Yuri Gagarin

De Wikiquote, la colección libre de citas y frases célebres.
Ir a la navegación Ir a la búsqueda
Yuri Alekséievich Gagarin
«¿Vienes del espacio exterior?», preguntó la anciana. «Ciertamente, sí. Pero no se alarme, soy soviético».
«¿Vienes del espacio exterior?», preguntó la anciana. «Ciertamente, sí. Pero no se alarme, soy soviético».
Véase también
Wikipedia-logo.png Biografía en Wikipedia.
Commons-logo.svg Multimedia en Wikimedia Commons.
Esta página contiene citas de una persona fallecida hace 51 años.
Copyright red.svg Dependiendo de cómo se publicaran, pueden estar protegidas por derechos de autor. Deben usarse según las políticas de licencias de Wikiquote.

Yuri Alekséievich Gagarin (Klúshino, Rusia (antigua Unión Soviética), 9 de marzo de 1934 - Moscú, Rusia, 27 de marzo de 1968) fue un cosmonauta soviético. El 12 de abril de 1961, Gagarin se convirtió en el primer ser humano en viajar al espacio a bordo de la nave Vostok 1.

Citas[editar]

  • «Después de haber cumplido la misión espacial me era difícil pasear por las calles de Moscú y la Plaza Roja sin que nadie se fijara en mí y sin ser reconocido. La popularidad es una cosa irreparable. Uno se ve obligado a meditar ¿a qué y a quién se debe? Un corresponsal extranjero me preguntó: ¿No le fastidia a usted, Gagarin, esa celebridad que se ha granjeado a partir del 12 de abril de 1961? Ahora, seguir. Tiene garantizado el descanso hasta los últimos días de su vida... ¿Descansar?, repliqué, aquí en la Unión Soviética, todos trabajan, y las personas célebres, Héroes de la Unión Soviética y del Trabajo Socialista, lo hacen con tanta mayor dedicación. Son miles en el país, y procuran trabajar lo mejor posible, sirviendo de ejemplo a imitar por los demás. Después de los primeros vuelos espaciales el trabajo no menguó, al contrario, aumentó. Todos nosotros proseguimos estudiando. Profundizábamos nuestros conocimientos en cuanto a los vuelos cósmicos. No abandonamos el destacamento de cosmonautas, seguimos trabajando en las aulas y laboratorios, compartiendo las experiencias con los futuros cosmonautas». [1]
  • «¡Vámos!» [2]
    • Original: «Наджейда!»
  • «¿Vienes del espacio exterior?», preguntó la anciana. «Ciertamente, sí. Pero no se alarme, soy soviético». [3]
    • Nota: Anécdota con la que Gagarin narraba su encuentro con la primera persona y su hija tras su aterrizaje en Siberia el 12 de abril de 1961. [4]
  • «Hay un montón de sitio para todos en el espacio exterior ... Yo me imagino el gran día en el que una nave espacial soviética desembarque en la Luna un grupo de científicos, los cuales se unirán a los científicos británicos y estadounidenses que trabajen en los observatorios con el espíritu de cooperación pacífica y la competencia en lugar de pensar en las líneas militares». [sin fuentes]
  • «Aunque solo había una persona a bordo de la nave espacial, se necesitaron decenas de miles de personas para que fuera un éxito. Más de siete mil científicos, trabajadores e ingenieros como ustedes fueron condecorados por contribuir al éxito del vuelo».
    • Original en inglés: «Although only one person was aboard the spaceship, it took tens of thousands of people to make it a success. Over seven thousand scientists, workers and engineers just like yourselves were decorated for contributing to the success of the flight». [5]

Referencias[editar]

  1. Nadjejda Vicente Cabañas. La cuenta atrás. De la carrera espacial al turismo cósmico. Editor Nadjejda, 2009. ISBN 9788479475192. p. 37.
  2. Ernu, Vasile. Nacido en la URSS. Ediciones AKAL, 2010. ISBN 9788496797178. p. 35.
  3. Contreras, Juan Miguel. La muñeca rusa. Ediciones Baile del sol, 2016. ISBN 9788416794300.
  4. English, David. The air up there: more great quotations on flight. p. 118.
  5. Aaronovitch, David. Party Animals: My Family and Other Communists. Editorial Random House, 2016. ISBN 9781473545410. p. 4.