Discusión:Libro de Urantia

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikiquote, la colección libre de citas y frases célebres.

Controversia sobre legalidad[editar]

Hola, copio aquí la política de citas de la Fundación Urantia, no sé si las citas del artículo cumplen o no, lo dejo para que los administradores juzguen.

Fundación Urantia
Política de Permiso de Citas para Trabajos Educativos y Comerciales
7 de noviembre de 2008

La Fundación Urantia autoriza a citar hasta 25.000 palabras en todo trabajo educativo o comercial de una traducción de El libro de Urantia publicada por la Fundación Urantia, siempre que:

  • Se dé esa atribución académica estándar a El libro de Urantia cuando sea citado.
  • Que aparezca de manera destacada la siguiente declaración de copyright en las primeras páginas del trabajo:
Este trabajo utiliza citas de ______________ -traducción de The Urantia Book, publicada por la Fundación Urantia, © _______ Urantia Foundation, 533 Diversey Parkway, Chicago, Illinois 60614, USA; +1 (773) 525-3319; http://www.urantia.org; todos los derechos reservados. Los puntos de vista expresados en este trabajo son los del autor, y no representan necesariamente el punto de vista de la Fundación Urantia o de sus afiliados.
  • Que, por cada palabra citada de dicha traducción de El libro de Urantia, el trabajo tenga al menos otra palabra que no proceda de El libro de Urantia.
  • Que el trabajo emplee no más de 5.000 palabras seguidas de dicha traducción de El libro de Urantia. Si emplea hasta 5.000 palabras seguidas de esta traducción de El libro de Urantia, entonces debería insertar otros materiales escritos antes de usar más citas adicionales de la traducción respectiva de El libro de Urantia.
  • Que el trabajo no revise, altere o enmiende los fragmentos del texto de dicha traducción de El libro de Urantia que son citados en el trabajo.

(http://www.urantia.org/es/derechos-de-autor-y-marcas-registradas/politica-de-permiso-de-citas)

--Santiago Flores 19:39 6 dic 2011 (UTC)[responder]

Vale. Pues lo que diga... pero rige la legislación internacional sobre propiedad intelectual y derecho de cita, que es a la que debemos atenernos aquí, no lo que se les ocurra escribir a los editores de eso. —Rondador 21:05 6 dic 2011 (UTC)[responder]

[nueve años después, en una revisión rutinaria...[editar]

Creo que las parrafadas violan WQ:NOES y si viola derechos debería borrarse. Propongo plantillas para destruir. --Latemplanza (discusión) 11:25 14 ene 2020 (UTC)[responder]

Latemplanza, el libro se encuentra en Wikisource, donde se avisa que está en dominio público en EE.UU por haber sido publicado antes de 1964 y desde entonces el copyright no ha sido renovado, así que en ese sentido no incumple nada. En la longitud de las citas más bien sí, son demasiado extensas, habrá que acortarlas. Anna (Cookie) 12:05 14 ene 2020 (UTC)[responder]
Usté perdone, compa, le quito el plantillazo funesto y lo miraré en cuanto me baje el sarpullido...--Latemplanza (discusión) 12:32 14 ene 2020 (UTC)[responder]
  • Posdata chinchorra: en Wikisource hay cada cossssaaa... Me pregunto si allí funcionará bien lo del SPAMEO editorial y promocional... Porque, los humanos somos así, creamos leyes que eviten abusos, pero que excitan enormemente la imaginación de los abusones.--Latemplanza (discusión) 12:39 14 ene 2020 (UTC)[responder]
Bien, lo he wikificado (el contenido sentencioso, en la medida de lo posible), pero sigo viendo problemas en la autoridad de selección de citas... --Latemplanza (discusión) 12:59 14 ene 2020 (UTC)[responder]
Posiblemente el espameo celestial esté bien visto por aquellos lares. En cuanto a las citas, que no decaiga la fe hermano, pronto tendremos la nueva versión mejorada a mano ;-) Anna (Cookie) 19:30 14 ene 2020 (UTC)[responder]