor, Luis (1ª ed. 1997 / 2017). Diccionario de citas. Espasa Calpe. ISBN 8423992543.
Enlaces externos
[editar | editar código]Wikcionario alberga definiciones sobre Tener.
Wikimedia Commons alberga contenido multimedia sobre Tener.