Li Shangyin
Apariencia
Li Shangyin | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
«¡Oh pájaro azul! ¡Sé mi mensajero, y visita con frecuencia a mi amada!» |
|||||||||||
Véase también | |||||||||||
Biografía en Wikipedia. | |||||||||||
Multimedia en Wikimedia Commons. | |||||||||||
Datos en Wikidata. | |||||||||||
Esta página contiene citas de una persona fallecida hace 1166 años. | |||||||||||
Li Shangyin (c. 813 – 858) fue un poeta y político chino de finales de la dinastía Tang, nacido en Henei (ahora Qinyang, Henan).
Citas
[editar | editar código]- «Los diez mil ruidos del mundo nunca llegan aquí a turbar esta paz, donde solo se elevan las armoníosas voces de las piedras sonoras».[1]
- «Ni los gusanos de seda dejaran de hilar mientras les quede un soplo de vida. Ni las velas dejarán de verter lágrimas hasta que se consuma toda su cera».[2]
- «¡Oh pájaro azul! ¡Sé mi mensajero, y visita con frecuencia a mi amada!». [2]
Un poema
[editar | editar código]- «Cincuenta cuerdas tiene por azar la cítara adornada,
y cada cuerda el recuerdo trae de los días felices.
Zhuangzi soñó una mañana que era una mariposa;
Wangdi, corazón roto, reencarnó en un ave solitaria.
Luna sobre el mar oscuro: las perlas tienen lágrimas.
Sol en los campos azules: del jade asciende un humo.
Esta pasión pudo fijarse para siempre en la memoria.
Pero en aquél momento, estaba ya como ausente».[3]
Referencias
[editar | editar código]- ↑ Marcela de Juan Poesía china del siglo XXII a.C. a las canciones de la revolución cultural. Alianza Editorial , Madrid , 1973 (pág. 138). ISBN 8420614726
- ↑ 2,0 2,1 Antología (1988). Poemas de Tang. Edad de oro de la poesía china (trad. Chen Guojian. Cátedra. p. 169. ISBN 8437607787.
- ↑ Poema "La cítara adornada". Trad. de Haroldo de Campos al portugués y trasladado por Miguel Ángel Petrecca, en opcitpoesia.