Fraternidad

De Wikiquote, la colección libre de citas y frases célebres.
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

Fraternidad es un término utilizado para referirse al sentido de conexión y buena voluntad entre todas las personas, a veces restringido la relación de amistad y afecto recíproco entre un grupo de personas, otras a la que pueda existir entre personas de cierto estatus étnico o social, o entre grupos u organizaciones particulares, incluyendo aquellos que son exclusivamente para personas con una religión, ética o ideologías políticas determinadas.

Citas temáticas[editar]

  • «Hay un destino que nos hace hermanos:
    Nadie hace su camino solo:
    Todo lo que enviamos a la vida de otros
    Vuelve a nosotros mismos.» [1]
    • Inglés: «There is a destiny that makes us brothers:
      None goes his way alone:
      All that we send into the lives of others
      Comes back onto our own.»
    • Edwin Markham
  • «La causa no podría ser mejor escrita. Corresponde al hombre establecer el reino de la libertad en medio del mundo de lo dado. Para obtener la victoria suprema, es necesario, por un lado, que a través de su diferenciación natural y por medio de ello, hombres y mujeres afirmen inequívocamente su hermandad.» [2]
    • Inglés: «The case could not be better stated. It is for man to establish the reign of liberty in the midst of the world of the given. To gain the supreme victory, it is necessary, for one thing, that by and through their natural differentiation men and women unequivocally affirm their brotherhood»
    • Simone de Beauvoir
  • «No hables demasiado bien de alguien que escasamente se conocerá
    Transformado en un resplandor rosado;
    Di amablemente de él lo que es, sobre todo, verdad,
    Recordando siempre que él te pertenece;
    Trata con él como un ausente, si quieres,
    Pero, aún así ¡reclámalo, consérvalo, llámalo hermano!» [3]
  • «Todos los hombres se convierten en hermanos
    Donde baten tus felices alas.» [4]

Referencias[editar]

  1. "A Creed", stanza 1, reported in Poems of Edwin Markham (1950), p. 18.
  2. Beauvoir, Simone de. Le Deuxième Sexe. (1949) Traducido al inglés por H.M. Parshley, 1972 Último párrafo de la conclusión final del libro. p.741. Versión en inglés
  3. The Poetical Works of Oliver Wendell Holmes, ed. Eleanor M. Tilton (1895, rev. 1975), p. 71.
  4. Schiller, Friedrich. An die Freude (Ode to Joy or Hymn to Joy) (1785), Stanza 1

Enlaces externos[editar]