Nikos Kazantzakis

De Wikiquote, la colección libre de citas y frases célebres.
Ir a la navegación Ir a la búsqueda
Νίκος Καζαντζάκης
Nikos Kazantzakis
Su epitafio: «No temo nada, no espero nada, soy libre»
Su epitafio: «No temo nada, no espero nada, soy libre»
Véase también
Wikipedia-logo.png Biografía en Wikipedia.
Commons-logo.svg Multimedia en Wikimedia Commons.
Esta página contiene citas de una persona fallecida hace 62 años.
Copyright red.svg Dependiendo de cómo se publicaran, pueden estar protegidas por derechos de autor. Deben usarse según las políticas de licencias de Wikiquote.

Nikos Kazantzakis (Heraclion, 18 de febrero de 1883-Friburgo de Bresgovia, Alemania, 26 de octubre de 1957) fue un escritor griego.

Citas[editar]

  • «Hemos visto el círculo superior de la espiral de poderes. Hemos llamado Dios a ese círculo. Le hubiésemos podido dar cualquier otro nombre: Abismo, Misterio, Oscuridad Absoluta, Luz absoluta, Materia, Espíritu, Esperanza Última, Silencio».
  • «No temo nada, no espero nada, soy libre».
    • Epitafio en su tumba de Héraklion (Creta).
  • «Yo soy un marinero de Ulises con corazón de fuego, pero con la mente despiadada y clara».
    • Toda Raba (1934)
  • "No somos gente sencilla que cree en la felicidad, ni alfeñiques que caen a tierra desolados ante el primer revés, ni escépticos que observan el esfuerzo sangriento de la marcha de la humanidad desde las alturas de una inteligencia burlesca y estéril. Creyendo en la lucha, aunque sin abrigar ninguna ilusión al respecto, estamos armados contra toda desilusión."
    • Toda Raba (1934)
  • "Dios, ¿qué es toda esa charla difundida por los papas? El paraíso está aquí, mi buen hombre. ¡Dios, no me des otro paraíso!"
    • La libertad y la muerte (1956)
  • "Nosotros, los que estamos muriendo, los estamos haciendo mejor que ellos, los que van a vivir. Porque Creta no necesita padres de familia, necesita locos como nosotros. Estos locos hacen a Creta inmortal."
    • La libertad y la muerte (1956)
  • «Toda mi vida me he esforzado para expandir mi mente hasta el punto de ruptura, hasta que comenzara a crujir, con el fin de crear un gran pensamiento, que pudiera dar un nuevo sentido a la vida, un nuevo sentido a la muerte, y de consolar a la humanidad».
    • Original: «All my life I struggled to stretch my mind to the breaking point, until it began to creak, in order to create a great thought which might be able to give a new meaning to life, a new meaning to death, and to console mankind».
    • Fuente: Report to El Greco (1923)[1]
  • «Le dije al almendro: “háblame de Dios”,
y el almendro floreció».
  • Los fratricidas (1964)
  • "Cada viajero perfecto siempre crea el país al que viaja."
    • Citado en: Reporter in Red China (1966) de Charles Taylor

Referencias[editar]

  1. Ficha de Odyssey of Faith. 6 de junio de 1960. Time Consultado el 26 de septiembre de 2019.