Tokio Hotel

De Wikiquote, la colección libre de citas y frases célebres.
Ir a la navegación Ir a la búsqueda
Tokio Hotel.JPG

Tokio Hotel (anteriormente Devilish) es una banda de rock alternativo, de origen alemán formado por Bill Kaulitz (voz), Tom Kaulitz (guitarra), Georg Listing (bajo, teclados) y Gustav Schäfer (batería).

Citas[editar]

  • «No sé tu nombre pero sigo creyendo.»
    • Canción: Phantomrider
  • «Extraño en su mundo perfecto.»
    • Canción: Strange
  • «Cierra tus ojos, borra tu mente.»
    • Canción: Forever Now
  • Tu imagen está a salvo, la llevo en mi.
    • Canción: 1000 meere
  • Es automático cuando dices que las cosas irán mejor pero nunca lo hacen.
    • Canción: Automatic
  • Sálvame con tu luz esta noche, tu puedes hacer que la oscuridad brille.
    • Canción: Alien
  • Odio necesitarte tanto.
    • Canción: Attention
  • En tu sombra puedo brillar.
    • Canción: In your shadow I can shine
  • Eres todo lo que soy y todo lo que fluye por mis venas.
    • Canción: In die Nacht
  • Amor ¿Te estoy viendo nadar o simplemente ahogar? ¿Es una tragedia o comedia?
    • Canción: Love and death
  • No es lo que dices, es la forma en que lo dices. No es lo que haces, es el modo en el que lo haces.
    • Canción: Attention
  • Las luces no te guiaran, te confundirán, no saltes.
    • Canción: Don't jump
  • Estás adelante de mi y jamás estarás realmente aquí.
    • Canción: Automatisch
  • ¿Puedo llenarte con mi vacío esta noche?
    • Canción: Down on you
  • Ven y ayúdame a volar, préstame tus alas, las cambio por el mundo, por todo lo que me sostiene, yo las cambio en esta noche por todo lo que tengo.
    • Canción: Hilf mir fliegen
  • Persigo mi sombra, pero es muy rápida.
    • Canción: Humanoid
  • Me alimento de mentiras, con palabras nunca dichas.
    • Canción: That day
  • Sé que debo buscarte ahora, puedo oír tu nombre no sé como.
    • Canción: Monsoon
  • Algunos ángeles no lloran.
    • Canción: Down on you
  • Ese día nunca llegó, ese día nunca llega, no lo dejaré ir, yo seguiré esperando. Todo el mundo dice que el tiempo cura el dolor, yo esperaré por siempre.
    • Canción: That day
  • Solos y perdidos, nacidos invisibles. Aterrados con el primer grito... Niños olvidados. Ellos ven, ellos sienten, comprenden, igual que nosotros. Ellos ríen y lloran, quieren vivir, igual que nosotros.
    • Canción: Vergessene Kinder
  • Ellos me dicen que es hermoso, les creo pero sé que nunca conoceré el mundo detrás de mi pared.
    • Canción: World behind my wall
  • ¿Qué tan profundo es demasiado profundo? ¿Qué tan lejos es muy lejos? ¿Cual es el comienzo y el fin de los tiempos?. Dame un sentido, llévame allí.
    • Canción: Lass uns laufen
  • Soy lo que no necesitas, es triste, pero me importa una mierda.
    • Canción: Jung und nicht mehr jugendfrei
  • El sol brillará como nunca antes*
    • World behind my wall
  • Grita lo que sientes, lo que crees, cuando te hagan daño... ¡Grita lo más fuerte que puedas!.
    • Canción: Scream
  • No llevo la misma mierda que tu, no me gustan las mismas cosas que a ti, eso nos hace más que diferentes.
    • Canción: Freunde bleiben
  • Sé que algún día, quedará poco de mí, estoy seguro, pero lo que queda en tí, es para siempre.
    • Canción: Wir sterben niemals aus
  • La blanca niebla, la blanca luz de la luna brillan intensamente justo como tú.
    • Canción: Träumer.
  • Vayamos a correr y escondernos lejos de todo contacto, lejos del tiempo, perdámonos sin dejar rastro al menos mientras estemos juntos
    • Canción: In your shadow I can shine
  • Mucho amor hacia la música, muchas fronteras sin conquistar. Ideas y palabras no han terminado, no creo que se acabe dentro de poco
    • Canción: Wir sterben niemals aus
  • Al menos déjame ser un ángel en el infierno.
    • Canción: Beichte

Otro[editar]

  • Alguien tira un tampón al escenario
  • Bill: No se quien lo ha tirado. Pero ¿que se supone que tengo que hacer con esto? Sois imposibles.

  • Concierto en Kempten. Bill lee una frase sobre un poster: Bill, du hast 'n geilen Arsch! (Bill, tienes un culo jodidamente perfecto), Bill mira atrás
  • Bill: Espero que ahora no lo veaís bien.

  • -En un concierto en Monachium Bill lee un poster, que sujeta una fan en la primera fila: "Bill, hazme un hijo!"
  • Bill: ¿Aquí? ¿Ahora?

  • Pregunta: ¿Qué es lo que te gustaría quitarle a la chica que te mola?
  • Bill: En primer lugar a Tom.

