Joni Mitchell

De Wikiquote, la colección libre de citas y frases célebres.
Ir a la navegación Ir a la búsqueda
Joni Mitchell
Véase también
Wikipedia-logo.png Biografía en Wikipedia.
Wikidata-logo-en.svg Datos en Wikidata.
Esta página contiene citas de una persona actualmente viva.
Copyright red.svg Dependiendo de cómo se publicaran, pueden estar protegidas por derechos de autor. Deben usarse según las políticas de licencias de Wikiquote.

Joni Mitchell (Alberta, Canadá, 7 de noviembre de 1943) es una cantante y pintora canadiense.

Citas[editar]

NOTA: Salvo en los casos que cuentan con referencia en español, la traducción de las citas incluidas en esta sección es propia del usuario que las aporta.

  • «Estaba leyendo Henderson the Rain King, de Saul Bellow, en un avión y en el libro Henderson the Rain King también está en un avión. Va de camino a África y mira hacia abajo a las nubes... Entonces yo también bajé el libro, y miré por la ventanilla y también vi nubes, por lo que me puse de inmediato a componer la canción. No tenía ni idea que que la canción tendría el éxito que tuvo».
    • Original: «I was reading Saul Bellow’s “Henderson the Rain King” on a plane and early in the book Henderson the Rain King is also up in a plane. He’s on his way to Africa and he looks down and sees these clouds. I put down the book, looked out the window and saw clouds too, and I immediately started writing the song. I had no idea that the song would become as popular as it did».[1]
    • Nota: Sobre la canción Both Sides, Now, 1967[1] El título de la canción hace referencia a la frase del libro de Bellow «Somos la primera generación en ver las nubes desde ambos lados».[2]
  • «Pues, es un club de chicos, ¿no? Y es una especie de broma... hay tanta gente metida. Es como un salón de fama del hockey en el cual dejan entrar a cualquiera que haya alguna vez marcado un tanto. Por otro lado, nunca me he considerada una artista folk. La gente simplemente veía a una chica con guitarra acústica y decía: "cantante de folk". Pero para mí, mis raíces estaban en la música clásica».
    • Original: «Well, it’s a boys’ club isn’t it? And it’s kind of a joke... There are so many people in it. It’s like a hockey hall of fame where they let in anyone who has ever scored a goal. But then, I never considered myself a rock artist or a folk artist. People just saw a girl with an acoustic guitar and said, ‘Folk singer.’ But to me, my roots were in classical music».[1]
    • Nota: Sobre su incorporación al Salón de la Fama del Rock and Roll[1]

Citas de sus obras[editar]

Both Sides, Now, 1967[editar]

  • «He observado la vida desde ambos lados ahora,
    Desde el ganar y el perder y aún así, de alguna manera
    Son las falsas esperanzas que recuerdo;
    Realmente no entiendo la vida para nada».
    • Original: «I've looked at life from both sides now,
      From win and lose and still somehow
      It's life's illusions I recall;
      I really don't know life at all».[3]

Referencias[editar]

  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 Hilburn, Robert (en inglés). «Both Sides, Later». 8 de diciembre de 1996. Los Angeles Times. Consultado el 25 de diciembre de 2020.
  2. Fleming, James Rodger (en inglés). Fixing the Sky: The Checkered History of Weather and Climate Control, p. 45. Columbia University Press, 2011. ISBN 023114413X, 9780231144131. En Google Libros. Consultado el 25 de diciembre de 2020.
  3. Ratcliffe, Susan (ed.) (en inglés). «Joni Mitchell (Roberta Joan Anderson) 1945–». Oxford Essential Quotations, 6.ª ed. Oxford University Press, 2018. eISBN 9780191866692. Consultado el 25 de diciembre de 2020.