Diferencia entre revisiones de «Marc Levy»

De Wikiquote, la colección libre de citas y frases célebres.
Contenido eliminado Contenido añadido
Añadir citas.
limitar spam promocional de este autor; no entiendo el valor de párrafos en inglés de un autor que escribe en francés.
 
Línea 1: Línea 1:
{{Ficha de autor
{{Ficha de autor
|título = {{PAGENAME}}
|título = {{PAGENAME}}
|día nacimiento =
|día nacimiento = 16 de octubre
|año nacimiento =
|año nacimiento = 1961
|día fallecimiento =
|día fallecimiento =
|año fallecimiento =
|año fallecimiento =
|imagen = Marc levy.jpg
|imagen =
|pie de imagen =
|pie de imagen =
|tamaño de imagen = 250px
|tamaño de imagen =
|Wikipedia = Marc Levy
|Wikipedia = Marc Levy
|Wikicommons =
|Wikicommons =
Línea 24: Línea 24:
{{Tradwq}}
{{Tradwq}}


* «Deja de nadar en tu propia mente. Ese es un barrio peligroso al que no debes entrar solo».
* «Deja de nadar en tu propia mente. Ese es un barrio peligroso al que no debes entrar solo». [''Stop swimming around in your own mind. That is a dangerous neighborhood that you should not go into alone'']. <ref>''Tips, Tricks, and Tales For Being a Teenage Girl''. Frey, Sarah. Lulu.com. ISBN 9781300061014. [https://books.google.es/books?id=QeTmAwAAQBAJ&pg=PA116&dq=false Página 116.] Google libros. Consultado el 4 de junio de 2021.</ref>
** Original: «Stop swimming around in your own mind. That is a dangerous neighborhood that you should not go into alone». <ref>[https://books.google.es/books?id=QeTmAwAAQBAJ&pg=PA116&dq=false ''Tips, Tricks, and Tales For Being a Teenage Girl''. Frey, Sarah. Lulu.com. ISBN 9781300061014. Página 116.] En Google libros. Consultado el 4 de junio de 2021.</ref>


* «Es cuando das algo de lo que tienes muy poco, cuando realmente das». [''It's when you give something that you have very little of, that you truly give'']. <ref>''Just Like Heaven''. Levy, Marc. Simon and Schuster, 2005. ISBN 9781416513117. [https://books.google.es/books?id=if8lQ_NmHiYC&pg=PA79&dq=false Página 79.] En Google libros. Consultado el 4 de junio de 2021.</ref>
* «Es cuando das algo de lo que tienes muy poco, cuando realmente das».
** Original: «It's when you give something that you have very little of, that you truly give».
** Fuente: [https://books.google.es/books?id=if8lQ_NmHiYC&pg=PA79&dq=false ''Just Like Heaven''. Levy, Marc. Edición reimpresa, reeditada. Simon and Schuster, 2005. ISBN 9781416513117. Página 79.] En Google libros. Consultado el 4 de junio de 2021.


* «Es tremendamente peligroso apegarse a alguien. Es asombroso lo que puede doler. Solo el miedo a perder al otro es doloroso».
* «Es tremendamente peligroso apegarse a alguien. Es asombroso lo que puede doler. Solo el miedo a perder al otro es doloroso». [''C'est drôlement dangereux de s'attacher à quelqu'un. C'est incroyable ce que ça peut faire mal. Rien que la peur de perdre l'autre est douloureuse'']. <ref>''You kill me girl Saison 2 -Extrait offert-''. Ayme, Tina. Hugo Publishing, 2018. ISBN 9782755645491. [https://books.google.es/books?id=0zJTDwAAQBAJ&pg=PT14&dq=false p. 14.] Google libros. Consultado el 4 de junio de 2021.</ref>
** Original: «C'est drôlement dangereux de s'attacher à quelqu'un. C'est incroyable ce que ça peut faire mal. Rien que la peur de perdre l'autre est douloureuse». <ref>[https://books.google.es/books?id=0zJTDwAAQBAJ&pg=PT14&dq=false ''You kill me girl Saison 2 -Extrait offert-''. Ayme, Tina. Hugo Publishing, 2018. ISBN 9782755645491. Página 14.] En Google libros. Consultado el 4 de junio de 2021.</ref>


* «Hay que saber aceptar la muerte cuando se nos impone. Nosotros no somos dioses ni responsables del destino.» <ref>Lévy, Marc. Ojalá fuera cierto. Traducido por Teresa Clavel LLedó. Editorial Grupo Planeta Spain, 2016. ISBN 9788408153320. [No justificado]</ref>
* «Perder a un ser querido es terrible, pero lo peor es no haberlo conocido».
** Original: «Perdre quelqu'un qu'on a aimé est terrible, mais le pire serait de ne pas l'avoir rencontré». <ref>[https://books.google.es/books?id=IxN-DwAAQBAJ&pg=PT131&dq=false ''Les nuits d'après - Saison 1 L'ombre de ton ombre''. Aublanc, Emmanuelle. Les Editions De L'opportun, 2018. ISBN 9782374137193. Página 131.] En Google libros. Consultado el 4 de junio de 2021.</ref>


