Diferencia entre revisiones de «Edgar Allan Poe»

De Wikiquote, la colección libre de citas y frases célebres.
Contenido eliminado Contenido añadido
Amplío con enlaces y refs.
quito Amates y retiro plantilla referencias
Línea 25: Línea 25:


{{tradwq}}
{{tradwq}}

* «Cuando un [[locura|loco]] parece completamente [[sensato]] es ya el momento de ponerle la camisa de fuerza».<ref name=amapo117/>

* «En la [[crítica]] seré valiente, severo y absolutamente [[justo]] con amigos y enemigos. Nada cambiará este [[propósito]]».<ref name=amapo117/>

* «Es dudoso que el género humano logre crear un [[enigma]] que el mismo [[ingenio]] humano no resuelva».<ref name=paltri>Palomo Triguero, Eduardo. [https://books.google.es/books?hl=es&id=He9BAwAAQBAJ&q=cuervo#v=snippet&q=Poe&f=false ''Cita-logía'', pp. 166, 188.] Editorial Punto Rojo Libros, S.L. ISBN 978-84-16068-10-4. En Google Libros. Consultado el 1 de marzo de 2020.</ref>
* «Es dudoso que el género humano logre crear un [[enigma]] que el mismo [[ingenio]] humano no resuelva».<ref name=paltri>Palomo Triguero, Eduardo. [https://books.google.es/books?hl=es&id=He9BAwAAQBAJ&q=cuervo#v=snippet&q=Poe&f=false ''Cita-logía'', pp. 166, 188.] Editorial Punto Rojo Libros, S.L. ISBN 978-84-16068-10-4. En Google Libros. Consultado el 1 de marzo de 2020.</ref>


* «La [[ciencia]] todavía no ha demostrado si la [[locura]] es o no la subliminación de la [[inteligencia]]».<ref name=paltri/>
* «La [[ciencia]] todavía no ha demostrado si la [[locura]] es o no la subliminación de la [[inteligencia]]».<ref name=paltri/>
** Variante: «La ciencia no nos ha enseñado aún si la locura es o no lo más sublime de la inteligencia».<ref name=amapo117>Amate Pou (2017), [https://books.google.es/books?hl=es&id=MHJNDwAAQBAJ&q=Poe#v=snippet&q=Poe&f=false pp. 117-119.] Consultado el 29 de febrero de 2020.</ref>

* «Los que sueñan de [[día]] son conscientes de muchas cosas que escapan a los que sueñan sólo de [[noche]]».<ref name=amapo117/>

* «Me volví [[loco]], con largos intervalos de horrible [[cordura]]».<ref name=amapo117/>

* «No es verdaderamente valiente aquel hombre que teme ya parecer, ya ser, cobarde».<ref name=amapo117/>

* «No tengo [[fe]] en la perfección humana. El hombre es ahora más activo, no más [[feliz]], ni más [[inteligente]], de lo que lo fuera hace 6000 años».<ref name=amapo117/>

* «Porque la tortuga tiene los pies seguros, ¿es esta una [[razón]] para cortar las alas al [[águila]]?».<ref name=amapo117/>

* «Todas las [[obras de arte]] deben empezar por el final».<ref name=amapo117/>

* «Todo lo que vemos o parecemos es solamente un [[sueño]] dentro de un sueño».<ref name=amapo117/>


== Citas de sus obras ==
== Citas de sus obras ==
Línea 72: Línea 52:
{{listaref}}
{{listaref}}


== Bibliografía ==


* {{Versalita|Amate Pou}}, Jordi (2017). ''Paseando por una parte de la Historia: Antología de citas''. Penguin Random House Grupo Editorial España. ISBN 841732187X, 9788417321871. [https://books.google.es/books?hl=es&id=MHJNDwAAQBAJ&q En Google Libros.]





Revisión del 11:32 24 oct 2020

Edgar Allan Poe
«Cuando un loco parece completamente sensato es ya el momento, en efecto, de ponerle la camisa de fuerza»
«Cuando un loco parece completamente sensato es ya el momento, en efecto, de ponerle la camisa de fuerza»
Véase también
Biografía en Wikipedia.
Multimedia en Wikimedia Commons.
Obras en Wikisource.
Datos en Wikidata.
Esta página contiene citas de una persona fallecida hace 175 años.

Edgar Allan Poe (Boston; 19 de enero de 1809-Baltimore; 7 de octubre de 1849) fue un escritor estadounidense, poeta, novelista y periodista.

Citas

NOTA: Salvo en los casos que cuentan con referencia en español, la traducción de las citas incluidas en esta sección es propia del usuario que las aporta.

  • «Es dudoso que el género humano logre crear un enigma que el mismo ingenio humano no resuelva».[1]

Citas de sus obras

El Cuervo (1845)

  • «El Cuervo dijo "Nunca más"».[2]
    • Original (en inglés): «Quoth the Raven "Nevermore"».[3]
    • Nota: Aunque el propio poema original contiene variaciones de la cita, esta es la que más se repite.[3]

Citas sobre Poe y su obra

NOTA: Salvo en los casos que cuentan con referencia en español, la traducción de las citas incluidas en esta sección es propia del usuario que las aporta.

  • «El Cuervo... es una gema de arte. Está sellado con la imagen del auténtico genio —y la genialidad en su mejor momento—. Es una de esas obras que un autor pruduce solo una vez».[3]
  • John Moncure Daniel
  • «¡Lamentable tragedia, la vida de Edgar Poe! ¡Su muerte, horrible desenlace cuyo horror se acrecienta por la trivialidad! De todos los documentos que he leído resultó para mí la convicción de que los Estados Unidos no fueron para Poe más que una vasta prisión, que recorría con la afiebrada agitación de un ser hecho para respirar en un mundo más agradable —que una enorme barbarie iluminada a gas—, y que su vida interior, espiritual, de poeta o aún de borracho, no era más que un esfuerzo perpetuo para escapar a la influencia de esa atmósfera antipática».[4]

Referencias

  1. 1,0 1,1 Palomo Triguero, Eduardo. Cita-logía, pp. 166, 188. Editorial Punto Rojo Libros, S.L. ISBN 978-84-16068-10-4. En Google Libros. Consultado el 1 de marzo de 2020.
  2. Poe, Edgar Allan (traducción de Enrique Parilla). The Raven: El cuervo. Editorial mr momo, 2019. ISBN 1524314838, 9781524314835. En Google Libros. Consultado el 1 de marzo de 2020.
  3. 3,0 3,1 3,2 (En inglés.) «The Raven». Edgar Allan Poe Society of Baltimore. Consultado el 1 de marzo de 2020.
  4. Baudelaire, Charles (traducción de Adolfo Alonso). Vida y obras de Edgar Poe (Edgar Poe, sa vie et ses oeuvres). Mi bella tenebrosa: Antología esencial, pp. 88-89. Editorial Eduvim, 2018. ISBN 9789876990783. En Google Libros. Consultado el 1 de marzo de 2020.