Ir al contenido

Ofrecer

De Wikiquote, la colección libre de citas y frases célebres.

Ofrecer es «comprometerse a dar, hacer o decir algo; presentar y dar voluntariamente algo». En el ámbito religioso: hacer ofrendas, limosnas, sacrificios, etc.[1]

Citas de ofrecer, ofrenda, ofrecimiento, oferta, etc.

[editar | editar código]
  • «Dios hizo el gato para ofrecer al hombre el placer de acariciar un tigre».[3]
  • «El novelista tiene que ofrecer vida antes que nada: personajes vivos».[4]
  • «La lástima es el peor sentimiento que se le puede ofrecer a una mujer».
    [Pity is the deadliest feeling that can be offered to a woman]. [6]
  • «Si tuviera la oportunidad de ofrecer un regalo a la siguiente generación, sería la capacidad de cada individuo de aprender a reírse de sí mismo».
    [If I were given the opportunity to present a gift to the next generation, it would be the ability for each individual to learn to laugh at himself] [7]

Citas en verso

[editar | editar código]
  • «No puedo hablar por otros sitios,
    pero aquí en la Tierra tenemos una oferta bastante completa de todo.
    Aquí fabricamos sillas y tristezas,
    tijeras, ternura, transistores, violines,
    tazas de té, presas y sorpresas».
    [Nie wiem jak gdzie, ale tutal na Ziemi jest sporo wszystkiego. Tutaj wytwarza się krzesła i smutki,
    nożycki, skrzypce, czułość, tranzystory,
    zapory wodne, żarty, filiżanki».[8]
  • «Yo te ofreceré
    perlas de lluvia
    venidas de países
    donde no llueve».
    [Moi je t'offrirai / Des perles de pluie / Venues de pays / Où il ne pleut pas]. [9][10]

Refranero

[editar | editar código]
  • «A gran oferta, gran pensamiento; y a mucha cortesía, mayor cuidado». [11]
  • «Idus y calendas, todo se pasa en ofrendas».[12]
  • «[Ofrecer] el oro y el moro».[13]
  • «Ofrecer mucho a quien pide poco». [14]
  • «Por catarro y mal de muelas, nunca lleva el cura ofrendas». [15]

Referencias

[editar | editar código]
  1. Definición de la RAE
  2. En Una estación en la vida de Emmanuel (1965). Albaigès (1997), p. 157.
  3. Orzeszek, Agata. Viajes con Ryszard Kapuscinski. Editorial Universidad Autònoma de Barcelona, 2008. ISBN 9788449025631, p. 96.
  4. 2008. De una entrevista realizada en junio de 1990 por Balbina Samaniego.
  5. En Valores (1935). Albaigès (1997), p. 263.
  6. De El Ángel sin cabeza. Citado en And life goes on‎ (p. 201) según Margaret Leland Goldsmith. Doubleday, Doran, 1931. Menciones en GLibros
  7. McGhee, Paul. Humor as Survival Training for a Stressed-Out World: The 7 Humor Habits Program. Author House, 2010; pág. 94. ISBN 9781452021836.
  8. Primeros versos del poema Tutaj (Aquí). Tomado de la edición en inglés: en GLibros.
  9. Ne me quitte pas (Barclay 1972).
  10. Brel/Calvo (2008), p. índic.
  11. Correas (1906), p. 11.
  12. Etxabe (2012), p. 227.
  13. Diccionario de la lengua castellana. Imprenta de la Real Academia Española: por los Herederos de Francisco del Hierro. Procedencia del original: Biblioteca Nacional de Nápoles. (pág. 60).
  14. Correas (1906), p. 175.
  15. Correas (1906), p. 398.

Bibliografía

[editar | editar código]
  • Etxabe, Regino (2012). Diccionario de refranes comentado. Ed. de la Torre. 
  • Ortega, Arturo. El gran libro de las frases célebres. Penguin Random House Grupo Editorial. México, 2013. ISBN 6073116314, 9786073116312. En Google Books.

Enlaces externos

[editar | editar código]