Diferencia entre revisiones de «Yuri Gagarin»

De Wikiquote, la colección libre de citas y frases célebres.
Contenido eliminado Contenido añadido
SamoaBot (discusión | contribs.)
m Bot: Moviendo 17 enlaces interlingüísticos, ahora proporcionados por Wikidata en d:Q7327
Sin resumen de edición
Línea 3: Línea 3:
|año fallecimiento = 1968
|año fallecimiento = 1968
|imagen = Gagarin in Sweden.jpg
|imagen = Gagarin in Sweden.jpg
|pie de imagen = «Donde está mi chicle?]]».
|pie de imagen = «¿Vienes del [[espacio exterior]]?», preguntó la anciana. «Ciertamente, sí. Pero no se alarme, soy [[Unión Soviética|soviético]]».
|tamaño de imagen = 200px
|tamaño de imagen = 200px
|Wikipedia = Yuri Gagarin
|Wikipedia = Yuri Gagarin

Revisión del 19:14 29 may 2014

Yuri Alekséievich Gagarin
«Donde está mi chicle?».]]
«Donde está mi chicle?]]».
Véase también
Biografía en Wikipedia.
Multimedia en Wikimedia Commons.
Datos en Wikidata.
Esta página contiene citas de una persona fallecida hace 56 años.
Dependiendo de cómo se publicaran, pueden estar protegidas por derechos de autor. Deben usarse según las políticas de licencias de Wikiquote.

Yuri Alekséievich Gagarin (* Klúshino, Unión Soviética, 9 de marzo de 1934 - Moscú, Unión Soviética, 27 de marzo de 1968) fue un cosmonauta soviético. El 12 de abril de 1961, Gagarin se convirtió en el primer ser humano en viajar al espacio, al hacerlo a bordo de la nave Vostok 1.

Citas

  • "Después de haber cumplido la misión espacial me era difícil pasear por las calles de Moscú y la Plaza Roja sin que nadie se fijara en mí y sin ser reconocido. La popularidad es una cosa irreparable. Uno se ve obligado a meditar ¿a qué y a quién se debe? Un corresponsal extranjero me preguntó: ¿No le fastidia a usted, Gagarin, esa celebridad que se ha granjeado a partir del 12 de abril de 1961? Ahora, seguir. Tiene garantizado el descanso hasta los últimos días de su vida... ¿Descansar?, repliqué, aquí en la Unión Soviética, todos trabajan, y las personas célebres, Héroes de la Unión Soviética y del Trabajo Socialista, lo hacen con tanta mayor dedicación. Son miles en el país, y procuran trabajar lo mejor posible, sirviendo de ejemplo a imitar por los demás. Después de los primeros vuelos espaciales el trabajo no menguó, al contrario, aumentó. Todos nosotros proseguimos estudiando. Profundizábamos nuestros conocimientos en cuanto a los vuelos cósmicos. No abandonamos el destacamento de cosmonautas, seguimos trabajando en las aulas y laboratorios, compartiendo las experiencias con los futuros cosmonautas."
  • "¡Poyejali!"
    • Nota: se traduce como "¡Vámonos!"
  • "«¿Vienes del espacio exterior?», preguntó la anciana. «Ciertamente, sí. Pero no se alarme, soy soviético»"
    • Primeras palabras al volver de a la Tierra a una mujer y su hija el 12 de abril de 1961. Según se cita en el libro: "The air up there: more great quotations on flight" de David English, página 118: 'First words upon returning to earth, to a woman and a girl near where his capsule landed (12 April 1961) The woman asked: "Can it be that you have come from outer space?" to which Gagarin replied: "As a matter of fact, I have!"'
  • ""Hay un montón de sitio para todos en el espacio exterior ... Yo me imagino el gran día en el que una nave espacial soviética desembarque en la Luna un grupo de científicos, los cuales se unirán a los científicos británicos y estadounidenses que trabajen en los observatorios con el espíritu de cooperación pacífica y la competencia en lugar de pensar en las líneas militares"
  • "Aunque sólo una persona estaba a bordo de la nave espacial, fueron necesarias decenas de miles de personas para que fuera un éxito. Más de 7.000 científicos, trabajadores e ingenieros al igual que ustedes son condecorados por su contribución al éxito del vuelo"