Diferencia entre revisiones de «Molière»
Contenido eliminado Contenido añadido
salvar trabajo, sigue en obras |
salvar trabajo, sigue en obras |
||
Línea 1: | Línea 1: | ||
{{ |
{{enobras}} |
||
{{Ficha de autor |
{{Ficha de autor |
||
|título = Moliére |
|título = Moliére |
||
Línea 58: | Línea 58: | ||
===J=== |
===J=== |
||
* «Jamás se penetra por la fuerza en un [[corazón]]».<ref>{{Versalita|Señor}} (1997), |
* «Jamás se penetra por la fuerza en un [[corazón]]».<ref>{{Versalita|Señor}} (1997), pp. 478 y 582.</ref><ref>{{Versalita|Palomo}} (2013), p. 76.</ref> |
||
=== L === |
=== L === |
||
Línea 71: | Línea 71: | ||
* «La [[improvisación]] es la verdadera piedra de toque del [[ingenio]]».<ref name="amat529-534"/> |
* «La [[improvisación]] es la verdadera piedra de toque del [[ingenio]]».<ref name="amat529-534"/> |
||
⚫ | |||
* «La [[muerte]] es el [[remedio]] de todos los males; pero no debemos echar mano de éste hasta última hora».<ref name="amat529-534"/> |
* «La [[muerte]] es el [[remedio]] de todos los males; pero no debemos echar mano de éste hasta última hora».<ref name="amat529-534"/> |
||
* «La serena razón huye de todo extremismo y anhela la prudencia moderada».{{ |
* «La serena razón huye de todo extremismo y anhela la prudencia moderada».<ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p. 362.</ref> |
||
* «La [[tristeza]] es una [[enfermedad]] en la que cada [[paciente]] debe tratarse a sí mismo».<ref name="amat529-534"/> |
* «La [[tristeza]] es una [[enfermedad]] en la que cada [[paciente]] debe tratarse a sí mismo».<ref name="amat529-534"/> |
||
* «Las cosas no valen sino lo que se las hace valer».{{ |
* «Las cosas no valen sino lo que se las hace valer».<ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p. 544.</ref> |
||
* «Las dudas son más crueles que la peor de las verdades».<ref name="amat529-534"/> |
* «Las dudas son más crueles que la peor de las verdades».<ref name="amat529-534"/> |
||
* «La virtud es el primer título de nobleza; yo no me fijo en los títulos de una persona, sino en sus actos».<ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p. 585.</ref> |
|||
* «Los [[autor]]es suelen tener el [[defecto]] de tiranizar las conversaciones hablando solo de sus obras».<ref name="amat529-534"/> |
* «Los [[autor]]es suelen tener el [[defecto]] de tiranizar las conversaciones hablando solo de sus obras».<ref name="amat529-534"/> |
||
Línea 90: | Línea 90: | ||
* «Los médicos no están para curar, sino para recetar y cobrar. Curarse o no es cuenta del enfermo».<ref name="amat529-534"/> |
* «Los médicos no están para curar, sino para recetar y cobrar. Curarse o no es cuenta del enfermo».<ref name="amat529-534"/> |
||
* «[[Médico]]s. Hombres de suerte. Sus éxitos brillan al sol... y sus errores los cubre la tierra». |
* «[[Médico]]s. Hombres de suerte. Sus éxitos brillan al sol... y sus errores los cubre la tierra». |
||
=== N === |
=== N === |
||
* «Nadie es capaz de evitar el [[amor]], y nadie es capaz de evitar que su amor se acabe». |
* «Nadie es capaz de evitar el [[amor]], y nadie es capaz de evitar que su amor se acabe». |
||
* «Ningún hombre es tan bueno, que, al ser expuesto a las acciones de la [[ley]], no sería condenado a la horca por lo menos diez veces». |
* «Ningún hombre es tan bueno, que, al ser expuesto a las acciones de la [[ley]], no sería condenado a la horca por lo menos diez veces». |
