Ir al contenido

Dora Teitelboim

De Wikiquote, la colección libre de citas y frases célebres.
Dora Teitelboim
Véase también
Datos en Wikidata.
Esta página contiene citas de una persona fallecida hace 33 años.
Dependiendo de cómo se publicaran, pueden estar protegidas por derechos de autor. Deben usarse según las políticas de licencias de Wikiquote.

Dora Teitelboim o Teitelbaum (Brest, Litovsk, Bielorrusia; 1914 - 1992) fue una poetisa polaca.

NOTA: Salvo en los casos que cuentan con referencia en español, la traducción de las citas incluidas en esta sección es propia del usuario que las aporta.

  • «Siempre lucho y cada lágrima es el filo de un arma».[1]
  • «Todos mis ayeres fueron pasos». [Ale maine nejtns zainen shtign].[2][3]

Citas en verso

[editar | editar código]
  • «Mil ciudades se deslizan ante mis ojos.
    Por todas las ciudades, pasas tú».[4][5]

Referencias

[editar | editar código]
  1. Albaigès (1997). Un siglo de citas. Planeta. p. 349 (La corrida.  ISBN 8423992543.
  2. Bio-cita en Radio Sefarad.
  3. All My Yesterdays Were Steps: The Selected Poems of Dora Teitelboim. Ed. Dora Teitelboim Foundation, 1995; ISBN 9780881254631. Google Libros
  4. Mi amor. Poema incluído en El resplandor de la palabra judía (Antología de la poesía ídish del siglo XX) Selec. de Eliahu Toker. Editorial Pardes, 1981. Poema en línea en: "Poetas del siglo XXI". Ficha 16396, por F. Sabido.
  5. Tag de "Dora Teitelboim Center for Yiddish Culture".