Diferencia entre revisiones de «Guitarra»

De Wikiquote, la colección libre de citas y frases célebres.
Contenido eliminado Contenido añadido
→‎Citas: añadir greguería y ordenar formatos y secciones tópicas
mantenimiento /revisión
Línea 6: Línea 6:


* «El instrumento de la guitarra, el más mañero y el menos costoso de los instrumentos».<ref>{{Versalita|Ortega}} (2013), p. 1992.</ref>
* «El instrumento de la guitarra, el más mañero y el menos costoso de los instrumentos».<ref>{{Versalita|Ortega}} (2013), p. 1992.</ref>
** [[Miguel de Cervantes]]
** [[Cervantes]]

* «Guitarra, guitarra mía, por los caminos del [[viento]]<br>vuelan en tus armonías coraje, [[amor]] y lamento».<ref>De la canción ''Guitarra. Guitarra mía''. escrita por Martín Correa, y citada en ''Alfredo Le Pera: el poeta brasilero de Gardel''. Ed. 1995; [https://books.google.es/books?id=ics5AQAAIAAJ p. 76.]</ref>
** [[Alfredo Le Pera]]


* «La guitarra no es más que un [[ataúd]] para canciones».<ref>{{Versalita|Albaigès}} (1997), p. 55.</ref>
* «La guitarra no es más que un [[ataúd]] para canciones».<ref>{{Versalita|Albaigès}} (1997), p. 55.</ref>
Línea 17: Línea 14:
** [[w:Sebastián de Covarrubias|Sebastián de Covarrubias]]
** [[w:Sebastián de Covarrubias|Sebastián de Covarrubias]]


* «Los italianos, franceses y demás naciones, la gradúan de española a la guitarra, la razón es porque antiguamente no tenía más que cuatro cuerdas y en Madrid el maestro [[w:Vicente Espinel]], español, le acrecentó la quinta y por esto, como de aquí, se originó su perfección. Los franceses, italianos y demás naciones a imitación nuestra, le añadieron también a su guitarra la quinta y por esto la llaman guitarra española».<ref>Gaspar Sanz ''Instrucción de música sobre la guitarra española''; 1674; [http://ks.imslp.net/files/imglnks/usimg/0/03/IMSLP346373-PMLP393222-sanz_bk1_instruccion.pdf pág. 9] del prólogo.</ref>
* «Los italianos, franceses y demás naciones, la gradúan de española a la guitarra, la razón es porque antiguamente no tenía más que cuatro cuerdas y en Madrid el maestro [[w:Vicente Espinel|Vicente Espinel]], español, le acrecentó la quinta y por esto, como de aquí, se originó su perfección. Los franceses, italianos y demás naciones a imitación nuestra, le añadieron también a su guitarra la quinta y por esto la llaman guitarra española».<ref>Gaspar Sanz ''Instrucción de música sobre la guitarra española''; 1674; [http://ks.imslp.net/files/imglnks/usimg/0/03/IMSLP346373-PMLP393222-sanz_bk1_instruccion.pdf pág. 9] del prólogo.</ref>
** [[w:Gaspar Sanz|Gaspar Sanz]]
** [[w:Gaspar Sanz|Gaspar Sanz]]


Línea 23: Línea 20:
** [[Nicolás Guillén]]
** [[Nicolás Guillén]]


* «¡Tiene alma de mujer la guitarra que llora, esa pena tan negra y tan honda de amor!».<ref name=ort1993/>
* «¡Tiene alma de mujer la guitarra que llora, esa pena tan negra y tan honda de amor!».<ref>{{Versalita|Ortega}} (2013), p. 1992.</ref>
** [[Emilio Carrere]]
** [[Emilio Carrere]]


* «Un poema es como la guitarra, un planeta en miniatura».<ref>[[w:Blas Matamoro|Matamoro, Blas]]. [https://scherzo.es/blog/con-andres-segovia/ «Con Andrés Segovia». 4 de julio de 2013.] "Scherzo''. Consultado el 28 de julio de 2020.</ref>
* «Un poema es como la guitarra, un planeta en miniatura».<ref>Matamoro, Blas. "Con Andrés Segovia". En "Scherzo'', [https://scherzo.es/blog/con-andres-segovia/ 04.072013.] Consultado el 28 de julio de 2020.</ref>
** [[Andrés Segovia]]
** [[w:Andrés Segovia|Andrés Segovia]]


