Elizabeth Barrett Browning
Apariencia
(Redirigido desde «Elizabeth Barrett»)
Elizabeth Barrett Browning | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
«El diablo es más diabólico cuando es respetable». |
|||||||||||
Véase también | |||||||||||
Biografía en Wikipedia. | |||||||||||
Multimedia en Wikimedia Commons. | |||||||||||
Datos en Wikidata. | |||||||||||
Esta página contiene citas de una persona fallecida hace 163 años. | |||||||||||
Elizabeth Barrett Browing (6 de marzo de 1806-29 de junio de 1861) fue una poetisa inglesa.
Citas
[editar | editar código]- «Debes ser muy desgraciado para mostrarte tan cruel».[1]
- «El diablo es más diabólico cuando es respetable».
[The devil's most devilish when respectable].[2]
- «No peséis la obra antes de que finalice la jornada y la labor terminada».[4]
Citas en verso
[editar | editar código]- «¿Cómo te amo? Déjame contar las formas. / Te amo hasta lo más profundo y alto y amplio / que alcance mi alma».
[How do I love thee? Let me count the ways.
I love thee to the depth and breadth and height
My soul can reach].[5]
- «“Sí”, le contesté anoche;
“No”, señor le digo esta mañana.
Los colores vistos a luz de vela,
No se ven iguales por el día».
[Yes, I answered you last night;
No, this morning, Sir, I say.
Colours seen by candlelight,
Will not look the same by day].[6]
Referencias
[editar | editar código]- ↑ Goicoechea (1952), p. 105.
- ↑ Aurora Leigh (1857) Goicoechea, Cesáreo. Diccionario de citas; Labor, 1952; pág. 38.
- ↑ Bartra (1994), p. 39.
- ↑ Bartra (1994), p. 39.
- ↑ Sonnets from the Portuguese (1850) n.º 43. En Ratcliffe.
- ↑ The Lady's Yes (1844). Citado en Oxford Essential Quotations, 6.ª ed. Oxford University Press, Ratcliffe, Susan 2018. ISBN 9780191866692. Consultado el 11 de abril de 2021.
Bibliografía
[editar | editar código]- Bartra (datos.bne). Frases y citas célebres. Grijalbo. p. 39. ISBN 8425315263.