Muriel Spark
Muriel Spark | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Véase también | |||||||||||
![]() |
|||||||||||
![]() |
|||||||||||
Esta página contiene citas de una persona fallecida hace 17 años. | |||||||||||
![]() |
Dependiendo de cómo se publicaran, pueden estar protegidas por derechos de autor. Deben usarse según las políticas de licencias de Wikiquote. |
Muriel Spark (Edimburgo, 1 de febrero de 1918–Florencia, 13 de abril de 2006) fue una novelista británica.
Citas[editar]
NOTA: Salvo en los casos que cuentan con referencia en español, la traducción de las citas incluidas en esta sección es propia del usuario que las aporta.
- «Si vas a hacer una cosa, debes hacerlo concienzudamente. Así, si vas a ser cristiano, ¿por qué no ser católico?».
- Original: «If you're going to do a thing, you should do it thoroughly. If you're going to be a Christian, you may as well be a Catholic».[1]
- The Independent 2 de agosto de 1989
Citas de sus obras[editar]
NOTA: Salvo en los casos que cuentan con referencia en español, la traducción de las citas incluidas en esta sección es propia del usuario que las aporta.
The comforters, 1957[editar]
- «Los padres aprenden mucho de sus hijos sobre cómo afrontar la vida».
- Original: «Parents learn a lot from their children about coping with life».[1]
The Prime of Miss Jean Brodie, 1961[editar]
- «Dame un chica en una edad impresionable, y es mía para siempre».[3]
- Original: «Give me a girl at an impressionable age, and she is mine for life».[1]
- Fuente: Capítulo 1
Referencias[editar]
Bibliografía[editar]
- Albaigès Olivart, José María y M. Dolors Hipólito (1997). Un siglo de citas. Planeta. ISBN 8423992543.