Peter Agre

De Wikiquote, la colección libre de citas y frases célebres.
Ir a la navegación Ir a la búsqueda
Peter Agre
«Nuestra única gran defensa contra la ignorancia científica es la educación, y en la vida temprana de todos los científicos, el primer interés del niño fue provocado por un profesor».
«Nuestra única gran defensa contra la ignorancia científica es la educación, y en la vida temprana de todos los científicos, el primer interés del niño fue provocado por un profesor».
Véase también
Wikipedia-logo.png Biografía en Wikipedia.
Commons-logo.svg Multimedia en Wikimedia Commons.
Esta página contiene citas de una persona actualmente viva.
Copyright red.svg Dependiendo de cómo se publicaran, pueden estar protegidas por derechos de autor. Deben usarse según las políticas de licencias de Wikiquote.

Peter Agre (nacido el 30 de enero de 1949) es un biólogo estadounidense y ganador del Premio Nobel de Química en 2003, compartido con Roderick MacKinnon. Es profesor de Química Biológica y Medicina de la Escuela de Medicina de la Universidad Johns Hopkins de Baltimore

Citas[editar]

  • «Ahora, en el siglo XXI, los límites que separan la química, la física y la medicina se han desdibujado, y como sucedió durante el Renacimiento, los científicos siguen sus curiosidades incluso cuando van más allá de los límites formales de su formación».
    • Original: «Now in the 21st century, the boundaries separating chemistry, physics, and medicine have become blurred, and as happened during the Renaissance, scientists are following their curiosities even when they run beyond the formal limits of their training».
    • Fuente: Discurso en el Banquete del Premio Nobel, 10 de diciembre de 2003.
  • «Claro, son responsables de la concentración de la orina en el riñón, del sudor y de las lágrimas, pero también son muy importantes en trastornos como la hidrocefalia, el glaucoma, la retención de líquidos, el ojo seco o la fibrosis quística. Y son prácticamente universales, existen en los microbios y también en las plantas».
  • «Los principios básicos [de la biología] sí son simples, pero los detalles son complicados. Conseguir conocer la estructura de una proteína es muy difícil, y la estructura es lo que determina su función. Pero estamos en la edad de oro de la investigación en biología y la medicina moderna ha conseguido que personas de mi edad tengan una muy buena calidad de vida».
  • «Es un mecanismo que está relacionado efectivamente con la ruta metabólica en la que están las acuaporinas. El alcohol actúa sobre el cerebro disminuyendo la liberación de la hormona vasopresina, y esta disminución influye en una menor concentración de la orina, por lo que surge la necesidad de orinar. La causa es la mezcla del alcohol con un gran volumen de líquido, como sucede en la cerveza. Con el whisky, por ejemplo, no pasa tanto, porque ingerimos menos líquido, pero con el café sí, porque actúa también sobre la liberación de la vasopresina».
  • «La falta de fundamentos científicos hace que las personas tomen decisiones tontas sobre temas como la toxicidad de los productos químicos, la eficacia de los medicamentos, los cambios en el clima global».
  • «La necesidad de una comprensión científica general por parte del público nunca ha sido mayor, y la pena por el analfabetismo científico nunca ha sido más severa. En su obra maestra Cien años de soledad, Gabriel García Márquez, ganador del Premio de Literatura de 1982, describe la aldea aislada de Macondo, donde los habitantes sufren por su propia ingenuidad, intercambiando su oro ganado duramente por lo que creen que son invenciones sorprendentes, un imán, una lupa, e incluso un enorme cristal transparente que los fascinaba al ser tan frío que era doloroso tocarlo. Lo que consideraban el mayor invento de su tiempo era solo un bloque de hielo».
    • Original: «The need for general scientific understanding by the public has never been larger, and the penalty for scientific illiteracy never harsher. In his masterpiece, One Hundred Years of Solitude, Gabriel García Márquez, winner of the 1982 Literature Prize, describes the isolated village of Macondo where the inhabitants suffer from their own naivete, trading their hard-earned gold for what they believe to be amazing inventions – a magnet, a magnifying glass, and even an enormous, transparent crystal that fascinated them being so cold it was painful to touch. What they regarded as the greatest invention of their time was only a block of ice».
    • Fuente: Discurso en el Banquete del Premio Nobel, 10 de diciembre de 2003.
  • «Nuestra mayor defensa contra la ignorancia científica es la educación, y al comienzo de la vida de cada científico, el primer interés del niño fue provocado por un profesor».
  • «Sí, las acuaporinas se expresan en la membrana de la célula, especialmente en algunos órganos, como el riñón, y en la piel. Me llamaron de una conocida marca de cosméticos para decirme que tenían unas moléculas que aumentan la expresión de las acuaporinas en la piel y consiguen más hidratación. No estoy nada convencido de eso y no colaboré con ellos, pero en el anuncio mencionaron mi premio Nobel y mi madre me dijo: "¡Hijo, por fin has hecho algo útil!"».
  • «Sí, su papel es más importante cuando hay estrés, como sucedió en 2003 durante la ola de calor en Europa. Muchas de las varias miles de muertes no esperadas se produjeron en personas mayores. A medida que envejecemos concentramos la orina menos eficientemente y también sudamos menos. Sudar es lo que nos refrigera, cuando se evapora el agua sobre la piel. Al no sudar sube demasiado la temperatura, es el golpe de calor, que puede ser fatal. Por eso hay que tomar mucho líquido, para sudar más».
  • «Según la teoría, debía de existir, pero en mi laboratorio, donde trabajábamos en hematología, la descubrimos sin querer. La aislamos, pero no conocíamos su función. Estábamos atascados. Gracias a mis conversaciones con otros colegas, conseguimos avanzar y nos concentramos en averiguar su estructura. Tiene un diámetro de 3 angstroms, adecuado para dejar pasar las moléculas de agua».
  • «Señoras y señores: únanse al Dr. MacKinnon y a mí para aplaudir a las personas que fomentan la competencia científica de nuestra sociedad y somos los héroes detrás de los Premios Nobel pasados, presentes y futuros: los hombres y mujeres que enseñan ciencias a los niños en nuestras escuelas».
    • Original: «Ladies and Gentlemen: please join Dr. MacKinnon and me in applauding the individuals that foster the scientific competence of our society and are the heroes behind past, present, and future Nobel Prizes – the men and women who teach science to children in our schools».
    • Fuente: Discurso en el Banquete del Premio Nobel, 10 de diciembre de 2003.