Diferencia entre revisiones de «Julio César (Shakespeare)»

De Wikiquote, la colección libre de citas y frases célebres.
Contenido eliminado Contenido añadido
m Mantenimiento
Amplío con enlaces y refs.
Línea 9: Línea 9:
** Original: «Remember March, the Ides of March remember;<br>Did not great Julius bleed for justice's sake?».<ref>Shakespeare (2001), [https://books.google.es/books?hl=es&id=KlmafZWx5ckC&q=et+tu#v=onepage&q=ides&f=false 4.3, p. 353 (línea 18).] Consultado el 12 de mayo de 2020.</ref>
** Original: «Remember March, the Ides of March remember;<br>Did not great Julius bleed for justice's sake?».<ref>Shakespeare (2001), [https://books.google.es/books?hl=es&id=KlmafZWx5ckC&q=et+tu#v=onepage&q=ides&f=false 4.3, p. 353 (línea 18).] Consultado el 12 de mayo de 2020.</ref>
** Fuente: Acto IV, escena III
** Fuente: Acto IV, escena III
** Nota: La primera mención de los idus de marzo se realiza en Acto I, escena II.<ref name=actoi/>


* «¿Quién de entre la [[multitud]] me ha llamado? Oigo una [[voz]] más vibrante que toda la [[música]], clamar César. Habla. César se detiene a oirte.<br>Adivino.— ¡Cuidado con los idus de [[marzo]]!».<ref>Shakespeare (1883). [http://www.gutenberg.org/files/59686/59686-h/59686-h.htm Acto I, escena II.] Consultado el 12 de mayo de 2020.</ref>
* «¡Cuidado con los idus de [[marzo]]!».<ref name=actoi>Shakespeare (1883). [http://www.gutenberg.org/files/59686/59686-h/59686-h.htm Acto I, escena II.] Consultado el 12 de mayo de 2020.</ref>
** Original: «Who is it in the press that calls on me?<br>I hear a tongue shriller than all the music<br>cry "Caesar!" Speak. Caesar is turned to hear.<br>Soothsayer: Beware the Ides of March».<ref>Shakespeare (2001), [https://books.google.es/books?hl=es&id=KlmafZWx5ckC&q=beware+the+ides#v=snippet&q=beware%20the%20ides&f=false 1,2 p. 335 (línea 15).] Consultado el 12 de mayo de 2020.</ref>
** Original: «Beware the Ides of March».<ref>Shakespeare (2001), [https://books.google.es/books?hl=es&id=KlmafZWx5ckC&q=beware+the+ides#v=snippet&q=beware%20the%20ides&f=false 1,2 p. 335 (línea 15).] Consultado el 12 de mayo de 2020.</ref>
** Adivino
** Acto I, escena II.
** Acto I, escena II.

* «Hay en los [[negocio]]s humanos una [[marea]]».<ref>Shakespeare (1883). [http://www.gutenberg.org/files/59686/59686-h/59686-h.htm Acto IV, escena III.] Consultado el 17 de mayo de 2020.</ref>
** Original: «There is a tide in the affairs of men».<ref name=rsc>Shakespeare, William. [https://www.rsc.org.uk/julius-caesar/about-the-play/famous-quotes «Famous Quotes».] Royal Shakespeare Company. Consultado el 17 de mayo de 2020.</ref>
** Bruto
** Fuente: Acto IV, escena III

* «Los [[cobarde]]s mueren muchas veces antes de perder la [[vida]]. Los [[valiente]]s no experimentan la muerte sino una vez».<ref>Shakespeare (1883). [http://www.gutenberg.org/files/59686/59686-h/59686-h.htm Acto II, escena II.] Consultado el 17 de mayo de 2020.</ref>
** Original: «Cowards die many times before their deaths,<br>The valiant never taste of death but once».<ref name=rsc/>
** César
** Fuente: Acto II, escena II

* «No es al [[morir]] los [[mendigo]]s cuando se ve aparecer los [[cometa]]s; pero los [[cielo]]s mismos se inflaman para anunciar la [[muerte]] de los [[príncipe]]s».<ref>Shakespeare (1883). [http://www.gutenberg.org/files/59686/59686-h/59686-h.htm Acto III, escena primera.] Consultado el 17 de mayo de 2020.</ref>
** Original: «When beggars die there are no comets seen:<br>The heavens themselves blaze forth the death of princes».<ref name=rsc/>
** Calfurnia
** Fuente: Acto II, escena II


