Ir al contenido

Yalal ad-Din Muhammad Rumi

De Wikiquote, la colección libre de citas y frases célebres.
(Redirigido desde «Rumi»)
Yalal ad-Din Muhammad Rumi
«La ventana determina cuánta luz entra en la casa, aunque el fulgor de la luna llene el cielo de este a oeste».
«La ventana determina cuánta luz entra en la casa, aunque el fulgor de la luna llene el cielo de este a oeste».
Véase también
Biografía en Wikipedia.
Datos en Wikidata.
Enlaces externos
Obras en Cervantes Virtual.
Obras en el Proyecto Gutenberg (inglés).
Esta página contiene citas de una persona fallecida hace 752 años.

Yalal ad-Din Muhammad Rumi (Balj, Afganistán; 30 de septiembre de 1207 - Jonya, Turquía; 17 de diciembre de 1273) fue un poeta persa.

NOTA: Salvo en los casos que cuentan con referencia en español, la traducción de las citas incluidas en esta sección es propia del usuario que las aporta.

  • «¿Cómo sabes qué clase de rey tengo dentro de mí como compañero?
    No te fíes de mi rostro dorado, porque tengo piernas de hierro».
    [How doest thou know what sort of king I have within me as companion? / Do not cast thy glance upon my golden face, for I have iron legs].[1]
  • «¡Cuántas palabras contiene el mundo! Pero todas tienen el mismo significado. Cuando rompes las jarras, el agua es la misma».[2]
  • «El fuego ya no da humo cuando se ha convertido en llama».[3]
  • «El sonido del cañaveral no es el del viento, sino el del fuego, y sin fuego nada somos.
El fuego del cañaveral es el fuego del amor, de la pasión y el calor del amor que están en el vino...»[4]
  • «La Ley es como una lámpara: alumbra el camino. Sin una lámpara, no podrás avanzar. Cuando entras al camino, tu caminar es el Camino. Y cuando alcanzas la meta, esa es la Verdad».[5]
  • «La mujer es el rayo de la luz divina».[6]
  • «La ventana determina cuánta luz entra en la casa, aunque el fulgor de la luna llene el cielo de este a oeste».[7]
  • «Los pensamientos y los sentidos son como algas sobre la clara superficie del agua. La mano del corazón aparta las algas, y así el agua se revela al corazón.».[8]
  • «...Mientras tu alma esté apegada a tu cuerpo físico estará enjaulada. Si quieres liberarte de la cárcel de la vida material necesitas romper tu falsa percepción de ti mismo. Líbrate de los grilletes de este mundo, y libera tu alma de la prisión del ego».[9]

Referencias

[editar | editar código]
  1. Ghazal (Poema de amor) Nasr, Seyyed Hossein (1987). SUNY Press, ed. Islamic Art and Spirituality. p. 120. ISBN 9780887061745. 
  2. Diwan-i Shams-i Tabrizi (32108); cit. por Chittick
  3. Bartra (1994), p. 79.
  4. Masnavi (Coplas) Dunn, Philip (2002). EDAF, ed. Rumí ilustrado: un tesoro de sabiduría del poeta del alma. ISBN 9788441412187. 
  5. Masnavi (V Introducción) cit. por Chittick
  6. Bartra (1994), p. 79.
  7. Diwan-i Shams-i Tabrizi (32108); Chittick, William C. (2002). Cuarto Propio, ed. El sendero Sufí del amor. La enseñanza espiritual de Rumi. ISBN 9789562602792. 
  8. De Masnavi, citado por Dunn.
  9. Masnavi, moraleja de El mercader y el loro; Fuat Bilkan, A. (2014). Işık Yayıncılık Ticaret, ed. Cuentos de Rumi. ISBN 9789752787575. 

Bibliografía

[editar | editar código]