* «Yo no tomo la '''guitarra''' por conseguir un aplauso, yo canto la diferencia que hay de lo cierto a lo falso. De lo contrario, no canto».<ref>De la canción: ''Yo canto la diferencia'', 1960. Citado por Patricio Manns, en ''Violeta Parra. La guitarra indócil''. Penguin Random House Grupo Editorial Chile, [https://books.google.es/books?isbn=9568856498 2017]. </ref>
* «Yo no tomo la guitarra por conseguir un aplauso, yo canto la diferencia que hay de lo cierto a lo falso. De lo contrario, no canto».<ref>De la canción: ''Yo canto la diferencia'', 1960. Citado por Patricio Manns, en ''Violeta Parra. La guitarra indócil''. Penguin Random House Grupo Editorial Chile, [https://books.google.es/books?isbn=9568856498 2017]. </ref>
** [[Violeta Parra]]
** [[Violeta Parra]]


Línea 37: Línea 34:
** [[Antonio Machado]]
** [[Antonio Machado]]


* «Guitarra, guitarra mía, por los caminos del viento<br>vuelan en tus armonías coraje, amor y lamento».<ref>De la canción ''Guitarra. Guitarra mía''. escrita por Martín Correa, y citada en ''Alfredo Le Pera: el poeta brasilero de Gardel''. Ed. 1995; [https://books.google.es/books?id=ics5AQAAIAAJ p. 76.]</ref>
* «Que unas cortas guitarrillas<br>hallando del gusto el centro,<br>no sé qué se tiene dentro<br>que hacen al alma cosquillas».<ref name=ort1993>{{Versalita|Ortega}} (2013), p. 1993.</ref>
** [[Alfredo Le Pera]]

* «Que unas cortas guitarrillas<br>hallando del gusto el centro,<br>no sé qué se tiene dentro<br>que hacen al alma cosquillas».<ref>{{Versalita|Ortega}} (2013), p. 1993.</ref>
** [[Lope de Vega]]
** [[Lope de Vega]]


Línea 45: Línea 45:
{{PP|Ramón Gómez de la Serna}}
{{PP|Ramón Gómez de la Serna}}


* «La [[copla]] tiene que embocar bien el ojo de la guitarra».<ref name="RGStotal">Gómez de la Serna, Ramón. ''Total de greguerías''. Editorial Aguilar, 1962. Página 844. ISBN 8422657279.</ref>
* «La [[copla]] tiene que embocar bien el ojo de la guitarra».<ref>''Total de greguerías'' 1962. p. 844.</ref>


* «Las guitarras de las casas de préstamos tienen como una honda tristeza, y parecen ser tocadas por su silencio».<ref>{{cita publicación|apellido={{Versalita|Gómez de la Serna}}|nombre= Ramón|título= Total de greguerías|editorial= Aguilar |fecha= 1962|página= 270}}</ref>
* «Las guitarras de las casas de préstamos tienen como una honda tristeza, y parecen ser tocadas por su silencio».<ref>{{cita publicación|apellido={{Versalita|Gómez de la Serna}}|nombre= Ramón|título= Total de greguerías|editorial= Aguilar |fecha= 1962|página= 270}}</ref>
Línea 55: Línea 55:
{{PP|Federico García Lorca}}
{{PP|Federico García Lorca}}


* «Empieza el [[llanto]]<br>de la '''guitarra'''».<ref>Eich, Christoph. [https://books.google.es/books?id=UIQMAQAAMAAJ&dq=Lorca+veleta&focus=searchwithinvolume&q=guitarra ''Federico García Lorca: poeta de la intensidad'', p. 62.] Editorial Gredos, 1976. ISBN 8424901916, 9788424901912. En ''Google Libros''. Consultado el 5 de junio de 2021.</ref>
* «Empieza el llanto<br>de la guitarra».<ref>Eich, Christoph. ''Federico García Lorca: poeta de la intensidad'', [https://books.google.es/books?id=UIQMAQAAMAAJ&dq=Lorca+veleta&focus=searchwithinvolume&q=guitarra p. 62.] Editorial Gredos, 1976. ISBN 8424901916, 9788424901912.</ref><ref>"Guitarra". {{Versalita|García Lorca}}, Federico (1969). ''Obras completas''. Ediciones Aguilar (decimoquinta edición) 1969.</ref>
** Fuente: «Guitarra», en ''Obras completas'', 1969