* «Nadie es propietario de la felicidad. A veces se tiene la suerte de ser inquilino, pero hay que ser muy cumplidor». <ref>''Cita en la luna''. Diolch, Merche. Ediciones Kiwi, 2020. [https://books.google.es/books?id=VZTLDwAAQBAJ&pg=PT237&dq=false Página 237.] En Google libros. Consultado el 7 de mayo de 2021.</ref>
* «Si deseas saber el valor de un año, pregúntale a un estudiante que suspendió un curso.</br>Si quieres saber el valor de un mes, pregúntale a una madre que dio a luz a un bebé prematuro.</br>Si quieres saber el valor de una hora, pregúntale a los enamorados que esperan encontrarse.</br>Si quieres saber el valor de un minuto, pregúntale a la persona que acaba de perder el autobús.</br>Si desea saber el valor de un segundo, pregúntele a la persona que acaba de escapar de la muerte en un accidente automovilístico.</br>Y si quieres saber el valor de una centésima de segundo, pregúntale al atleta que ganó una medalla de plata en los Juegos Olímpicos».
** Original: «If you want to know the value of one year, just ask a student who failed a course.</br>If you want to know the value of one month, ask a mother who gave birth to a premature baby.</br>If you want to know the value of one hour, ask the lovers waiting to meet.</br>If you want to know the value of one minute, ask the person who just missed the bus.</br>If you want to know the value of one second, ask the person who just escaped death in a car accident.</br>And if you want to know the value of one-hundredth of a second, ask the athlete who won a silver medal in the Olympics». <ref>[https://books.google.es/books?id=5CRtDwAAQBAJ&pg=PT59&dq=false ''Money & Mindfulness: Living in Abundance''. Messenger, Lisa. The Messenger Group, 2018. ISBN 9780994310958. Página 59.] En Google libros. Consultado el 4 de junio de 2021.</ref>


* «Perder a un ser querido es terrible, pero lo peor es no haberlo conocido». [''Perdre quelqu'un qu'on a aimé est terrible, mais le pire serait de ne pas l'avoir rencontré'']. <ref>''Les nuits d'après - Saison 1 L'ombre de ton ombre''. Aublanc, Emmanuelle. Les Editions De L'opportun, 2018. ISBN 9782374137193. [https://books.google.es/books?id=IxN-DwAAQBAJ&pg=PT131&dq=false Página 131.] En Google libros. Consultado el 4 de junio de 2021.</ref>
== Obras ==
=== ''Ojalá fuera cierto'' (''Et si c'était vrai...'', 2000) ===
{{AP|Ojalá fuera cierto}}

=== ''Volver a verte'' (''Vous revoir'', 2005) ===
{{AP|Volver a verte}}


== Referencias ==
== Referencias ==
Línea 52: Línea 41:
{{ORDENAR:Levy, Marc}}
{{ORDENAR:Levy, Marc}}
[[Categoría:Escritores de Francia]]
[[Categoría:Escritores de Francia]]
[[Categoría:Franceses]]
[[Categoría:Escritores del siglo XXI]]
[[Categoría:Escritores del siglo XXI]]
[[Categoría:Escritores del siglo XX]]
[[Categoría:Escritores del siglo XX]]

Revisión actual - 11:42 21 jun 2021

Marc Levy
Véase también
Biografía en Wikipedia.
Datos en Wikidata.
Esta página contiene citas de una persona actualmente viva.
Dependiendo de cómo se publicaran, pueden estar protegidas por derechos de autor. Deben usarse según las políticas de licencias de Wikiquote.

Marc Levy (Boulogne-Billancourt; 16 de octubre de 1961) es un novelista francés.

Citas[editar]

NOTA: Salvo en los casos que cuentan con referencia en español, la traducción de las citas incluidas en esta sección es propia del usuario que las aporta.

  • «Deja de nadar en tu propia mente. Ese es un barrio peligroso al que no debes entrar solo». [Stop swimming around in your own mind. That is a dangerous neighborhood that you should not go into alone]. [1]
  • «Es cuando das algo de lo que tienes muy poco, cuando realmente das». [It's when you give something that you have very little of, that you truly give]. [2]
  • «Es tremendamente peligroso apegarse a alguien. Es asombroso lo que puede doler. Solo el miedo a perder al otro es doloroso». [C'est drôlement dangereux de s'attacher à quelqu'un. C'est incroyable ce que ça peut faire mal. Rien que la peur de perdre l'autre est douloureuse]. [3]
  • «Hay que saber aceptar la muerte cuando se nos impone. Nosotros no somos dioses ni responsables del destino.» [4]
  • «Nadie es propietario de la felicidad. A veces se tiene la suerte de ser inquilino, pero hay que ser muy cumplidor». [5]
  • «Perder a un ser querido es terrible, pero lo peor es no haberlo conocido». [Perdre quelqu'un qu'on a aimé est terrible, mais le pire serait de ne pas l'avoir rencontré]. [6]

Referencias[editar]

  1. Tips, Tricks, and Tales For Being a Teenage Girl. Frey, Sarah. Lulu.com. ISBN 9781300061014. Página 116. Google libros. Consultado el 4 de junio de 2021.
  2. Just Like Heaven. Levy, Marc. Simon and Schuster, 2005. ISBN 9781416513117. Página 79. En Google libros. Consultado el 4 de junio de 2021.
  3. You kill me girl Saison 2 -Extrait offert-. Ayme, Tina. Hugo Publishing, 2018. ISBN 9782755645491. p. 14. Google libros. Consultado el 4 de junio de 2021.
  4. Lévy, Marc. Ojalá fuera cierto. Traducido por Teresa Clavel LLedó. Editorial Grupo Planeta Spain, 2016. ISBN 9788408153320. [No justificado]
  5. Cita en la luna. Diolch, Merche. Ediciones Kiwi, 2020. Página 237. En Google libros. Consultado el 7 de mayo de 2021.
  6. Les nuits d'après - Saison 1 L'ombre de ton ombre. Aublanc, Emmanuelle. Les Editions De L'opportun, 2018. ISBN 9782374137193. Página 131. En Google libros. Consultado el 4 de junio de 2021.