Dave Barry
Apariencia
David Barry | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Véase también | |||||||||||
Biografía en Wikipedia. | |||||||||||
Multimedia en Wikimedia Commons. | |||||||||||
Datos en Wikidata. | |||||||||||
Esta página contiene citas de una persona actualmente viva. | |||||||||||
Dependiendo de cómo se publicaran, pueden estar protegidas por derechos de autor. Deben usarse según las políticas de licencias de Wikiquote. |
David Barry (Armonk, Nueva York; 3 de julio de 1947) es un autor y periodista estadounidense.
Citas
[editar | editar código]- «El inconveniente de escribir sobre religión es que corres el riesgo de ofender a personas realmente religiosas que después te persiguen con machetes».
[The problem with writing about religion is that you run the risk of offending sincerely religious people, and then they come after you with machetes].[1]
- «El sentido de humor es una medida de hasta dónde te das cuenta de estar atrapado en un mundo que está casi completamente desprovisto de razón. La risa es la forma de liberar la angustia que sientes por esto».
[Sense of humor is a measurement of the extent to which you realize you are trapped in a world almost totally devoid of reason. Laughter is how you release the anxiety you feel about this».[2]
- «La esencia del periodismo es escribir artículos fidedignos sobre cosas que realmente no entiendes. Recuerdo que, siendo un periodista joven, escribía análisis largos y críticos acerca de las prácticas de la banca internacional durante una época en la cual mi cartera de inversiones consistía exclusivamente de bonos de descuentos para pizzas».
[The essence of [journalism] is writing authoritative stories about things you don't actually understand. I can remember, as a young reporter, writing lengthy, disapproving analyses of international banking practices at a time when my personal investment portfolio consisted entirely of discount pizza coupons].[2]
Sobre él
[editar | editar código]- «Por su continuado uso eficaz del humor como instrumento para introducir nuevos enfoques a temas serios».
[For his consistently effective use of humor as a device for presenting fresh insights into serious concerns].[3]
Referencias
[editar | editar código]- ↑ Huberman, Jack. En The Quotable Atheist, p. 31. Nation Books, 2007. ISBN 978-1-56025-969-5.
- ↑ 2,0 2,1 Richmond, Peter. En The New York Times del 23.09.1990.
- ↑ Acta del jurado del Premio Pulitzer de Periodismo en 1988 Ficha.