Diferencia entre revisiones de «Alonso de Molina»
Contenido eliminado Contenido añadido
m categorizar |
Revisión de Páginas sin salida; ortografía; mantenimiento |
||
Línea 1: | Línea 1: | ||
'''[[w: |
'''[[w:Alonso de Molina|Alonso de Molina]]''' ([[w:Extremadura|Extremadura]], 1513) fue un [[w:lexicógrafo|lexicógrafo]] español. |
||
== Citas == |
== Citas == |
||
<!-- Agregar las citas en orden alfabético con sus fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. --> |
|||
* «[...] y esta fue la confussion y divission de las lenguas, para que donde antes era la lengua una, fuese tanta la variedad y diversidad de los lenguajes, que los unos no se entendiessen con los otros [...]». |
|||
** Prólogo del ''Vocabulario en lengua castellana y mexicana'' (México, 1555).<ref>Manuel Breva-Claramonte, « El marco doctrinal de la tradición lingüística europea y los primeros misioneros de la Colonia », ''Bulletin hispanique [En ligne]'', 110-1 | 2008, documento 2, subido el 8 de junio del 2012, consultado el 25 de septiembre del 2014. http://bulletinhispanique.revues.org/431</ref> |
|||
* «[...] y esta fue la confussion y divission de las [[lengua]]s, para que donde antes era la lengua una, fuese tanta la [[variedad]] y diversidad de los [[lenguaje]]s, que los unos no se entendiessen con los otros [...]».<ref>Breva-Claramonte, Manuel. [http://bulletinhispanique.revues.org/431 «El marco doctrinal de la tradición lingüística europea y los primeros misioneros de la Colonia», ''Bulletin hispanique'', 110-1, 2008, documento 2.] Consultado el 25 de septiembre del 2014.</ref> |
|||
** Prólogo del ''Vocabulario en lengua castellana y mexicana'' (México, 1555). |
|||
==Referencias== |
==Referencias== |
Revisión actual - 09:28 8 jul 2020
Alonso de Molina (Extremadura, 1513) fue un lexicógrafo español.
Citas[editar]
- «[...] y esta fue la confussion y divission de las lenguas, para que donde antes era la lengua una, fuese tanta la variedad y diversidad de los lenguajes, que los unos no se entendiessen con los otros [...]».[1]
- Prólogo del Vocabulario en lengua castellana y mexicana (México, 1555).
Referencias[editar]
- ↑ Breva-Claramonte, Manuel. «El marco doctrinal de la tradición lingüística europea y los primeros misioneros de la Colonia», Bulletin hispanique, 110-1, 2008, documento 2. Consultado el 25 de septiembre del 2014.