Ir al contenido

Robert Louis Stevenson

De Wikiquote, la colección libre de citas y frases célebres.
Robert Louis Stevenson
«Las mentiras más crueles son dichas en silencio»
«Las mentiras más crueles son dichas en silencio»
Véase también
Biografía en Wikipedia.
Multimedia en Wikimedia Commons.
Obras en Wikisource.
Datos en Wikidata.
Esta página contiene citas de una persona fallecida hace 130 años.

Robert Louis Stevenson (Edimburgo, 13 de noviembre de 1850 – Samoa Occidental, 3 de diciembre de 1894) fue un escritor escocés.

  • «Dejad que hable cualquiera cierto tiempo, y veréis como consigue prosélitos».[1]
  • «El encanto es la virtud sin la cual todas las demás son inútiles».[2]
  • «La dificultad de la literatura no es escribir, sino escribir lo que quieres decir».
    [The difficulty of literature is not to write, but to write what you mean].[4]
  • «La política es, tal vez, la única profesión para la que no es necesaria ninguna preparación».[5][6]
  • «La única fortuna que vale la pena hallar es una meta en la vida».[9][10]
  • «Mejor ser tonto que muerto».[11]
  • «Ser lo que somos y convertirnos en lo que somos capaces de ser, es la única finalidad de la vida».[19][20]
  • «Te has fijado en ese cuadro que cuelga junto a tu cama? La que posaba para él murió hace años. Pero, mira con atención: ésta es mi mano, hasta la más mínima línea, éstos son mis ojos y éste es mi pelo. ¿Entonces, qué es , y qué soy yo?».[21]
  • «Vale más asegurar un interés que ganar mil libras esterlinas».[22]
  • «Vale más vivir y morir de una vez, que no languidecer cada día en nuestra habitación bajo el pretexto de preservarnos».[23]

Citas en verso

[editar | editar código]
  • «Deja ahora que tu alma en este mundo material
    eche algún ancla. Aquí encuentre el cuerpo amarras;
    sea este espectáculo inmutablemente desde ahora
    la imagen de tus ojos; y cuando la hora suene,
    y el verde escenario quede al instante ciego...
    los últimos auxiliadores, allí donde hoy tu caballo
    te condujo en sueños, lleven tu cuerpo muerto».[24]
  • «Bajo el inmenso y estrellado cielo,
    cavad mi fosa y dejadme yacer.
    Alegre he vivido y alegre muero.
    Pero al caer quiero haceros un ruego.
    Que pongáis sobre mi tumba este verso:
    Aquí yace donde quiso yacer;
    De vuelta del mar está el marinero,
    de vuelta del monte está el cazador».[24]

Citas de sus obras

[editar | editar código]

Jardín de versos para niños (1895)

[editar | editar código]

La isla del tesoro (1883)

[editar | editar código]
Página principal: La isla del tesoro
  • «Quince hombres sobre el baúl del muerto...
    Yujujú, y una botella de ron.
    Belcebú y la bebida acabaron con su vida...
    Yujujú, y una botella de ron».
    [Fifteen men on the dead man's chest, -Yo-ho-ho, and a bottle of rum!].[25]

Referencias

[editar | editar código]
  1. Señor (1997), p. 272.
  2. Señor (1997), p. 587.
  3. Señor (1997), p. 153.
  4. En línea: The Complete Works of Robert Louis Stevenson. Ed. e-artnow, 2015. ISBN 9788026833918.
  5. Bartra (1994), p. 295.
  6. Sampson, Anthony. Anatomía de Gran Bretaña, p. 53. Editorial Tecnos, S.A. 1971.
  7. Bartra (1994), p. 295.
  8. Stevenson, Robert Louis. The Vailima Edition of the Works of Robert Louis Stevenson, p. 284. P. F. Collier & Son, 1912.
  9. Señor (1997), p. 236.
  10. Palomo (2013), p. 137.
  11. Bartra (1994), p. 295
  12. Bartra (1994), p. 295.
  13. Señor (1997), p. 357.
  14. Bartra (1994), p. 295.
  15. Señor (1997), p. 232.
  16. Palomo (2013), p. 133.
  17. Señor (1997), p. 394.
  18. Palomo (2013), p. 63.
  19. Bartra (1994), p. 295.
  20. Señor (1997), p. 578.
  21. En Olalla, 1887. Citado por Luján, Néstor (1993). La mujer que fue Venus. Planeta. p. 65. ISBN 8408001973. 
  22. Señor (1997), p. 167.
  23. Palomo (2013), p. 299.
  24. 24,0 24,1 En Un fin de viaje (An End of Travel). Recogido en The Weir of Hermiston, p. 165. Rankin, Nicholas. pp. 459, 464. Robert Louis Stevenson: De Escocia a los Mares del Sur, Siglo XXI, 2010; ISBN 8432314315, 9788432314315
  25. Canción de los piratas. La Isla del Tesoro (trad. de María Durante). Ed. Anaya, Madrid; 20.ª edición, 1999; página 170. ISBN 8420733938.

Bibliografía

[editar | editar código]
  • Señor, Luis (2005). Diccionario de citas. Espasa Calpe.  ISBN 8423992543.