||
* «No es precisamente la [[razón]] la que dicta sus normas al [[amor]]».<ref name="amat529-534"/> |
* «No es precisamente la [[razón]] la que dicta sus normas al [[amor]]».<ref name="amat529-534"/> |
||
* «No hay cosa tan censurable que un [[amigo]] que no sea [[sincero]]».<ref name="amat529-534"/><ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p. 24.</ref> |
* «No hay cosa tan censurable que un [[amigo]] que no sea [[sincero]]».<ref name="amat529-534"/><ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p. 24.</ref> |
||
* «No hay nada tan conmovedor como un enamorado que se llega a las puertas de la amada y cuenta sus dolencias a los goznes y a los cerrojos».{{fuentes}} |
|||
* «Nosotros no participamos de la gloria de nuestros antepasados salvo cuando nos esforzamos en parecernos a ellos». <ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p. 276.</ref> |
* «Nosotros no participamos de la gloria de nuestros antepasados salvo cuando nos esforzamos en parecernos a ellos». <ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p. 276.</ref> |
||
* «Nunca se dio el caso de conquistar un [[corazón]] por la fuerza».{{fuentes}} |
|||
=== O === |
=== O === |
||
* «Oponerse directamente a las opiniones es el medio de echarlo todo a perder». |
* «Oponerse directamente a las opiniones ajenas es el medio de echarlo todo a perder». |
||
=== P === |
|||
* «Prefiero un [[vicio]] tolerante a una [[virtud]] obstinada».<ref name="amat529-534"/> |
|||
=== S === |
=== S === |
||
Línea 125: | Línea 118: | ||
=== U === |
=== U === |
||
⚫ | |||
* «Un [[amante]] apasionado ama hasta los [[defecto]]s de la persona a quien ama».<ref name="amat529-534"/> |
* «Un [[amante]] apasionado ama hasta los [[defecto]]s de la persona a quien ama».<ref name="amat529-534"/> |
||
Revisión del 17:16 28 jul 2020
Moliére | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Véase también | |||||||||||
Biografía en Wikipedia. | |||||||||||
Multimedia en Wikimedia Commons. | |||||||||||
Obras en Wikisource. | |||||||||||
Datos en Wikidata. | |||||||||||
Esta página contiene citas de una persona fallecida hace 351 años. | |||||||||||
Moliére (París, 15 de enero de 1622 – ibid., 17 de febrero de 1673) fue un dramaturgo y actor francés.
Citas
NOTA: Salvo en los casos que cuentan con referencia en español, la traducción de las citas incluidas en esta sección es propia del usuario que las aporta.
A – B – C – D – E – F – G – H – I – J – K – L – M – N – O – P – Q – R – S – T – U – V – W – X – Y – Z – Referencias – Bibliografía
A
- «Aquí yace Molière, el rey de los actores. En estos momentos hace de muerto y lo hace bastante bien».
- Fuente: Epitafio de Molière, redactado en vida por él mismo.
- «Así va el mundo. Muchos adquieren opinión de doctos, no por lo que efectivamente saben, sino por el concepto que forma de ellos la ignorancia de los demás».[1]
C
- «Casi todos los hombres mueren de sus remedios, no de sus enfermedades».[2]
- «Corrige las costumbres riendo».[1]
D
- «¿De qué puede servirnos la riqueza, si no la logramos en la edad en que se disfruta de ella?»[1][3]
E
H
- «Hay que instruir a la juventud riendo, reprender sus defectos con dulzura y no atemorizarla con el nombre de la virtud».[1]
J
L
- «La amistad requiere algo más de misterio: y es, seguramente, profanar su nombre el querer usarle en toda ocasión».
