Friedrich von Schiller

De Wikiquote, la colección libre de citas y frases célebres.
(Redirigido desde «Friedrich Schiller»)
Friedrich von Schiller
«Sólo la fantasía permanece siempre joven, lo que no ha ocurrido jamás no envejece nunca».
«Sólo la fantasía permanece siempre joven, lo que no ha ocurrido jamás no envejece nunca».
Véase también
Biografía en Wikipedia.
Multimedia en Wikimedia Commons.
Obras en Wikisource.
Obras en Cervantes Virtual.
Obras en el Proyecto Gutenberg (inglés).
Datos en Wikidata.
Esta página contiene citas de una persona fallecida hace 219 años.

Johann Christoph Friedrich Schiller, (Marbach am Neckar, 10 de noviembre de 1759 – Weimar, 9 de mayo de 1805) fue un poeta y dramaturgo alemán.

Citas[editar]

Índice:
Top - 0-9 · A · B · C · D · E · F · G · H · I · J · K · L · M · N · O · P · Q · R · S · T · U · V · W · X · Y · ZReferenciasBibliografía

A[editar]

  • «Amor es el precio del amor».
    [Die Liebe ist der Liebe Preis].[1]

C[editar]

  • «Contra la estupidez, los propios dioses luchan en vano».
    [Mit der Dummheit kämpfen Götter selbst vergeben].[2][3]
  • «Crea la belleza, y sembrarás así la semilla de la divinidad».[4]

E[editar]

  • «El arte es difícil y su recompensa, fugaz».[5]
  • «El hombre crece junto con sus grandes fines».[6]
  • «El recuerdo es un veneno que se forma en nuestra alma y que aniquila la sensibilidad del corazón».[7]
  • «El reloj nunca marca las horas para los dichosos».[8][9]
  • «En el juego de los niños se esconde con frecuencia un sentimiento profundo».[10]
  • «En las viejas costumbres se oculta, a menudo, un profundo significado».[13]
  • «En lo que parecemos todos tenemos un juez; en lo que somos, nadie nos puede juzgar».[14][15]
  • «Entre las muchas cosas feas, la más fea es una lengua afilada».[16]
  • «Es en tu corazón donde brilla la estrella de tu destino».[17]
  • «Es muy dulce ver llegar la muerte mecido por las plegarias de un hijo».[18]

F[editar]

  • «Fuera de la vida quedan abiertos dos caminos: el uno conduce al ideal y el otro a la muerte».[19]

H[editar]

  • «Hablar con mucha cortesía a veces conquista y otras empalaga».[20]
  • «He disfrutado de la felicidad que puede proporcionar el mundo: he amado».[21]

L[editar]

  • «La armonía de las almas no depende del parentesco de los cuerpos».[22]
  • «La casualidad no existe, y lo que parece un accidente a menudo viene de las fuentes hondas del destino».[23]
  • «La historia del mundo es el juicio del mundo».[24]
  • «La palabra es libre; la acción, muda; la obediencia, ciega».
    [Das Wort ist frei, Die Tat ist stumm, der Gehorsam blind].[25]
  • «Las palabras del hombre son siempre más audaces que sus hechos».[26]
  • «Las personas vulgares pagan con lo que hacen, las nobles con lo que son».
    [Gemeine Naturen zahlen mit dem, was sie thun, edle mit dem, was sind][27]
  • «Lo que me precipita en la ruina es, no el odio de mis enemigos, sino el celo de mis amigos».
    [Der Freunde Eifer ist´s der mich zu Grunde richtet, nicht der Hass der Feinde].[30]
  • «Lo que tú piensas pertenece a todos; tuyo es tan sólo aquello que sientes».[31]
  • «Los votos deberían pesarse, no contarse».[32]
    [Man soll die Stimmen wagen und nicht zahlen].[33]

N[editar]

  • «Nada existe en el mundo que sea insignificante».[34]
  • «Nada hay tan alto adonde el hombre no pueda apoyar su escala».
    [Nicht ist zu hoch, wonach der Starke nicht Befugnis hat die Leiter anzusetzen].[35]
  • «No es la carne y la sangre, sino el corazón, lo que nos hace padres e hijos».[36]
    [Nicht Fleisch und Blut; das Herz macht uns zu Vätern und Söhnen].[37]
  • «No es la vida el más grande de los bienes, y el mayor de los males es la culpa».[38]
  • «No le queda al hombre sino elegir con temor entre la felicidad sensual y una paz espiritual».[39]

Q[editar]

