Ir al contenido

Ana Frank

De Wikiquote, la colección libre de citas y frases célebres.
(Redirigido desde «El diario de Ana Frank»)
Ana Frank

Véase también
Biografía en Wikipedia.
Datos en Wikidata.
Esta página contiene citas de una persona actualmente viva.
Dependiendo de cómo se publicaran, pueden estar protegidas por derechos de autor. Deben usarse según las políticas de licencias de Wikiquote.

Ana Frank (Fráncfort del Meno; 12 de junio de 1929 – Bergen-Belsen; 31 de marzo de 1945) fue una niña alemana, autora de un Diario clandestino durante la Segunda Guerra Mundial.

Fragmentos de su diario

[editar | editar código]

[orden cronológico]

  • «Para alguien como yo es una sensación muy extraña escribir un diario. No solo porque nunca he escrito, sino porque me da la impresión de que más tarde ni a mí ni a ninguna otra persona le interesarán las confidencias de una colegiala de trece años».[1]
  • «Después de mayo de 1940, los buenos tiempos quedaron definitivamente atrás: primero la guerra, luego la capitulación, la invasión alemana, y así comenzaron las desgracias para nosotros los judíos...».[2]
  • «Querida Kitty:[n. 1] Así anduvimos bajo la lluvia torrencial, papá, mamá y yo, cada cual con una cartera de colegio y una bolsa de la compra, cargadas hasta los topes con una mezcolanza de cosas. Los trabajadores que iban temprano a trabajar nos seguían con la mirada. En sus caras podía verse claramente que lamentaban no poder ofrecernos ningún transporte: la estrella amarilla que llevábamos era elocuente».[3]
  • «El cuarto de estar y las demás habitaciones estaban tan atiborradas de trastos que superaban toda descripción...El cuartito pequeño estaba hasta el techo de ropa de cama. Si por la noche queríamos dormir en camas decentes, teníamos que poner manos a la obra de inmediato. A mamá y a Margot les era imposible mover un dedo, estaban echadas en las camas sin hacer, cansadas, desganadas y no sé cuántas cosas más, pero papá y yo, los dos "ordenalotodo" de la familia, queríamos empezar cuanto antes».[4]
  • «Querida Kitty: Hoy no tengo más que noticias desagradables y desconsoladoras para contarte. A nuestros numerosos amigos y conocidos judíos se los están llevando en grupos. La Gestapo no tiene la mínima consideración con ellos, los cargan nada menos que en vagones de ganado y los envían a Westerbork, el gran campo de concentración para judíos en la provincia de Drente».[5]
  • «Las personas libres jamás podrán concebir lo que los libros significan para quienes vivimos encerrados».[6]
  • «Mientras puedas mirar al cielo sin temor, sabrás que eres puro por dentro, y que, pase lo que pase, volverás a ser feliz».[7]
  • «Pueden callarnos, pero no pueden evitar que tengamos nuestras propias opiniones, que nos prohíben manifestar por el solo hecho de ser jóvenes».[8]
  • «...El domingo, cuando 350 aviones británicos lanzaron ½ millón de kilos de bombas sobre IJmuiden, cómo temblaban las casas como una brizna de hierba al viento».
    [For instance on Sunday when 350 British planes dropped ½ million kilos of bombs on IJmuiden, how the houses trembled like a wisp of grass in the wind].[9]
  • «Quiero que algo de mí perdure después de la muerte».[10]
  • «¿Por qué han enloquecido los hombres así? Nunca creeré que los poderosos, los políticos y los capitalistas son los únicos responsables de la guerra. No, el hombre común y corriente, también se alegra de hacerla. Si así no fuera, hace tiempo que los pueblos se habrían rebelado».[11]
  • «No comprendo a quienes dicen: "Yo soy débil", y se resignan a serlo. Ya que se tiene la conciencia de serlo, ¿por qué no luchar para enmendar la propia naturaleza? [...] La pereza puede parecer atractiva, pero el trabajo produce satisfacción».[12]
  • «Tan pronto como los idealismos, los sueños, las bellas esperanzas han tenido tiempo de germinar, son súbitamente atacados y del todo devastados por el espanto de la realidad».[13]
  • «Asombra que yo no haya abandonado aún todas mis esperanzas, puesto que parecen absurdas e irrealizables. Sin embargo, me aferro a ellas a pesar de todo, porque sigo creyendo en la bondad innata del hombre».[14][15]

