Diferencia entre revisiones de «Oliver Wendell Holmes, Sr.»

De Wikiquote, la colección libre de citas y frases célebres.
Contenido eliminado Contenido añadido
→‎Citas: wikificando /pasar a Disc./sin refs
Línea 24: Línea 24:
<!-- Agregar las citas en orden alfabético con su fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. -->
<!-- Agregar las citas en orden alfabético con su fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. -->


* «No hables demasiado bien de alguien que escasamente se conocerá<br/>Transformado en un resplandor rosado;<br/>Di amablemente de él lo que es, sobre todo, verdad,<br/>Recordando siempre que él te pertenece;<br/>Trata con él como un ausente, si quieres,<br/>Pero, aún así ¡reclámalo, consérvalo, llámalo hermano!» <ref>The Poetical Works of Oliver Wendell Holmes, ed. Eleanor M. Tilton (1895, rev. 1975), p. 71. Poema leído en una cena ofrecida por el autor a la profesión médica de la Ciudad de [[Nueva York]] el 12 de abril de 1883.</ref>
* «Todo lo que puedo decir de la [[lógica]] es que es lógica».


* «Aquello que sale del [[corazón]], lleva el [[matiz]] y el [[calor]] de su lugar de origen».


{{ORDENAR:Holmes Sr., Oliver Wendell}}
* «El [[juventud|joven]] conoce las reglas, pero el [[vejez|viejo]] las excepciones».


* «El mayor acto de [[fe]] es cuando un hombre decide que él no es [[Dios]]».

* «No pongas tu interés en el dinero, pero pon tu dinero al [[interés]]».

* «El Derecho es vida, y la vida [[cambio|cambia]]».

* «La ciencia es un magnífico mobiliario para el piso superior de un hombre, siempre y cuando su [[sentido común]] esté en la planta baja».

* «Los [[seres humanos]] no dejan de [[jugar]] porque envejecen; envejecen porque dejan de jugar».

* «Nada es tan común como el [[deseo]] de ser sobresaliente».

* «El [[Derecho]] se ha de poner siempre en el lugar del [[criminal]], si no, no es derecho».

* «A veces navegamos con el [[viento]], a veces en contra, pero debemos navegar, no estar a la deriva, ni echar el ancla».

* «El [[ruido]] de un [[beso]] no es tan retumbante como el de un [[cañón]], pero su [[eco]] dura mucho más».

* «Toda [[lengua]] es un templo en el que está encerrada el [[alma]] del que habla».

* «La [[fama]] suele alcanzar a aquellos que están pensando en otra cosa».

* «Ningún [[amor]] es más verdadero que aquel que muere sin haber sido revelado».

* «El [[lugar]] que amamos, ése es nuestro [[hogar]]; un hogar que nuestros pies pueden abandonar, pero no nuestros [[corazon]]es».

* «Los [[impuesto]]s son el precio de vivir en una [[sociedad]] civilizada».

{{ORDENAR:Holmes, Oliver Wendell}}

[[Categoría:Médicos]]
[[Categoría:Escritores de Estados Unidos]]
[[Categoría:Escritores de Estados Unidos]]
[[Categoría:Poetas]]
[[Categoría:Estadounidenses]]
[[Categoría:Escritores del siglo XIX]]
[[Categoría:Escritores del siglo XIX]]

Revisión del 16:16 27 jul 2020

Oliver Wendell Holmes, Sr.
«El Derecho es vida, y la vida cambia»
«El Derecho es vida, y la vida cambia»
Véase también
Biografía en Wikipedia.
Multimedia en Wikimedia Commons.
Datos en Wikidata.
Esta página contiene citas de una persona fallecida hace 130 años.

Oliver Wendell Holmes, Sr. (Cambridge, Massachusetts; 29 de agosto de 1809-Boston, Massachusetts; 7 de octubre de 1894) fue uno de los poetas estadounidenses más reconocidos del siglo XIX.

Citas

  • «No hables demasiado bien de alguien que escasamente se conocerá
    Transformado en un resplandor rosado;
    Di amablemente de él lo que es, sobre todo, verdad,
    Recordando siempre que él te pertenece;
    Trata con él como un ausente, si quieres,
    Pero, aún así ¡reclámalo, consérvalo, llámalo hermano!» [1]
  1. The Poetical Works of Oliver Wendell Holmes, ed. Eleanor M. Tilton (1895, rev. 1975), p. 71. Poema leído en una cena ofrecida por el autor a la profesión médica de la Ciudad de Nueva York el 12 de abril de 1883.