- El misántropo.[9]
- «La belleza del rostro es frágil, es una flor pasajera, pero la belleza del alma es firme y segura».[10]
- «La hipocresía es el colmo de todas las maldades».[1]
- «La improvisación es la verdadera piedra de toque del ingenio».[1]
- «La muerte es el remedio de todos los males; pero no debemos echar mano de éste hasta última hora».[1]
- «La serena razón huye de todo extremismo y anhela la prudencia moderada».[11]
- «La tristeza es una enfermedad en la que cada paciente debe tratarse a sí mismo».[1]
- «Las cosas no valen sino lo que se las hace valer».[12]
- «Las dudas son más crueles que la peor de las verdades».[1]
- «La virtud es el primer título de nobleza; yo no me fijo en los títulos de una persona, sino en sus actos».[13]
- «Los autores suelen tener el defecto de tiranizar las conversaciones hablando solo de sus obras».[1]
- «Los médicos no están para curar, sino para recetar y cobrar. Curarse o no es cuenta del enfermo».[1]
- «Médicos. Hombres de suerte. Sus éxitos brillan al sol... y sus errores los cubre la tierra».
N
- «Nadie es capaz de evitar el amor, y nadie es capaz de evitar que su amor se acabe».
- «Ningún hombre es tan bueno, que, al ser expuesto a las acciones de la ley, no sería condenado a la horca por lo menos diez veces».
- «Nosotros no participamos de la gloria de nuestros antepasados salvo cuando nos esforzamos en parecernos a ellos». [16]
O
- «Oponerse directamente a las opiniones ajenas es el medio de echarlo todo a perder».
S
- «Solo se muere una vez, ¡pero por tan largo tiempo!». [17]
T
- «Todos los vicios, cuando están de moda, pasan por virtudes».[1]
U
- «Una felicidad ininterrumpida aburre: necesita tener alternativas».
Citas sobre Molière
- «Molière era el hombre más triste de su siglo, y entre nosotros difícilmente pudiéramos citar a Moratín como un modelo de alegría. Apelamos, si no, a quienes le hayan conocido».[19]
Referencias
- ↑ 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 1,11 1,12 1,13 1,14 1,15 1,16 1,17 1,18 1,19 1,20 1,21 1,22 1,23 Amate (2017), pp. 529-534.
- ↑ Señor (1997), p. 473.
- ↑ Señor (1997), p. 150.
- ↑ Palomo (2013), p. 61.
- ↑ Señor (1997), p. 286.
- ↑ Señor (1997), p. 92.
- ↑ Señor (1997), pp. 478 y 582.
- ↑ Palomo (2013), p. 76.
- ↑ Guerrero del Río, Eduardo (2007). Diccionario de citas literarias II. RIL Editores. p. 17. ISBN 9789562845809 [1] En Google Books. Consultado el 14 de junio de 2019.
- ↑ Señor (1997), p. 72.
- ↑ Señor (1997), p. 362.
- ↑ Señor (1997), p. 544.
- ↑ Señor (1997), p. 585.
- ↑ Señor (1997), p. 194.
- ↑ Señor (1997), p. 24.
- ↑ Señor (1997), p. 276.
- ↑ Señor (1997), p. 386.
- ↑ Señor (1997), p. 399.
- ↑ Artículo "De la sátira y de los satíricos". Obras completas de Fígaro. Mariano José de Larra. Editado en la Imprenta de Yenes, 1843. Página 108.
Bibliografía
- Amate Pou, Jordi. Paseando por una parte de la Historia: Antología de citas. Ed. Caligrama, 2017; ISBN 9788417321871.
- Ortega Blake, Arturo. El gran libro de las frases célebres. Penguin Random House Grupo Editorial. México, 2013. ISBN 6073116314, 9786073116312. (En Google Books.) [
- Palomo, Eduardo. Cita-logía. pág. Punto Rojo Libros, 2013. ISBN 9788416068104.
- Señor, Luis (1ª ed. 1997 / 2017). Diccionario de citas. Espasa Calpe. ISBN 8423992543.