Ir al contenido

William Ernest Henley

De Wikiquote, la colección libre de citas y frases célebres.
William Ernest Henley

Véase también
Biografía en Wikipedia.
Datos en Wikidata.
Multimedia en Wikimedia Commons.
Esta página contiene citas de una persona fallecida hace 123 años.

William Ernest Henley (Gloucester, Inglaterra, 23 de agosto de 1849 – Woking, 11 de julio de 1903) fue un poeta, editor y crítico literario inglés.

  • «Bajo los golpes de su suerte, mi corazón está ensangrentado, pero irredento».[1]

Citas en verso

[editar | editar código]
  • «¡Levántate! No más mentiras vivientes.
    Y aviva y domina conmigo
    algún recuerdo que magnifique
    el Alma universal».
    [Arise! no more a living lie,
    And with me quicken and control
    Some memory that shall magnify
    The universal Soul
    ].[2]
  • «Soy el amo de mi destino;
    soy el capitán de mi alma».
    [I am the master of my fate, / I am the captain of my soul].[3]
  • «¡Vida, vida, vida! Es lo único grandioso
    a este lado de la muerte.
    ¡Corazón con corazón en la maravilla de la primavera!».
    [Life life life! Tis the sole great thing
    This side of death,
    Heart on heart in the wonder of Spring!l
    ].[4]

Referencias

[editar | editar código]
  1. Ortega (2013), p. 950.
  2. De "Rhymes And Rhythms" (1909); en archive.org.
  3. De Invictus (1888). En Poetry Foundation.
  4. De "Hawthorn and Lavender" (1901). en archive.org.