Diferencia entre revisiones de «Hondo»

De Wikiquote, la colección libre de citas y frases célebres.
Contenido eliminado Contenido añadido
mSin resumen de edición
nueva página revisada y referenciada
Línea 1: Línea 1:
{{enobras}}
'''[[w:fondo|Hondo]]''' es «lo que tiene profundidad»; lo «recóndito»; la «parte inferior de una cosa hueca o cóncava». Figuradamente, o dicho de un sentimiento, «intenso, extremado», ‘muy adentro’.<ref>[https://dle.rae.es/hondo Diccionario de la RAE]</ref> También es sinónimo de [[fondo]].<ref name=hondo.rae>[https://dle.rae.es/hondo Diccionario de la RAE]</ref>
'''[[w:fondo|Hondo]]''' es «lo que tiene profundidad»; lo «recóndito»; la «parte inferior de una cosa hueca o cóncava». Figuradamente, o dicho de un sentimiento, «intenso, extremado», ‘muy adentro’.<ref>[https://dle.rae.es/hondo Diccionario de la RAE]</ref> También es sinónimo de [[fondo]].<ref name=hondo.rae>[https://dle.rae.es/hondo Diccionario de la RAE]</ref>


Línea 5: Línea 4:
<!-- Agregar las citas en orden alfabético con sus fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de Internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. -->
<!-- Agregar las citas en orden alfabético con sus fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de Internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. -->


* «Mira bien dentro de ti. Allí está la fuente del bien, jamás exhausta si la vas ahondando».<ref>{{Versalita|Ortega}} (2013), p. 584.</ref>
** [[Marco Aurelio]]


* «Pronto siempre en lo más bajo y darte han lo alto, porque no está lo muy alto sin lo hondo».<ref>{{Versalita|Ortega}} (2013), p. 2161.</ref>
** [[Tomás de Kempis]]

== Citas en verso ==

* «El que cae desde una dicha cumplida, poco le importa cuán hondo sea el [[abismo]]».<ref>{{Versalita|Palomo}} (2013), p. 95.</ref>
** [[Lord Byron]]

* «[[Mañana]] es un mar hondo que hay que cruzar a nado».<ref>''Estío en Bidonville" , poema del libro ''Lecciones de cosas''. Recogido en ''Palabra sobre palabra''. Ángel González. 1ª edición. Barral Editores, 1972. Página 143.</ref>
** [[Ángel González]]

* «No subas tan alto, pensamiento loco,</br> que el que más alto sube más hondo cae». <ref>Rosalia de Castro. ''En las orillas del Sar''. NoBooks Editorial, 2011, p. XLVII.</ref>
** [[Rosalía de Castro]]

* «SILENCIO</br>y un silencio más hondo</br>cuando los grillos</br>dudan». [''SILENCE / and a deeper silence / when the crickets / hesitate'']<ref>{{cita publicación |apellido={{Versalita|Cohen}}|nombre= Leonard |título= Poemas escogidos |editorial= Plaza & Janés (trad. Jorge Ferrer-Vidal|fecha= 1974|isbn=8401810086|página=65 ''Haiku''}}</ref>
** [[Leonard Cohen]]


== Proverbios, refranes y dichos ==
== Proverbios, refranes y dichos ==
<!-- Agregar las citas en orden alfabético con sus fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de Internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. -->
<!-- Agregar las citas en orden alfabético con sus fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de Internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. -->

* «Ara bien y hondo, cogerás pan en abondo». <ref>{{Versalita|Correas}} (1906), p. 47.</ref>

«Dijo el mortero al pozo: quitate allá, que eres hondo».<ref>{{Versalita|Correas}} (1906), p. .</ref>


* «Donde va más hondo el río, hace menos ruido».<ref>[https://cvc.cervantes.es/lengua/refranero/ficha.aspx?Par=58555&Lng=0 Refranero CVC]</ref>
* «Donde va más hondo el río, hace menos ruido».<ref>[https://cvc.cervantes.es/lengua/refranero/ficha.aspx?Par=58555&Lng=0 Refranero CVC]</ref>
Línea 14: Línea 35:
* «El mayor tesoro está en lo más hondo». <ref>{{Versalita|Correas}} (1906), p. 121.</ref>
* «El mayor tesoro está en lo más hondo». <ref>{{Versalita|Correas}} (1906), p. 121.</ref>


* «». <ref>{{Versalita|Correas}} (1906), p. .</ref>
* «En este mundo hondo, dichas y desdichas abondo». <ref>{{Versalita|Correas}} (1906), p. 113.</ref>

* «Entre, que no está hondo [invitación a pasar] 525». <ref>{{Versalita|Correas}} (1906), p. .</ref>

* «Hondo para vado y bajo para barco». <ref>{{Versalita|Correas}} (1906), p. 499.</ref>

* «Mundo redondo, quien no sabe nada vase al hondo». <ref>{{Versalita|Correas}} (1906), p. 474.</ref>

* «No mea el asno tan hondo que no salga a-somo». <ref>{{Versalita|Correas}} (1906), p. 237.</ref>


== Véase también ==
== Véase también ==
Línea 24: Línea 53:


