Diferencia entre revisiones de «Refranes estadounidenses»
Contenido eliminado Contenido añadido
m r2.7.1) (robot Añadido: bg:Американски пословици и поговорки |
m r2.6.5) (robot Añadido: az:ABŞ atalar sözləri |
||
Línea 8: | Línea 8: | ||
[[ang:Americanisc bīword]] |
[[ang:Americanisc bīword]] |
||
[[ar:أمثال أمريكية]] |
[[ar:أمثال أمريكية]] |
||
[[az:ABŞ atalar sözləri]] |
|||
[[bg:Американски пословици и поговорки]] |
[[bg:Американски пословици и поговорки]] |
||
[[bs:Američke poslovice]] |
[[bs:Američke poslovice]] |
Revisión del 14:42 12 jul 2011
- "Si quieres miel no des puntapiés sobre la colmena."
- "Una manzana al día mantiene lejos al doctor."
- Traducción de: "An apple a day keeps the doctor away"