* «La '''guitarra'''<br>hace [[llorar]] a los [[sueño]]s».<ref name=arango>Arango, Manuel Antonio. [https://books.google.es/books?id=AdCrHUk3mOYC&pg=PA200&dq=lorca+guitarra&hl=en&sa=X&ved=2ahUKEwje8tH104DxAhWRRkEAHRflADwQ6AEwAHoECAUQAQ#v=onepage&q=lorca%20guitarra&f=false ''Símbolo y simbología en la obra de Federico García Lorca'', pp. 199-201.] Editorial Fundamentos, 1995. ISBN 842450691X, 9788424506919. En ''Google Libros''. Consultado el 5 de junio de 2021.</ref>
* «La guitarra<br>hace llorar a los sueños».<ref name=arango>De «Las seis cuerdas», en ''Obras completas'', 1969. Citado por M. A. Arango, en ''Símbolo y simbología en la obra de Federico García Lorca'', [https://books.google.es/books?id=AdCrHUk3mOYC&pg=PA200&dq=lorca+guitarra&hl=en&sa=X&ved=2ahUKEwje8tH104DxAhWRRkEAHRflADwQ6AEwAHoECAUQAQ#v=onepage&q=lorca%20guitarra&f=false pp. 199-201.] Editorial Fundamentos, 1995. ISBN 9788424506919.</ref>
** Fuente: «Las seis cuerdas», en ''Obras completas'', 1969


* «... Pasan [[caballo]]s negros<br>y gente siniestra<br>por los [[hondo]]s [[camino]]s<br>de la '''guitarra'''...».<ref name=arango/>
* «Pasan caballos negros<br>y gente siniestra<br>por los hondos caminos<br>de la guitarra».<ref name=arango/>


===Salvador Rueda===
===Salvador Rueda===
{{PP|Salvador Rueda}}
{{PP|Salvador Rueda}}


* «Cuando muerto esté en la [[tumba]] toca en ella la '''guitarra''', y verás a mi esqueleto alzarse para escucharla».<ref>Coplas de Salvador Rueda. ''[https://www.poetasandaluces.com/poema/2532/ Poetas andaluces]''.</ref>
* «Cuando muerto esté en la [[tumba]] toca en ella la guitarra, y verás a mi esqueleto alzarse para escucharla».<ref>Coplas de Salvador Rueda. "Poetas andaluces" [https://www.poetasandaluces.com/poema/2532/ en linea].</ref>


* «Ningún instrumento de cuantos suspiran tiene forma humana; ningún instrumento de fondo sensible más que la '''guitarra'''».<ref name=ort1992>{{Versalita|Ortega Blake}} (2013), p. 1992.</ref>
* «Ningún instrumento de cuantos suspiran tiene forma humana; ningún instrumento de fondo sensible más que la guitarra».<ref name=ort1992>{{Versalita|Ortega}} (2013), p. 1992.</ref>


===Atahualpa Yupanqui===
===Atahualpa Yupanqui===
{{PP|Atahualpa Yupanqui}}
{{PP|Atahualpa Yupanqui}}
* «Cuando inclino la cabeza para esconder una lágrima, estoy viviendo y muriendo lo que ordena la '''guitarra'''».<ref name="AYgalasso92">Galasso, Norberto. [https://books.google.es/books?isbn=9505817975 ''Atahualpa Yupanqui: el canto de la patria profunda'', p. 169.] Ediciones Colihue SRL, 1992 En ''Google Libros''. </ref>
* «Cuando inclino la cabeza para esconder una lágrima, estoy viviendo y muriendo lo que ordena la guitarra».<ref name="AYgalasso92">''Atahualpa Yupanqui: el canto de la patria profunda'', Galasso, Norberto. [https://books.google.es/books?isbn=9505817975 p. 169.] Ediciones Colihue SRL, 1992 En ''Google Libros''. </ref>


* «La '''guitarra''' con toda su luz, con todas las penas y los caminos, y las dudas. ¡La guitarra con su llanto y su aurora, hermana de mi sangre y mi desvelo, para siempre!».<ref name="AYgalasso92"/>
* «La guitarra con toda su luz, con todas las penas y los caminos, y las dudas. ¡La guitarra con su llanto y su aurora, hermana de mi sangre y mi desvelo, para siempre!».<ref name="AYgalasso92"/>


