Edward R. Murrow
Apariencia
Edward R. Murrow | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
![]() «Lo oscuro acabamos viéndolo; lo completamente claro lleva mas tiempo». |
|||||||||||
Véase también | |||||||||||
![]() |
|||||||||||
![]() |
|||||||||||
![]() |
|||||||||||
Esta página contiene citas de una persona fallecida hace 60 años. | |||||||||||
![]() |
Dependiendo de cómo se publicaran, pueden estar protegidas por derechos de autor. Deben usarse según las políticas de licencias de Wikiquote. |
Edward R. Murrow (Greensboro, Carolina del Norte, 25 de abril de 1908 Pawling, N.York, 27 de abril de 1965)
Citas
[editar | editar código]- «Es casi imposible sustituir la inteligencia por la experiencia».
[It is almost impossible to substitute intelligence for experience]. [1]
- «Estamos en la misma tienda que los payasos y los fenómenos: eso es el mundo del espectáculo».
[We are in the same tent as the clowns and the freaks-that's show business]. [2]
- «La mayoría de las verdades son tan evidentes que la gente siente pena por ellas y las oculta, al menos un poco».
[Most truth's are so naked that people feel sorry for them and cover them up, at least a little bit]. [3]
- «Lo oscuro acabamos viéndolo; lo completamente claro lleva mas tiempo».
[The obscure we see eventually. The completely obvious, it seems, takes longer].[4]
- «No puedo aceptar que en cada historia haya dos lados iguales y lógicos de un argumento».
[I cannot accept that there are, on every story, two equal and logical sides to an argument]. [5]
- «Una nación de ovejas siempre engendrará un gobierno de lobos».
[A nation of sheep will always beget a government of wolves]. [6]
- «Un satélite no tiene conciencia».
[A satellite has no conscience]. [7]