Diferencia entre revisiones de «Julio César»
Contenido eliminado Contenido añadido
Ortografía; mantenimiento; traslado citas sin referencias a la página de discusión |
m Mantenimiento |
||
Línea 28: | Línea 28: | ||
* «Afortunados los hispanos para quienes beber es vivir». |
* «Afortunados los hispanos para quienes beber es vivir». |
||
** Original: ''Beati Hispani quibus bibere vivere est''. |
** Original: ''Beati Hispani quibus bibere vivere est''. |
||
** Nota: La frase no es de César; suele atribuirse (entre otros) a [[w:Giulio_Cesare_Scaligero Escalígero|Giulio Cesare Scaligero Escalígero], cuyo nombre completo era Giulio Cesare Scaligero (de ahí la confusión). Se ignora si en al siglo I a. C., los hispanos ya pronunciaban de manera muy similar la ''b'' y la ''v'', fenómeno llamado [[w:Betacismo|betacismo]], a diferencia del latín clásico en el cual la /b/ no se confundía con la /v/ que sonaba como /u/.<ref>NIHIL NOVUM SUB SOLE 1001 hechos, dichos, curiosidades y anécdotas del mundo antiguo, [http://es.antiquitatem.com/felices-hispani-quibus-vivere-est-bibere Beati hispani quibus vivere est bibere. Felices los españoles para quienes vivir es beber]</ref> |
** Nota: La frase no es de César; suele atribuirse (entre otros) a [[w:Giulio_Cesare_Scaligero Escalígero|Giulio Cesare Scaligero Escalígero]], cuyo nombre completo era Giulio Cesare Scaligero (de ahí la confusión). Se ignora si en al siglo I a. C., los hispanos ya pronunciaban de manera muy similar la ''b'' y la ''v'', fenómeno llamado [[w:Betacismo|betacismo]], a diferencia del latín clásico en el cual la /b/ no se confundía con la /v/ que sonaba como /u/.<ref>NIHIL NOVUM SUB SOLE 1001 hechos, dichos, curiosidades y anécdotas del mundo antiguo, [http://es.antiquitatem.com/felices-hispani-quibus-vivere-est-bibere Beati hispani quibus vivere est bibere. Felices los españoles para quienes vivir es beber]</ref> |
||
== Citas sobre {{PAGENAME}} == |
== Citas sobre {{PAGENAME}} == |
Revisión del 11:59 18 mar 2020
Cayo Julio César | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Véase también | |||||||||||
Biografía en Wikipedia. | |||||||||||
Multimedia en Wikimedia Commons. | |||||||||||
Obras en Wikisource. | |||||||||||
Datos en Wikidata. | |||||||||||
Esta página contiene citas de una persona fallecida hace 2068 años. | |||||||||||
Cayo Julio César (Roma; 13 de julio de 100 a. C.-ibid.; 15 de marzo de 44 a. C.) fue un líder militar y político romano de la era tardorrepublicana.
Citas
Atribuidas
- «Afortunados los hispanos para quienes beber es vivir».
- Original: Beati Hispani quibus bibere vivere est.
- Nota: La frase no es de César; suele atribuirse (entre otros) a Giulio Cesare Scaligero Escalígero, cuyo nombre completo era Giulio Cesare Scaligero (de ahí la confusión). Se ignora si en al siglo I a. C., los hispanos ya pronunciaban de manera muy similar la b y la v, fenómeno llamado betacismo, a diferencia del latín clásico en el cual la /b/ no se confundía con la /v/ que sonaba como /u/.[1]
Citas sobre Julio César
- «Hombre de todas las mujeres y mujer de todos los hombres».
- En latín: Omnium mulierum virum et omnium virorum mulierem o vir omnia mulieribus et mulier omnia virorum.
- Descripción célebre del historiador romano Suetonio sobre la conducta sexual atribuida al dictador romano (Citado en Para entendernos: diccionario de cultura homosexual, gay y lésbica, p. 173; cita original tomada de Roman homosexuality: ideologies of masculinity in classical antiquity, p. 173).
Referencias
- ↑ NIHIL NOVUM SUB SOLE 1001 hechos, dichos, curiosidades y anécdotas del mundo antiguo, Beati hispani quibus vivere est bibere. Felices los españoles para quienes vivir es beber