Ir al contenido

Natália Correia

De Wikiquote, la colección libre de citas y frases célebres.
Natália Correia

Véase también
Biografía en Wikipedia.
Multimedia en Wikimedia Commons.
Datos en Wikidata.
Esta página contiene citas de una persona fallecida hace 31 años.
Dependiendo de cómo se publicaran, pueden estar protegidas por derechos de autor. Deben usarse según las políticas de licencias de Wikiquote.

Natália Correia (São Miguel, islas Azores, 13 de septiembre de 1923 – Lisboa, 16 de marzo de 1993) fue una escrtora y política portuguesa.

  • «Lo quieran o no, Portugal salió del cuerpo ibérico. Y esto es una realidad que no se puede ofuscar. Es una realidad que apela a las honduras de nuestra cultura. E ignorar esto es lo que yo llamo: la mezquindad portuguesa de la hispanofobia». [1]
  • «No sirvo para las revoluciones... Colapsan las estructuras para rehacerlas con el mismo cemento de codicia del poder. [...] Desde el fondo de mi corazón acuso a la historia de habernos ocultado que todas las revoluciones, hasta nuestros días, han sido ejercicios desnaturalizados de la Verdad».
    [Não sirvo para revoluções. Estas, bem entendido, que desmoronam estruturas para as refazer com o mesmo cimento da gula do poder. [...] estou eu de alma inteira a acusar a história de nos ter escondido que todas as revoluções foram até hoje desnaturados exercícios da Verdadeira].[2]

Vivencias

[editar | editar código]
  • «Volando sobre una orografía de nubes lechosas, el Boeing 727 me lleva implacablemente a un mundo de fantasmas cuya proximidad aprieta mi estómago como una agonía [...] Retaré a los fantasmas de la infancia. Desafiar es crecer.
    Una gota de miel derramada en un mar de plomo. Es Santa Maria. Dicen que el vertedero ya no existe. ¿Quién robó este observatorio de lo imposible de mi infancia? Llevaros todo menos el banco de Antero. Fue allí donde me encontré tímidamente diferente de las otras niñas. Ahora estoy decidida a reclamar mis fantásticas posesiones de la infancia. La casa de la Rua dos Mercadores con las tías que tenían nombres de flores azotadas por el viento que sopló la poética demencia de la abuela. Y en el centro, la madre, haciendo reír y llorar al piano negro brillante. ¡Date prisa, comandante de esta nave aérea! Haz que tu nave vuele a la velocidad de la sangre que fluye hacía su origen».
    [Sobrevoando uma orografia leitosa de nuvens, o Boeing 727 arrebata-me implacavelmente para um mundo de fantasmas cuja proximidade me aperta o estômago como uma agonia. [...] Vou desafiar os fantasmas da infância. Desafiar é crescer.
    Uma gota de mel derramada num mar de chumbo. É Santa Maria. [...] Dizem que o Aterro já não existe. Quem roubou á minha infância esse observatório do impossível? Quem mais me teriam roubado? Levem-me tudo menos o banco de Antero. Foi nele que timidamente me achei diferente das outras crianças. Agora estou decidida a reivindicar as minhas fantásticas posses infantis. A casa da Rua dos Mercadores com tias que tinham nomes de flores açoitadas pelo vento que soprava a demência poética da avó. E no centro, a mãe, fazendo rir e chorar o piano negro e lustroso. Depressa, capitão deste navio aéreo! Faz voar a tua nave á velocidade do sangue que corre para a origem [...]».[3]

Sobre ella

[editar | editar código]
  • [Sobre su libro «Somos todos hispanos]... Conviene hacer una aclaración sobre el título del libro: Somos todos hispanos. Correia no se autodefinía ni hispanista ni iberista. Se sintió identificada con ese ancestral fondo hispánico al que se referían Almeida Garrett o António Sardinha, pero cuando se refería al debate de su tiempo: utilizaba el término “Ibericidad”. Hoy en día, rehabilitado (en gran medida) el término iberismo como identidad cultural (complementaria) ibérica y alianza geopolítica luso-española, sí que podemos decir que Natália Correia era iberista. Y así lo hace también su actual biógrafa...».[1]
    • Pablo González Velasco

Referencias

[editar | editar código]
  1. 1,0 1,1 En un debate en RTP sobre la Ibericidad de Portugal. Monografía en eltrapezio.eu 25.10.2020.
  2. Introducción a la 3.ª ed. de Epístola aos Iamitas (1.ª ed., Lisboa, Publicação Dom Quixote, 1976). Almeida (2015), p. 2. Y en Poesia Completa/O Sol nas Noites e o Luar nos Dias, Ops. Cit., p. 413.
  3. De Ilha no manso azul de mãe esperando. Mãe ilha, II. Sonetos românticos. Lisboa, Edições O Jornal 1.ª ed. 1990, p. 24. Almeida (2015), p. 4.

Bibliografía

[editar | editar código]
  • Almeida, Ângela (2015). Roteiros culturais dos Açores: Personalidades: Natália Correia. Direção Regional da Cultura. Governo dos Açores.pdf.