Diferencia entre revisiones de «Cita»
Contenido eliminado Contenido añadido
mSin resumen de edición |
cita |
||
Línea 31: | Línea 31: | ||
* «La mayoría de la gente es otra gente. Sus pensamientos son las opiniones de otros, sus vidas, mímica, sus pasiones, una '''cita'''».<ref>"La tempestad: imágenes, letras, ideas". n.º 7. Grupo Imágenes y Movimiento S.A., 2003. Página 33.</ref> |
* «La mayoría de la gente es otra gente. Sus pensamientos son las opiniones de otros, sus vidas, mímica, sus pasiones, una '''cita'''».<ref>"La tempestad: imágenes, letras, ideas". n.º 7. Grupo Imágenes y Movimiento S.A., 2003. Página 33.</ref> |
||
** [[Oscar Wilde]] |
** [[Oscar Wilde]] |
||
* «La precisión en el citar es un talento mucho más raro de lo que se cree» [Léxactitude de citer, c´est un talent beaucoup plus rare que l´on ne pense]<ref>{{Versalita|Goicoechea}} (1952), p. 72.</ref> |
|||
** [[Bayle]] |
|||
** Fuente: ''Dictionaire'', art. ''Sánchez: Remarques'' |
|||
* «La prudencia de los sabios y la experiencia de las edades acaso puedan ser preservadas a la [[posteridad]] merced a las '''citas'''».<ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p. 372.</ref> |
* «La prudencia de los sabios y la experiencia de las edades acaso puedan ser preservadas a la [[posteridad]] merced a las '''citas'''».<ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p. 372.</ref> |
||
Línea 66: | Línea 70: | ||
== Bibliografía == |
== Bibliografía == |
||
* {{cita publicación |apellido={{Versalita|Albaigès}}|nombre= José María |título= Un siglo de citas|editorial= Planeta|fecha= 1997 | isbn=8423992543}} |
* {{cita publicación |apellido={{Versalita|Albaigès}}|nombre= José María |título= Un siglo de citas|editorial= Planeta|fecha= 1997 | isbn=8423992543}} |
||
* {{cita publicación|apellido={{Versalita|Goicoechea}}|nombre= Cesáreo|título= Diccionario de citas|editorial= Labor|fecha= 1952}} |
|||
* {{Versalita|Mackay}}, Alan L. (1992). ''Diccionario de citas científicas: la cosecha de una mirada serena''. Ediciones de la Torre. ISBN 9788479600242. [https://books.google.es/books/about/Diccionario_de_citas_cient%C3%ADficas.html?id=PvcAulSTG8gC&redir_esc=y En ''Google Libros''.] |
* {{Versalita|Mackay}}, Alan L. (1992). ''Diccionario de citas científicas: la cosecha de una mirada serena''. Ediciones de la Torre. ISBN 9788479600242. [https://books.google.es/books/about/Diccionario_de_citas_cient%C3%ADficas.html?id=PvcAulSTG8gC&redir_esc=y En ''Google Libros''.] |
Revisión del 20:07 28 dic 2020
Una cita, en el campo de la paremiología, es una frase breve (adagio, sentencia, refrán, etc.) o fragmento de un texto cuyo significado ha alcanzado celebridad, popularidad o cierta trascendencia (por la idea misma o en virtud de la autoría). En lingüística, se define como el recurso retórico que consiste en reproducir un fragmento de una expresión humana respetando su formulación original, en caso contrario se trata de paráfrasis.
Citas de cita, citar, etc.
- «¡Cuántos pasar por sabios han querido / con citar a los muertos que lo han sido!».[1]
- «El medio infalible para rejuvenecer una cita es darla con exactitud».[2]
- «El valor de una frase célebre no estriba en quién fue el primero que la pronunció sino en cuántos la citaron posteriormente, de ahí su nombre».[3]
- «En el mundo decadente de donde provengo, las citas son un vicio nacional. Antes eran de los clásicos, ahora de versos líricos».[4]
- Evelyn Waugh
- Fuente: Los seres queridos (1948).[5]
- «Es bueno que un hombre no instruido lea libros de citas».[6]
- Winston Churchill
- Fuente: Roving Commission in my Early Lyfe, cap. IX. Hamlyn, Londres, 1930.
- «Escribir es en gran medida citar; citas con energía renovadora, como hace el ciclotrón al aumentar la de las partículas que por él circulan».[7]
- Hugh Kenner
- Fuente: The Pound Era. Faber, Londres, 1972, p. 126.
