Diferencia entre revisiones de «Proverbios franceses»

De Wikiquote, la colección libre de citas y frases célebres.
Contenido eliminado Contenido añadido
MerlIwBot (discusión | contribs.)
YiFeiBot (discusión | contribs.)
m Moviendo 37 enlaces interlingúisticos, ahora proporcionado(s) por Wikidata en la página d:q2276187.
Línea 50: Línea 50:
[[Categoría:Proverbios|Frances]]
[[Categoría:Proverbios|Frances]]
[[Categoría:Francia]]
[[Categoría:Francia]]

[[af:Franse spreekwoorde]]
[[ar:أمثال فرنسية]]
[[az:Fransız atalar sözləri]]
[[bg:Френски пословици и поговорки]]
[[bs:Francuske poslovice]]
[[ca:Dites franceses]]
[[cs:Francouzská přísloví]]
[[de:Französische Sprichwörter]]
[[el:Γαλλικές παροιμίες]]
[[en:French proverbs]]
[[eo:Francaj proverboj]]
[[et:Prantsuse vanasõnad]]
[[fa:ضرب‌المثل‌های فرانسوی]]
[[fi:Ranskalaisia sananlaskuja]]
[[gl:Proverbios franceses]]
[[he:פתגמים צרפתיים]]
[[hu:Francia szállóigék]]
[[it:Proverbi francesi]]
[[ja:フランスの諺]]
[[ka:ფრანგული ანდაზები]]
[[ko:프랑스 속담]]
[[ku:Kurdish Proverbs]]
[[lt:Prancūzų patarlės ir priežodžiai]]
[[nl:Franse spreekwoorden]]
[[nn:Franske ordtak]]
[[no:Franske ordtak]]
[[pl:Przysłowia francuskie]]
[[pt:Provérbios franceses]]
[[ro:Proverbe franțuzești]]
[[ru:Французские пословицы]]
[[sk:Francúzske príslovia]]
[[sl:Francoski pregovori]]
[[sr:Француске народне пословице]]
[[sv:Franska ordspråk]]
[[tr:Fransız atasözleri]]
[[uk:Французькі прислів'я]]
[[zh:法语谚语]]

Revisión del 17:23 9 ago 2015

  • "En la paz se cuelga a los ladrones, en la guerra se les honra."
  • "Cherchez la femme!"
    • Traducción literal: "¡Buscad a la mujer!"
    • Traducción de sentido (1): "Detrás de todo gran hombre hay una gran mujer"
    • Traducción de sentido (2): En el argot policial suele expresarse para indicar que en muchos crímenes la solución se encuentra buscando a una mujer.
  • "On est jamais mieux servi que par soi-même."
    • Traducción literal: Nunca se está mejor servido que por sí mismo.
  • "Qui vole un oeuf, vole un boeuf."
    • Traducción literal: Quien roba un huevo, roba un buey.
    • Nota: Alusión de carácter moral al hurto, en la cual se desestima el valor del objeto robado a favor del hecho en sí mismo.
    • Correspondencia en rumano "Astazi furi un ou, maine furi un bou!"
    • Traducción del rumano: "Hoy robas un huevo, mañana robas un buey."

Lemas del Mayo francés (1968)

  • "Consuma más, vivirá menos."
  • "Una vez que abres los ojos no los puedes volver a cerrar"
  • "Prohibido prohibir"
  • "La sabiduría me persigue, pero yo soy más rápido"
  • "Sean realistas, pidan lo imposible."
  • "Las paredes tienen orejas, vuestras orejas tienen paredes."
  • "¿Y si quemamos la Sorbona?."
  • "La insolencia es la nueva arma revolucionaria."
  • "Eyacula tus deseos."
  • "Me cago en la sociedad, pero ella me lo retribuye ampliamente."
  • "Olviden todo lo aprendido y comiencen a soñar."
  • "Debajo de los adoquines está la playa."
  • "La imaginación al poder."

Listas de proverbios en otras lenguas habladas en Francia

Proverbios en catalán - Proverbios en corso - Proverbios en euskera