Diferencia entre revisiones de «Año»

De Wikiquote, la colección libre de citas y frases célebres.
Contenido eliminado Contenido añadido
corregir errores gordos, eliminar fuentes espurias, wikificar formatos
 
Línea 9: Línea 9:
* «El año que es abundante de [[poesía]], suele serlo de [[hambre]]».
* «El año que es abundante de [[poesía]], suele serlo de [[hambre]]».
** [[Cervantes]]
** [[Cervantes]]
** Fuente: ''Los trabajos de Persiles y Sigismunda''.<ref>[https://books.google.es/books?id=pfJSDAAAQBAJ&pg=PT325&dq=El+a%C3%B1o+que+es+abundante+de+poes%C3%ADa,+suele+serlo+de+hambre&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwiVvuDe17bfAhVSRBoKHSy9CvMQ6AEIMzAC#v=onepage&f=false 2001] Narrativa Series. Miguel de Cervantes. Editorial NoBooks Editorial, 2011.]</ref>
** En ''Los trabajos de Persiles y Sigismunda''.<ref>[https://books.google.es/books?id=pfJSDAAAQBAJ&pg=PT325&dq=El+a%C3%B1o+que+es+abundante+de+poes%C3%ADa,+suele+serlo+de+hambre&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwiVvuDe17bfAhVSRBoKHSy9CvMQ6AEIMzAC#v=onepage&f=false 2001] Narrativa Series. Miguel de Cervantes. Editorial NoBooks Editorial, 2011.</ref>


* «Grabad esto en vuestro corazón: cada [[día]] es el mejor del año». <ref>{{Versalita|Palomo}} (1997), p. 276.</ref>
* «Grabad esto en vuestro corazón: cada [[día]] es el mejor del año». <ref>{{Versalita|Palomo}} (1997), p. 276.</ref>
Línea 17: Línea 17:
** [[Bertolt Brecht]]
** [[Bertolt Brecht]]


* «La probabilidad de hacer mal se encuentra cien veces al día; la de hacer bien una vez al año».<ref>{{Versalita|Ortega}} (2013), [https://books.google.es/books?id=QJIAVIKP1dgC&pg=PT284&dq=La+probabilidad+de+hacer+mal+se+encuentra+cien+veces+al+d%C3%ADa;+la+de+hacer+bien+una+vez+al+a%C3%B1o&hl=es&sa=X&ved=2ahUKEwiWrffJzfjwAhUGLBoKHe2BD0IQuwUwA3oECAkQBw#v=onepage&f=false en línea].</ref>
* «Las horas que limitando están los días que royendo están los '''años'''».<ref>{{Versalita|Ortega}} (2013), p. 2153.</ref>
** [[Voltaire]]

* «Las horas que limitando están los días que royendo están los años».<ref>{{Versalita|Ortega}} (2013), p. 2153.</ref>
** [[Góngora]]
** [[Góngora]]


Línea 33: Línea 36:
<!-- Agregar las citas en orden alfabético con sus fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de Internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. -->
<!-- Agregar las citas en orden alfabético con sus fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de Internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. -->


* «Año de [[nieve]]s, año de [[bien]]es». <ref name="etdi64">Etxabe Díaz, Regino. Diccionario de refranes comentado. Ediciones de la Torre, 2012. ISBN 978-84-7960-475-2. p. 64.</ref>
* «Año de [[nieve]]s, año de [[bien]]es». <ref name="etdi64">Etxabe Díaz, Regino. Diccionario de refranes comentado. Ediciones de la Torre, 2012. ISBN 978-84-7960-475-2. p. 64. Señala que si el año comienza con heladas la cosecha está asegurada.</ref>
** Nota: Señala que si el año comienza con heladas la cosecha está asegurada. <ref name="etdi64"/>

