Diferencia entre revisiones de «Teócrito»

De Wikiquote, la colección libre de citas y frases célebres.
Contenido eliminado Contenido añadido
→‎Citas: añado cita
 
Línea 28: Línea 28:
* «Mientras hay vida, hay esperanza». [''While there is life there is hope''] <ref>{{cita publicación |apellido={{Versalita|Carbonell Basset}}|nombre= Delfín|título= Nuevo diccionario de dichos y refranes actuales, inglés y castellano|editorial= Serbal|fecha= 2005| página=232}} ISBN 8476283474.</ref><ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p. 204.</ref>
* «Mientras hay vida, hay esperanza». [''While there is life there is hope''] <ref>{{cita publicación |apellido={{Versalita|Carbonell Basset}}|nombre= Delfín|título= Nuevo diccionario de dichos y refranes actuales, inglés y castellano|editorial= Serbal|fecha= 2005| página=232}} ISBN 8476283474.</ref><ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p. 204.</ref>


* «Muchas veces,¡oh Polifemo!, lo que no es bello lo parece».<ref>{{Versalita|Goicoechea}} (1952), p. 39.</ref>
* «Muchas veces,¡oh Polifemo!, lo que no es [[Belleza|bello]] lo parece».<ref>{{Versalita|Goicoechea}} (1952), p. 39.</ref>
** Idioma Original: «Πόλλαχις, ὦ Πολύφαμε, τἁ μἡ χαλἁ χαλἁ πέφανται».
** Idioma Original: «Πόλλαχις, ὦ Πολύφαμε, τἁ μἡ χαλἁ χαλἁ πέφανται».
** Fuente: ''Idilios'', VI, 19.
** Fuente: ''Idilios'', VI, 19.

Revisión actual - 20:33 11 dic 2020

Teócrito

Véase también
Biografía en Wikipedia.
Multimedia en Wikimedia Commons.
Datos en Wikidata.
Esta página contiene citas de una persona fallecida hace 2284 años.

Teócrito (Siracusa, Sicilia, c. 310-260 a. C.) fue un poeta del helenismo clásico.

Citas[editar]

  • «La belleza es un mar hermoso».[1]
  • «Mientras hay vida, hay esperanza». [While there is life there is hope] [2][3]
  • «Muchas veces,¡oh Polifemo!, lo que no es bello lo parece».[4]
    • Idioma Original: «Πόλλαχις, ὦ Πολύφαμε, τἁ μἡ χαλἁ χαλἁ πέφανται».
    • Fuente: Idilios, VI, 19.

Tópicos literarios[editar]

  • «Locus amoenus [lugar delicioso]
    • Nota: Atribuido indistintamente a Teócrito y Virgilio y repetido por Cicerón y los autores de la Edad de Oro. Curtius lo definió como lugar natural provisto de tres elementos: agua, prado y sombra de árboles, que invita a la conversación o al descanso. Es el escenario de los diálogos ciceronianos y de las conversaciones de la literatura pastoril. Si falta cualquiera de esos tres elementos, no se trata de un lugar delicioso.[6]

Referencias[editar]

  1. Ortega (2013), p. 564.
  2. Carbonell Basset, Delfín (2005). Nuevo diccionario de dichos y refranes actuales, inglés y castellano. Serbal. p. 232.  ISBN 8476283474.
  3. Señor (1997), p. 204.
  4. Goicoechea (1952), p. 39.
  5. Ortega (2013), p. 2934.
  6. pdf

Bibliografía[editar]

  • Señor, Luis (1ª ed. 1997 / 2017). Diccionario de citas. Espasa Calpe.  ISBN 8423992543.