Diferencia entre revisiones de «Robert Burns»
Contenido eliminado Contenido añadido
m robot Modificado: ru:Роберт Бёрнс |
m aplico lo comentado en mi discusión |
||
Línea 1: | Línea 1: | ||
[[w:Robert Burns|Robert Burns]] (Alloway, Ayrshire, Escocia, 25 de enero de 1759 - Ellisland, cerca de Dumfries, 21 de julio de 1796), es el más popular poeta en escocés. |
[[w:Robert Burns|'''Robert Burns''']] (Alloway, Ayrshire, Escocia, 25 de enero de 1759 - Ellisland, cerca de Dumfries, 21 de julio de 1796), es el más popular poeta en escocés. |
||
[[Image:RobertBurns.jpg|200ppx|right]] |
[[Image:RobertBurns.jpg|200ppx|right]] |
||
Línea 9: | Línea 9: | ||
:: ''For promis'd joy." |
:: ''For promis'd joy." |
||
:*Traducción: |
:*Traducción: |
||
:: |
:: "Los mejores planes de ratones y hombres |
||
:: |
:: a menudo se frustran |
||
:: |
:: y no nos dejan más que sufrimiento y dolor |
||
:: |
:: por el gozo prometido." |
||
:*Fuente: De su poema |
:*Fuente: De su poema "To a mouse, on turning her up in her nest with the Plough, november 1785", en ''The Works of Robert Burns'', Lomond Books, Wordsworth Editions, 1995. |
||
:*Nota: El título de la novela de 1937 ''Of Mice and Men'' (''De ratones y hombres'') de John Steinbeck es una referencia a este verso. |
:*Nota: El título de la novela de 1937 ''Of Mice and Men'' (''De ratones y hombres'') de John Steinbeck es una referencia a este verso. |
||
Revisión del 18:09 16 nov 2007
Robert Burns (Alloway, Ayrshire, Escocia, 25 de enero de 1759 - Ellisland, cerca de Dumfries, 21 de julio de 1796), es el más popular poeta en escocés.
Citas
- "The best laid schemes o' mice an' men
- Gang aft a-gley,
- An' lea'e us nought but grief an' pain
- For promis'd joy."
- Traducción:
- "Los mejores planes de ratones y hombres
- a menudo se frustran
- y no nos dejan más que sufrimiento y dolor
- por el gozo prometido."
- Fuente: De su poema "To a mouse, on turning her up in her nest with the Plough, november 1785", en The Works of Robert Burns, Lomond Books, Wordsworth Editions, 1995.
- Nota: El título de la novela de 1937 Of Mice and Men (De ratones y hombres) de John Steinbeck es una referencia a este verso.