Sobre ella

[editar | editar código]
  • «Ana Frank fue una escritora precoz que se propuso crear algo más que un diario de sus experiencias».
    [Anne Frank was a precocious young writer who set out to create more than just a diary of her experiences].[16]
  • «Aunque después de todo, todo es cierto: la absurda eternidad de Quevedo y la fugacidad, el escaso minuto interminable de Ana Frank».[17]
  • «Lo más poderoso —porque simplemente no lo entiendes hasta que estás en el espacio—, fue darte cuenta de que [Frank] nunca vio el cielo... Podían simplemente romper [abrir una] ventana muy poco para mirar el cielo. Pero, por lo demás, no había cielo. No había fuera... La presión psicológica de vivir todos juntos en este espacio tan pequeño... Fue muy, muy, muy conmovedor».
    [The most powerful thing, because you just don’t understand that until you’re in the space, was to realise that [Frank] never saw the sky... They could just crack [open a] window ever so little to look up at the sky. But, otherwise, there was no sky. There was no outside... The psychological pressure of living all together in this very small space … It was very, very, very moving].[18]
  • «Ana Frank es la hija perdida de Kafka».
    [Anne Frank is Kafka's "lost little daughter"].[16]

Referencias

[editar | editar código]
  1. Kitty era un personaje de una serie de cuentos infantiles. Anne lo adopta como la amiga imaginaria a quien dirige sus cartas. Anne takes Kitty from a book
  1. 20 de junio de 1942 Frank (2017), p.15
  2. 20 de junio de 1942Frank (2017), p.7
  3. 9 de julio de 1942 Frank (2017), p. 32
  4. Primer día en el escondite, 10 de julio de 1942 Frank (2017), p. 34
  5. 9 de octubre de 1942 Frank (2017), p. 42
  6. 11 de julio de 1943 Frank (1977), p.89
  7. Posdata de la entrada del 23 de febrero de 1944. Pensamientos: A Peter Frank, Ana (2016). Penguin Random HouseEspaña, ed. Diario de Anne Frank. ISBN 9788466336062. 
  8. 2 de marzo de 1944 Frank (1977), p.
  9. 29 de marzo de 1944, «The two versions of Anne’s diary - Evoking an image of a bombing». Anne Frank.org. 
  10. 5 de abril de 1944; Frank, Ana (1959). Prometeo Libros Editorial, ed. El Diario de Ana Frank. p. 171 y 199. ISBN 9789875741829. 
  11. 3 de mayo de 1944 Frank (1977), p. 209
  12. 6 de julio de 1944 Frank (1977), pp. 236/7.
  13. 15 de julio de 1944 Frank (2005), p. 313
  14. 15 de julio de 1944 Frank (2005), p. 313
  15. Bartra (datos.bne). Frases y citas célebres. Grijalbo. p. 105. ISBN 8425315263. 
  16. 16,0 16,1 «Anne Frank: was her diary intended as a work of art?». The Guardiani. 
  17. En Prenda de abrigo. OleLibros, 2019; isbn 9788417737702; pág. 37.
  18. «Helen Mirren profoundly moved by reconstruction of Anne Frank's room». The Guardian. 
  19. «Los traumas de Audrey Hepburn le impidieron ser Ana Frank». El País. 

Bibliografía

[editar | editar código]

Enlaces externos

[editar | editar código]