- «La inspiración es la que proporciona las citas felices».[8]
- «La mayoría de la gente es otra gente. Sus pensamientos son las opiniones de otros, sus vidas, mímica, sus pasiones, una cita».[9]
- «La precisión en el citar es un talento mucho más raro de lo que se cree» [Léxactitude de citer, c´est un talent beaucoup plus rare que l´on ne pense][10]
- Bayle
- Fuente: Dictionaire, art. Sánchez: Remarques
- «La prudencia de los sabios y la experiencia de las edades acaso puedan ser preservadas a la posteridad merced a las citas».[11]
- «Las citas en Historia tienen de particular, que si no se verifican regularmente, se convierten al fin en eruditas monstruosidades».[12]
- J. Méndez Castro
- «No hay cosa que de tanto placer a un autor como ver sus obras citadas con respeto por otros doctos autores».[13]
- «Toda cita literaria contribuye, en cierta medida, a la estabilidad o al incremento del lenguaje».[15]
- «Yo no cito a otros más que para expresar mejor mi pensamiento».[16]
Uso del concepto de la “cita” en el Quijote de Cervantes
- «En lo de citar en las márgenes los libros y autores de donde sacáredes las sentencias y dichos que pusiéredes en vuestra historia, no hay más sino hacer, de manera que venga a pelo, algunas sentencias o latines que vos sepáis de memoria, o, a lo menos, que os cuesten poco trabajo el buscalle [...]»
- Fuente: Prólogo de la primera parte de Don Quijote de la Mancha.[17]
- «Porque, ¿cómo queréis vos que no me tenga confuso el qué dirá el antiguo legislador que llaman vulgo cuando vea que, al cabo de tantos años como ha que duermo en el silencio del olvido, salgo ahora, con todos mis años a cuestas, con una leyenda seca como un esparto, ajena de invención, menguada de estilo, pobre de conceptos y falta de toda erudición y doctrina; sin acotaciones en las márgenes y sin anotaciones en el fin del libro, como veo que están otros libros, aunque sean fabulosos y profanos, tan llenos de sentencias de Aristóteles, de Platón y de toda la caterva de filósofos, que admiran a los leyentes y tienen a sus autores por hombres leídos, eruditos y elocuentes? ¿Pues qué, cuando citan la Divina Escritura? No dirán sino que son unos santos Tomases y otros doctores de la Iglesia; guarda[n]do en esto un decoro tan ingenioso, que en un renglón han pintado un enamorado destraído y en otro hacen un sermoncico cristiano, que es un contento y un regalo oílle o leelle».
- Fuente: Prólogo de la primera parte de Don Quijote de la Mancha.[18]
Véase también
Referencias
- ↑ Señor (1997), p. 468.
- ↑ Señor (1997), p. 372.
- ↑ Goicoechea, Cesáreo (1952). Diccionario de citas: verdades y semiverdades, axiomas y paradojas. Labor. p. IX.
- ↑ Albaigès (1997), p. 53.
- ↑ The Loved Ones; edición revisada con nuevo prefacio de Waugh en 1965: Los seres queridos; edición de Argos Vergara en 1983, ISBN 978-84-7178-621-0.
- ↑ Mackay (1992), p. 93.
- ↑ Mackay (1992), p. 172.
- ↑ Señor (1997), p. 372.
- ↑ "La tempestad: imágenes, letras, ideas". n.º 7. Grupo Imágenes y Movimiento S.A., 2003. Página 33.
- ↑ Goicoechea (1952), p. 72.
- ↑ Señor (1997), p. 372.
- ↑ Méndez Castro, J. «Escala del Sr. Le Maire en las Islas Canarias en 1682». Revista de EL Museo Canario, XXXVI-XXXVII: 1975-1976.
- ↑ Señor (1997), p. 352.
- ↑ Señor (1997), p. 372.
- ↑ Señor (1997), p. 373.
- ↑ Señor (1997), p. 373.
- ↑ Prólogo.
- ↑ Prólogo.
Bibliografía
- Albaigès, José María (1997). Un siglo de citas. Planeta. ISBN 8423992543.
- Goicoechea, Cesáreo (1952). Diccionario de citas. Labor.
- Mackay, Alan L. (1992). Diccionario de citas científicas: la cosecha de una mirada serena. Ediciones de la Torre. ISBN 9788479600242. En Google Libros.
- McCall Smith, Alexander (2006). Citas celestiales y otros flirteos. Umbriel. ISBN 8489367159.
- Señor, Luis (2005). Diccionario de citas. Espasa Calpe. ISBN 8423992543.
Enlaces externos
- Wikcionario alberga definiciones sobre Cita.