* «Yo camino por el mundo. Soy pobre. No tengo nada. Sólo un corazón templado, y una pasión: la '''guitarra'''».
* «Yo camino por el mundo. Soy pobre. No tengo nada. Sólo un corazón templado, y una pasión: la guitarra».<ref>Atahualpa Yupanqui: ''El payador perseguido''. Ed. Universidad Nacional de San Luis, 2003; [https://books.google.es/books?id=eNFIAAAAYAAJ p. 55.]</ref>
** Fuente: ''El payador perseguido''.<ref>Atahualpa Yupanqui: [https://books.google.es/books?id=eNFIAAAAYAAJ ''El payador perseguido''.] Ed. Universidad Nacional de San Luis, 2003; p. 55.</ref>


==Proverbios, refranes y dichos==
==Refranes, etc.==


* «La [[música]] no es sino para quien la entiende, y dábale con la '''guitarra''' en las sienes».<ref>Correas, Gonzalo. [https://archive.org/details/vocabularioderef00corruoft/page/186/mode/2up?q=guitarra ''Vocabulario de refranes y frases proverbiales y otras formulas comunes de la lengua castellana en que van todos los impresos antes y otra gran copia'', p. 204.] Ratés, 1906. En ''Internet Archive''. Consultado el 5 de junio de 2021.</ref>
* «La [[música]] no es sino para quien la entiende, y dábale con la guitarra en las sienes».<ref>Correas, Gonzalo. ''Vocabulario de refranes y frases proverbiales'', Ratés, 1906; [https://archive.org/details/vocabularioderef00corruoft/page/186/mode/2up?q=guitarra p. 204.] </ref>


== Referencias ==
== Referencias ==
Línea 88: Línea 85:
== Bibliografía ==
== Bibliografía ==


* {{Versalita|Ortega}}, Arturo (2013). ''El gran libro de las frases célebres''. Penguin Random House Grupo Editorial, México. ISBN 6073116314, 9786073116312. [https://books.google.cat/books?id=QJIAVIKP1dgC En ''Google Libros''.]
* {{Versalita|García Lorca}}, Federico (1969). ''Obras completas''. Ediciones Aguilar, S.A. Decimoquinta edición.

* {{Versalita|Ortega Blake}}, Arturo (2013). ''El gran libro de las frases célebres''. Penguin Random House Grupo Editorial, México. ISBN 6073116314, 9786073116312. [https://books.google.cat/books?id=QJIAVIKP1dgC En ''Google Libros''.]


== Enlaces externos ==
== Enlaces externos ==

Revisión del 10:22 9 jul 2021

«El instrumento de la guitarra, el más mañero y el menos costoso de los instrumentos».
Miguel de Cervantes
Cuadro de Juan Gris: Bodegón con guitarra.

La guitarra es un instrumento musical de cuerda.

Citas

  • «El instrumento de la guitarra, el más mañero y el menos costoso de los instrumentos».[1]
  • «La guitarra no vale más que un cencerro, es tan fácil de tocar que no existe un campesino que no sea un guitarrista».[3]
  • «Los italianos, franceses y demás naciones, la gradúan de española a la guitarra, la razón es porque antiguamente no tenía más que cuatro cuerdas y en Madrid el maestro Vicente Espinel, español, le acrecentó la quinta y por esto, como de aquí, se originó su perfección. Los franceses, italianos y demás naciones a imitación nuestra, le añadieron también a su guitarra la quinta y por esto la llaman guitarra española».[4]
  • «¡Tiene alma de mujer la guitarra que llora, esa pena tan negra y tan honda de amor!».[7]
  • «Yo no tomo la guitarra por conseguir un aplauso, yo canto la diferencia que hay de lo cierto a lo falso. De lo contrario, no canto».[9]

Citas en verso

  • «Guitarra del mesón que hoy suenas jota,
    mañana petenera, (...)
    guitarra del mesón de los caminos,
    no fuiste nunca, ni serás poeta».[10]
  • «Guitarra, guitarra mía, por los caminos del viento
    vuelan en tus armonías coraje, amor y lamento».[11]
  • «Que unas cortas guitarrillas
    hallando del gusto el centro,
    no sé qué se tiene dentro
    que hacen al alma cosquillas».[12]