== Bibliografía ==
== Bibliografía ==
* {{cita publicación |apellido={{Versalita|Albaigès}}|nombre= Josep María|título= Un siglo de citas |editorial= Planeta|fecha= 1997 |isbn= 8423992543}}


* {{cita publicación |apellido={{Versalita|Correas}}|nombre= Gonzalo|título= Vocabulario de refranes y frases proverbiales y otras formulas comunes de la lengua castellana en que van todos los impresos antes y otra gran copia|editorial=[https://archive.org/details/vocabularioderef00corruoft/page/n3 Facsimil en línea] |fecha= 1906}}
* {{cita publicación |apellido={{Versalita|Correas}}|nombre= Gonzalo|título= Vocabulario de refranes y frases proverbiales y otras formulas comunes de la lengua castellana en que van todos los impresos antes y otra gran copia|editorial=[https://archive.org/details/vocabularioderef00corruoft/page/n3 Facsimil en línea] |fecha= 1906}}


* {{Versalita|Ortega}}, Arturo. ''El gran libro de las frases célebres''. Penguin Random House Grupo Editorial. México, 2013. ISBN 6073116314, 9786073116312. ([https://books.google.cat/books?id=QJIAVIKP1dgC En Google Books.])
* {{Versalita|Ortega}}, Arturo. ''El gran libro de las frases célebres''. Penguin Random House Grupo Editorial. México, 2013. ISBN 6073116314, 9786073116312. ([https://books.google.cat/books?id=QJIAVIKP1dgC En Google Books.])

* {{Versalita|Palomo}}, Eduardo. ''Cita-logía''. [https://books.google.es/books?id=He9BAwAAQBAJ&printsec=frontcover&dq=cita-log%C3%ADa&hl=es&sa=X&ved=2ahUKEwjRipX4gcHuAhXPAGMBHSeRDJwQ6AEwAHoECAYQAg#v=onepage&q=cita-log%C3%ADa&f=false pág. ] Punto Rojo Libros, 2013. ISBN 9788416068104.


== Enlaces externos ==
== Enlaces externos ==

Revisión del 12:17 3 jun 2021

Hondo es «lo que tiene profundidad»; lo «recóndito»; la «parte inferior de una cosa hueca o cóncava». Figuradamente, o dicho de un sentimiento, «intenso, extremado», ‘muy adentro’.[1] También es sinónimo de fondo.[2]

Citas del término hondo, hondura, etc.

  • «Mira bien dentro de ti. Allí está la fuente del bien, jamás exhausta si la vas ahondando».[3]
  • «Pronto siempre en lo más bajo y darte han lo alto, porque no está lo muy alto sin lo hondo».[4]

Citas en verso

  • «El que cae desde una dicha cumplida, poco le importa cuán hondo sea el abismo».[5]
  • «No subas tan alto, pensamiento loco,
    que el que más alto sube más hondo cae». [7]
  • «SILENCIO
    y un silencio más hondo
    cuando los grillos
    dudan». [SILENCE / and a deeper silence / when the crickets / hesitate][8]

Proverbios, refranes y dichos

  • «Ara bien y hondo, cogerás pan en abondo». [9]

«Dijo el mortero al pozo: quitate allá, que eres hondo».[10]

  • «Donde va más hondo el río, hace menos ruido».[11]
  • «El mayor tesoro está en lo más hondo». [12]
  • «En este mundo hondo, dichas y desdichas abondo». [13]
  • «Entre, que no está hondo [invitación a pasar] 525». [14]
  • «Hondo para vado y bajo para barco». [15]
* «Mundo redondo, quien no sabe nada vase al hondo». [16]
  • «No mea el asno tan hondo que no salga a-somo». [17]

Véase también

  • «fondo»
  • «profundidad»

Referencias

  1. Diccionario de la RAE
  2. Diccionario de la RAE
  3. Ortega (2013), p. 584.
  4. Ortega (2013), p. 2161.
  5. Palomo (2013), p. 95.
  6. Estío en Bidonville" , poema del libro Lecciones de cosas. Recogido en Palabra sobre palabra. Ángel González. 1ª edición. Barral Editores, 1972. Página 143.
  7. Rosalia de Castro. En las orillas del Sar. NoBooks Editorial, 2011, p. XLVII.
  8. Cohen, Leonard (1974). Poemas escogidos. Plaza & Janés (trad. Jorge Ferrer-Vidal. p. 65 Haiku. ISBN 8401810086. 
  9. Correas (1906), p. 47.
  10. Correas (1906), p. .
  11. Refranero CVC
  12. Correas (1906), p. 121.
  13. Correas (1906), p. 113.
  14. Correas (1906), p. .
  15. Correas (1906), p. 499.
  16. Correas (1906), p. 474.
  17. Correas (1906), p. 237.

Bibliografía

  • Correas, Gonzalo (1906). Vocabulario de refranes y frases proverbiales y otras formulas comunes de la lengua castellana en que van todos los impresos antes y otra gran copia. Facsimil en línea. 
  • Ortega, Arturo. El gran libro de las frases célebres. Penguin Random House Grupo Editorial. México, 2013. ISBN 6073116314, 9786073116312. (En Google Books.)

Enlaces externos