Lou Holtz
Apariencia
Lou Holtz | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
«No es la carga lo que te rompe, es la forma en que la llevas». |
|||||||||||
Véase también | |||||||||||
Biografía en Wikipedia. | |||||||||||
Multimedia en Wikimedia Commons. | |||||||||||
Datos en Wikidata. | |||||||||||
Esta página contiene citas de una persona actualmente viva. | |||||||||||
Dependiendo de cómo se publicaran, pueden estar protegidas por derechos de autor. Deben usarse según las políticas de licencias de Wikiquote. |
Louis Leo Holtz(nació el 6 de enero de 1937 en Follansbee, West Virginia) fue un comentarista de televisión y entrenador en la NCAA y la NFL, tras haber sido jugador de fútbol americano.
Citas
[editar | editar código]- «La habilidad es lo que eres capaz de hacer. La motivación determina lo que haces. La actitud determina lo bien que lo haces».
- Original: «Ability is wht you're capable of doing. Motivation determines what you do. Attitude determines how well you do it». [1]
- «No es la carga lo que te rompe, es la forma en que la llevas».
- Original: «It's not the load that breaks you down, it's the way you carry it». [1]
- «Nunca le cuentes tus problemas a nadie: al 20% no le importa y al otro 80% está contento de que los tengas».
- Original: «Never tell your problems to anyone...20% don't care and the other 80% are glad you have them». [2]
- «Nunca te adelantarás a nadie mientras intentes estar a la altura de él».
- Original: «You'll never get ahead of anyone as long as you try to get even with him» [1]
- «Si estás aburrido de la vida, si no te levantas todas las mañanas con un deseo ardiente de hacer las cosas, no tienes suficientes objetivos».
- Original: «If you're bored with life, if you don't get up every morning with a burning desire to do things, you don't have enough goals».
- Fuente: The Fighting Spirit: A Championship Season at Notre Dame. Autor Lou Holtz. Editor Paul McCarthy. Colaborador John Heisler. Edición reimpresa. Editorial Pocket Books, 1990. ISBN 9780671676742. Página 53.
- «Si quemas la casa de tu vecino, no harás que su casa se vea mejor».
- Original: «If you burn your neighbor's house down, it doesn't make you house look any better». [1]
Referencias
[editar | editar código]- ↑ 1,0 1,1 1,2 1,3 Uncle John's Bathroom Reader Quintessential Collection of Notable Quotables: (for every conceivable occasion). Autor Bathroom Readers' Institute. Editorial Simon and Schuster, 2012. ISBN 9781607106715.
- ↑ Scooter Sagas: Coping with Ataxia. Autor Tammy Lanning Schuman. Editorial iUniverse, 2013. ISBN 9781475974492. p. 15.