* «La [[probabilidad]] de hacer [[mal]] se encuentra cien veces al [[día]]; la de hacer [[bien]] una vez al año». <ref>Flores-Huerta, Samuel. Dichos o refranes: compendio temático. Editor Octavio Miramontes y Mariana Benítez. Editorial CopIt ArXives, 2016. ISBN 978-19-3812-809-7. p. 57.</ref>


* «Los años son escobas que nos van barriendo hacia la fosa».<ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p. 514.</ref>
* «Los años son escobas que nos van barriendo hacia la fosa».<ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p. 514.</ref>
Línea 42: Línea 42:
* «No hay mal que cien años dure». <ref>[https://cvc.cervantes.es/lengua/refranero/ficha.aspx?Par=59186&Lng=0 Ficha] en el refranero multilingüe del CVC.</ref>
* «No hay mal que cien años dure». <ref>[https://cvc.cervantes.es/lengua/refranero/ficha.aspx?Par=59186&Lng=0 Ficha] en el refranero multilingüe del CVC.</ref>


* «Una vez al año no hace [[daño]]».<ref>''Revista de dialectología y tradiciones populares'', Volúmenes 20-21; 1964; [https://books.google.es/books?id=JDlLAAAAYAAJ&q=Una+vez+al+a%C3%B1o+no+hace+da%C3%B1o.&dq=Una+vez+al+a%C3%B1o+no+hace+da%C3%B1o.&hl=es&sa=X&ved=2ahUKEwjnlqTYzPjwAhVNCxoKHZMzAEE4ChDoATABegQICxAC pág. 235]. Centro de Estudios de Etnología Peninsular (Spain), Instituto Antonio de Nebrija. Sección de Tradiciones Populares.</ref>
* «Una vez al año no hace [[daño]]». <ref>Blázquez Rodrigo, Marcelo. Píldoras para pensar. Editorial Trafford Publishing, 2007. ISBN 9781425194345. p. 217.</ref>


== Referencias ==
== Referencias ==
{{listaref}}
{{listaref|2}}


[[Categoría:Años]]
[[Categoría:Años]]

Revisión actual - 09:19 2 jun 2021

Un año o año sideral equivale a 12 meses. Lo que equivale a una órbita de la Tierra alrededor del Sol.

Citas[editar]

  • «Hay hombres que luchan un día y son buenos. Hay otros que luchan un año y son mejores. Hay quienes luchan muchos años, y son muy buenos. Pero los hay que luchan toda la vida: esos son los imprescindibles».[4][5]
  • «La probabilidad de hacer mal se encuentra cien veces al día; la de hacer bien una vez al año».[6]
  • «Las horas que limitando están los días que royendo están los años».[7]

Proverbios, refranes y dichos[editar]

  • «Los años son escobas que nos van barriendo hacia la fosa».[12]
  • «No hay mal que cien años dure». [13]

Referencias[editar]

  1. Así­ lo dijo. Publicado en "La Hora" el 16 de marzo de 2010.
  2. 2001 Narrativa Series. Miguel de Cervantes. Editorial NoBooks Editorial, 2011.
  3. Palomo (1997), p. 276.
  4. Señor (1997), p. 101.
  5. Palomo (1997), p. 188.
  6. Ortega (2013), en línea.
  7. Ortega (2013), p. 2153.
  8. Palomo (1997), p. 294.
  9. Ortega (2013), p. .
  10. Palomo (1997), p. 134.
  11. Etxabe Díaz, Regino. Diccionario de refranes comentado. Ediciones de la Torre, 2012. ISBN 978-84-7960-475-2. p. 64. Señala que si el año comienza con heladas la cosecha está asegurada.
  12. Señor (1997), p. 514.
  13. Ficha en el refranero multilingüe del CVC.
  14. Revista de dialectología y tradiciones populares, Volúmenes 20-21; 1964; pág. 235. Centro de Estudios de Etnología Peninsular (Spain), Instituto Antonio de Nebrija. Sección de Tradiciones Populares.