* «¿También tú, Bruto? ¡César, déjate [[morir]]!».<ref>Shakespeare (1883). [http://www.gutenberg.org/files/59686/59686-h/59686-h.htm Acto III, escena primera.] Consultado el 12 de mayo de 2020.</ref>
* «¿También tú, Bruto? ¡César, déjate [[morir]]!».<ref>Shakespeare (1883). [http://www.gutenberg.org/files/59686/59686-h/59686-h.htm Acto III, escena primera.] Consultado el 12 de mayo de 2020.</ref>
Línea 30: Línea 47:
== Enlaces externos ==
== Enlaces externos ==
{{commonscat|Julius Caesar (play)}}
{{commonscat|Julius Caesar (play)}}

{{Wikisource|Julio César (Shakespeare)|''Julio César''}}
{{Wikisource|Julio César (Shakespeare)|''Julio César''}}



Revisión del 11:56 17 may 2020

Brutus y el fantasma de Julio César. Grabado (1802) de Edward Scriven de un óleo de Richard Westall.

Julio César es una tragedia escrita por William Shakespeare.

Citas

  • «¡Acordaos de marzo, de los ídus de marzo! ¿No fue por la justicia que corrió la sangre del gran Julio?».[1]
    • Bruto
    • Original: «Remember March, the Ides of March remember;
      Did not great Julius bleed for justice's sake?».[2]
    • Fuente: Acto IV, escena III
    • Nota: La primera mención de los idus de marzo se realiza en Acto I, escena II.[3]
  • «¡Cuidado con los idus de marzo!».[3]
    • Original: «Beware the Ides of March».[4]
    • Adivino
    • Acto I, escena II.
  • «Hay en los negocios humanos una marea».[5]
    • Original: «There is a tide in the affairs of men».[6]
    • Bruto
    • Fuente: Acto IV, escena III
  • «Los cobardes mueren muchas veces antes de perder la vida. Los valientes no experimentan la muerte sino una vez».[7]
    • Original: «Cowards die many times before their deaths,
      The valiant never taste of death but once».[6]
    • César
    • Fuente: Acto II, escena II
  • «No es al morir los mendigos cuando se ve aparecer los cometas; pero los cielos mismos se inflaman para anunciar la muerte de los príncipes».[8]
    • Original: «When beggars die there are no comets seen:
      The heavens themselves blaze forth the death of princes».[6]
    • Calfurnia
    • Fuente: Acto II, escena II
  • «¿También tú, Bruto? ¡César, déjate morir!».[9]
    • Nota: Últimas palabras de César
    • Original: «Et tu, Brute? - Then fall, Caesar».[10]
    • Fuente: Acto III, escena primera.

Referencias

  1. Shakespeare (1883). Acto IV, escena II. Consultado el 12 de mayo de 2020.
  2. Shakespeare (2001), 4.3, p. 353 (línea 18). Consultado el 12 de mayo de 2020.
  3. 3,0 3,1 Shakespeare (1883). Acto I, escena II. Consultado el 12 de mayo de 2020.
  4. Shakespeare (2001), 1,2 p. 335 (línea 15). Consultado el 12 de mayo de 2020.
  5. Shakespeare (1883). Acto IV, escena III. Consultado el 17 de mayo de 2020.
  6. 6,0 6,1 6,2 Shakespeare, William. «Famous Quotes». Royal Shakespeare Company. Consultado el 17 de mayo de 2020.
  7. Shakespeare (1883). Acto II, escena II. Consultado el 17 de mayo de 2020.
  8. Shakespeare (1883). Acto III, escena primera. Consultado el 17 de mayo de 2020.
  9. Shakespeare (1883). Acto III, escena primera. Consultado el 12 de mayo de 2020.
  10. Shakespeare (2001), 3.1, p. 346 (línea 77). Consultado el 12 de mayo de 2020.

Bibliografía

  • Shakespeare, William; (traducción de José Arnaldo Márquez, 1883. Dramas de Guillermo Shakspeare (Julio César; Como gusteis; Comedia de equivocaciones; Las alegres comadres de Windsor). Barcelona, Biblioteca «Arte y Letras». Proyecto Gutenberg.
  • Shakespeare, William; Richard Proudfoot, Ann Thompson, David Scott Kastan (eds.), 2001. Arden Shakespeare Complete Works. A&C Black, 2001. ISBN 1903436613, 9781903436615. En Google Libros.

Enlaces externos