Citas por autor

Ramón Gómez de la Serna

Página principal: Ramón Gómez de la Serna
  • «La copla tiene que embocar bien el ojo de la guitarra».[13]
  • «Las guitarras de las casas de préstamos tienen como una honda tristeza, y parecen ser tocadas por su silencio».[14]

Citas por autor

Federico García Lorca

Página principal: Federico García Lorca
  • «Empieza el llanto
    de la guitarra».[15][16]
  • «La guitarra
    hace llorar a los sueños».[17]
  • «Pasan caballos negros
    y gente siniestra
    por los hondos caminos
    de la guitarra».[17]

Salvador Rueda

Página principal: Salvador Rueda
  • «Cuando muerto esté en la tumba toca en ella la guitarra, y verás a mi esqueleto alzarse para escucharla».[18]
  • «Ningún instrumento de cuantos suspiran tiene forma humana; ningún instrumento de fondo sensible más que la guitarra».[19]

Atahualpa Yupanqui

Página principal: Atahualpa Yupanqui
  • «Cuando inclino la cabeza para esconder una lágrima, estoy viviendo y muriendo lo que ordena la guitarra».[20]
  • «La guitarra con toda su luz, con todas las penas y los caminos, y las dudas. ¡La guitarra con su llanto y su aurora, hermana de mi sangre y mi desvelo, para siempre!».[20]
  • «Yo camino por el mundo. Soy pobre. No tengo nada. Sólo un corazón templado, y una pasión: la guitarra».[21]

Proverbios, refranes y dichos

  • «La música no es sino para quien la entiende, y dábale con la guitarra en las sienes».[22]

Referencias

  1. Ortega (2013), p. 1992.
  2. Albaigès (1997), p. 55.
  3. La guitarra española; ed. en línea guitarristas.org
  4. Gaspar Sanz Instrucción de música sobre la guitarra española; 1674; pág. 9 del prólogo.
  5. Grande, Félix (1969, 2.ª ed.). Blanco Spirituals. El Bardo. p. 26 (cita para Cobrizo spriritual). D.L.: B 29017-1969. 
  6. Antología de la poesía hispanoamericana. Alianza Editorial, 1971; p. 271. Edición de José Olivio Jiménez.
  7. Ortega (2013), p. 1992.
  8. Matamoro, Blas. "Con Andrés Segovia". En "Scherzo, 04.072013. Consultado el 28 de julio de 2020.
  9. De la canción: Yo canto la diferencia, 1960. Citado por Patricio Manns, en Violeta Parra. La guitarra indócil. Penguin Random House Grupo Editorial Chile, 2017.
  10. Machado, Antonio (1995). Soledades. Galerías. Otros poemas. Cátedra. p. 205. ISBN 8437604117. 
  11. De la canción Guitarra. Guitarra mía. escrita por Martín Correa, y citada en Alfredo Le Pera: el poeta brasilero de Gardel. Ed. 1995; p. 76.
  12. Ortega (2013), p. 1993.
  13. Total de greguerías 1962. p. 844.
  14. Gómez de la Serna, Ramón (1962). Total de greguerías. Aguilar. p. 270. 
  15. Eich, Christoph. Federico García Lorca: poeta de la intensidad, p. 62. Editorial Gredos, 1976. ISBN 8424901916, 9788424901912.
  16. "Guitarra". García Lorca, Federico (1969). Obras completas. Ediciones Aguilar (decimoquinta edición) 1969.
  17. 17,0 17,1 De «Las seis cuerdas», en Obras completas, 1969. Citado por M. A. Arango, en Símbolo y simbología en la obra de Federico García Lorca, pp. 199-201. Editorial Fundamentos, 1995. ISBN 9788424506919.
  18. Coplas de Salvador Rueda. "Poetas andaluces" en linea.
  19. Ortega (2013), p. 1992.
  20. 20,0 20,1 Atahualpa Yupanqui: el canto de la patria profunda, Galasso, Norberto. p. 169. Ediciones Colihue SRL, 1992 En Google Libros.
  21. Atahualpa Yupanqui: El payador perseguido. Ed. Universidad Nacional de San Luis, 2003; p. 55.
  22. Correas, Gonzalo. Vocabulario de refranes y frases proverbiales, Ratés, 1906; p. 204.

Bibliografía

Enlaces externos