Diferencia entre revisiones de «Robert Burns»
Contenido eliminado Contenido añadido
mSin resumen de edición |
m robot Modificado: ru:Роберт Бернс |
||
Línea 25: | Línea 25: | ||
[[en:Robert Burns]] |
[[en:Robert Burns]] |
||
[[it:Robert Burns]] |
[[it:Robert Burns]] |
||
[[ru:Роберт |
[[ru:Роберт Бернс]] |
||
[[simple:Robert Burns]] |
[[simple:Robert Burns]] |
Revisión del 20:03 29 jul 2009
Robert Burns (Alloway, Ayrshire, Escocia, 25 de enero de 1759 - Ellisland, cerca de Dumfries, 21 de julio de 1796), es un popular poeta en escocés.
Citas
- "The best laid schemes o' mice an' men
- Gang aft a-gley,
- An' lea'e us nought but grief an' pain
- For promis'd joy."
- Traducción:
- "Los mejores planes de ratones y hombres
- a menudo se frustran
- y no nos dejan más que sufrimiento y dolor
- por el gozo prometido."
- Fuente: De su poema "To a mouse, on turning her up in her nest with the Plough, november 1785", en The Works of Robert Burns, Lomond Books, Wordsworth Editions, 1995.
- Nota: El título de la novela de 1937 Of Mice and Men (De ratones y hombres) de John Steinbeck es una referencia a este verso.