  • «Que tu sabiduría sea la sabiduría de las canas, pero que tu corazón sea el corazón de la infancia candorosa».[40]
  • «Quien no teme a la muerte, ¿qué puede temer?».[41]

S[editar]

  • «Si quieres conocerte, observa la conducta de los demás. Si quieres comprender a los demás, mira en tu propio corazón».[42]
  • «Si quieres inmunizarte contra la adversidad, suplica a los dioses invisibles que con tu felicidad mezclen también el sufrimiento».
    [Drum, willst du dich vor Leid bewahren, so flehe zu den Unsichtbaren, dass sie zum Glück den Schmerz verleihn].[43]
  • «Solo aquellos que tengan la paciencia de hacer a la perfección lo trivial, podrán adquirir el hábito de ejecutar lo difícil con facilidad».[44]
  • «Sólo la actividad orientada hacia un determinado fin hace soportable la vida».[48]
  • «Sólo la fantasía permanece siempre joven, lo que no ha ocurrido jamás no envejece nunca».[49][50]

T[editar]

  • «Temible es siempre el poder de la fuerza aun fundada en el derecho».[51]

U[editar]

  • «Una memoria ejercitada es guía más valiosa que el genio y la sensibilidad».[52][53]

V[editar]

  • «Vivir quiere decir soñar; ser sabio significa soñar apaciblemente».[54]

Referencias[editar]

  1. Goicoechea (1952), p. 28. Dreiundzwanzig Jahre
  2. Bartra (1994), p. 278.
  3. Die Jungfrau von Orleans, (1801). Tercer acto, escena VI. Proyecto Gutenberg
  4. Bartra (1994), p. 278.
  5. Ortega (2013), p. 414.
  6. Señor (1997), p. 256.
  7. Señor (1997), p. 356.
  8. Señor (1997), p. 516.
  9. Versión del Mahabharata: «El reloj no existe en las horas felices». Ortega (2013), p. 2154.
  10. Ortega (2013), p. 2345.
  11. Señor (1997), p. 10.
  12. Palomo (1997), p. 25.
  13. Ortega (2013), p. 978.
  14. Señor (1997), p. 131.
  15. Palomo (1997), p. 44.
  16. Ortega (2013), p. 2798.
  17. Ortega (2013), p. 954.
  18. Señor (1997), p. 221.
  19. Ortega (2013), p. 2171.
  20. Palomo (1997), p. 78.
  21. Señor (1997), p. 47.
  22. Señor (1997), p. 427.
  23. Ortega (2013), p. 708.
  24. Bartra (1994), p. 278.
  25. Goicoechea (1952), p. 357. Wallenstein´s Lager, 6 auftritt.
  26. Goicoechea (1952), p. 374. Piccolomini, act I,esc. 4.
  27. Goicoechea (1952), p.355. Unterschied der Stände.
  28. Señor (1997), p. 73.
  29. Ortega (2013), p. 4254.
  30. Goicoechea (1952), p.18. Wallenstein´s Tod, act III, esc.18.
  31. Ortega (2013), p. 3141.
  32. Señor (1997), p. 448.
  33. Demetrius (I), Goicoechea (1995), p. 625.
  34. Ortega (2013), p. 4079.
  35. Goicoechea (1952), p.510. Pikkolomini, IV, 4.
  36. Señor (1997), p. 221.
  37. Goicoechea (1952), p.372. Die Räuber, act I, esc.1.
  38. Señor (1997), p. 577.
  39. Señor (1997), p. 428.
  40. Señor (1997), pp. 180 y 479.
  41. Ortega (2013), p. 2761.
  42. Señor (1997), p. 96.
  43. Goicoechea (1952), p.7. Der Ring des Polycrates, estr.11.
  44. Señor (1997), p. 419.
  45. Bartra (1994), p. 278.
  46. Ortega (2013), p. 1535.
  47. Goicoechea (1952), p.162.
  48. Ortega (2013), p. 63.
  49. Palomo (1997), p. 128.
  50. Ortega (2013), p. 1708.
  51. Ortega (2013), p. 1862.
  52. Señor (1997), p. 356.
  53. Palomo (1997), p. 196.
  54. Señor (1997), p. 499.

Bibliografía[editar]

  • Goicoechea, Cesáreo (1952). Diccionario de citas. Labor. 
  • Ortega, Arturo. El gran libro de las frases célebres. Penguin Random House Grupo Editorial. México, 2013. ISBN 6073116314, 9786073116312. (En Google Books.)
  • Señor, Luis (1ª ed. 1997 / 2017). Diccionario de citas. Espasa Calpe.  ISBN 8423992543.