  • Pregunta: ¿Te gusta que te hagan fotos?
  • Bill: No, no me gusta, pero sé que tiene gracia cuando alguien me hace una foto por sorpresa. Y lo que menos me gusta es que me hagan fotos en las fiesta, parezco un idiota.

  • Tom: ¡Soy en nuevo campeón del ping-pong! ¡Le he ganado a todos los chicos!
  • Bill: La verdad es que le hemos dejado ganar, para que pueda decir que por una vez ha hecho algo bien en su vida.

  • Pregunta: ¿Qué piensas cuando ves esos posters que dicen: "¡Queremos ver vuestras!"?
  • Bill: Que mi hermano mayor va a estar muy feliz.

  • Presentador: ¿Por qué os merecéis el premio "Beste Band"?
  • Bill: No tengo ni idea. Nosotros no tenemos ninguna receta para el éxito. Eso se lo tendrías que preguntar a los fans. Aunque ahora que miro a Georg o a Tom no sé ni porque les gustamos tanto.
  • Tom: ¡Yo sí lo sé!
  • Bill: Yo sé lo que va a decir: "Porque estoy yo en el grupo".

  • Tom: Cuando tenga novia esta tendrá que acostumbrarse a ver a Bill con frecuencia, y verle recién levantado es una experiencia realmente aterradora.

  • Tom: Bill es más alto que yo pero lo demás lo tengo yo más grande.

Los chicos hacen una visita por su estudio de grabación

  • Bill: Aquí hay un montón de botones de los que se ocupa la gente que sabe... porque nosotros no sabemos nada.

  • Bill: Si fuese vampiro, creo que mordería a uno de mis perros.

  • Tom: Georg se parece a Goofy, pero eso no nos hace rock Disney.

  • Bill: Lo bueno es que no necesitas una traducción, Tokio Hotel es Tokio Hotel.

Hablan sobre si Tom alguna vez ha dicho "te amo" a alguien

  • Tom: No creo que haya dicho eso nunca en mi vida… ¡Ah, no! ¡Espera! Sí lo dije una vez cuando cogí por primera vez una Gibson… "Je t’aime, Gibson".

  • Presentador: Bien, ahora la última cosa. En especial para las chicas. ¿Puedes hacer un buenos días sensual?

-silencio-

  • Presentador: Vale me explico… ¿Podrías decir ‘un sensual saludo?’
  • Bill: Que pasen una mañana agradable.
  • Presentador: Ese ha sido él, Bill de Tokio Hotel.

  • Gustav: Me gusta navegar en Internet y leer las mentiras que la gente escribe sobre nosotros.

  • Bill: Admito que gasto casi un bote de laca para el cabello al día para mi pelo.

  • Georg: Si no fuera yo, Tom no tendría nada para divertirse. ¡Lo inspiro!

  • Bill: Creo que mi hermano será el primero en casarse y tener, al menos, 4 niños.

  • Georg: No me gusta reír delante de la cámara. ¡Solamente si alguien me hace cosquillas!

  • Tom: ¡Georg es el que que recibe menos declaraciones de amor! ¡Pobre!

  • Bill: Si me enamoro, la persona tendrá que entender que la música es mi primer amor.

  • Tom: No soy fácil de provocar. Creo que sólo hay una persona capaz de sacarme de mis casillas. Esa persona es 10 minutos más pequeño que yo y su nombre empieza por B. No puedo decir más.

  • Entrevistador: Son las 14.30 ahora, ¿qué es esto?; ¿desayuno, almuerzo, desayuno-almuerzo, hora del té?
  • Tom: Desayuno.
  • Bill: Definitivamente desayuno.

  • Bill: Esta es la habitación en la que me paso media vida, aquí grabo los coros...
  • Tom: Si, el graba los coros y yo el resto.

  • Tom: Ellos se metían con Bill todo el tiempo en la escuela. Siempre le estaban pinchando, pero él tenía un hermano mayor que lo defendía.

  • Tom: ¿Mi ídolo? ¡Pues, yo!

  • Tom: Bueno, soy bastante tímido... Aunque no lo paresca, siempre demoro unas cuantas citas para dar un beso.

  • Entrevistador: ¿Que hay exactamente en tu mente cuando estás en el escenario?
  • Tom: Tocar las notas correctas y localizar a las chicas sexys.

  • Bill: Queridos niños en casa, no coman nada sano. ¡Coman muchas hamburguesas!

  • Entrevistador: ¿hay alguna peculiaridad que os moleste el uno del otro?
  • Bill: Bueno, Georg siempre tiene que tener una descarga antes de cada concierto. No, no es molesto. En realidad, significa buena suerte para nosotros. Exactamente, bueno, por ahora, en realidad es un caso tener que enviar a Georg al cuarto de baño, porque significa, que tendremos buena suerte en el escenario. En realidad es como parte de todo esto. Por lo tanto, lo primero que hace siempre es comprobar que hay un retrete decente, aunque a Georg a veces le gusta utilizar los retretes portatiles, y así sucesivamente

  • Tom: El mejor regalo de cumpleaños que recibí fue diez minutos después de mi nacimiento.