Diferencia entre revisiones de «Fuente»

De Wikiquote, la colección libre de citas y frases célebres.
Contenido eliminado Contenido añadido
Sin resumen de edición
Sin resumen de edición
Línea 1: Línea 1:
[[Archivo:Paul Gauguin 063.jpg|thumb|«Pajarillo que vas a la '''fuente''', bebe y vente». ]]
{{enobras}}

Una '''[[w:fuente|fuente]]''', como ingenio relacionado con el [[agua]], es un «[[manantial]] de agua que brota de la tierra, un aparato o artificio con que se hace salir el agua o una obra de arquitectura ornamental».<ref>[https://dle.rae.es/fuente DLE/RAE]</ref>
Una '''[[w:fuente|fuente]]''', como ingenio relacionado con el [[agua]], es un «[[manantial]] de agua que brota de la tierra, un aparato o artificio con que se hace salir el agua o una obra de arquitectura ornamental».<ref>[https://dle.rae.es/fuente DLE/RAE]</ref>


Línea 16: Línea 15:


== Refranero ==
== Refranero ==
<!-- Agregar las citas en orden alfabético con su fuentes y referencias con los requisitos que piden las políticas oficiales. Sin ellas cualquier editor puede borrarlas, por lo que se perderá tu aportación. El uso de bases de datos de citas de Internet está prohibido por la política oficial de referencias aprobada por la comunidad. -->

* «Beber en cada '''fuente''', desvanece el vientre». <ref>{{Versalita|Correas}} (1906), p. 308.</ref>

* «Cuando comieras pan caliente, no bebas de la '''fuente'''». <ref>{{Versalita|Correas}} (1906), p. 371.</ref>

* «Dejar la '''fuente''' por el arroyo, para traer lodo». <ref>{{Versalita|Correas}} (1906), p. 280.</ref>

* «'''Fuente''' de pastores, en invierto tiene agua y en verano cagajones». <ref>{{Versalita|Correas}} (1906), p. 296.</ref>

* «La [[ingratitud]] seca la '''fuente''' de la piedad». <ref>{{Versalita|Correas}} (1906), p. 167.</ref>

* «Pajarillo que vas a la '''fuente''', bebe y vente». <ref>{{Versalita|Correas}} (1906), p. 385.</ref>

* «Si quieres beber agua limpia, sácala de '''fuente''' viva». <ref>{{Versalita|Correas}} (1906), p. 257.</ref>

* «Tanto va el [[cántaro]] a la '''fuente''', que por fin se rompe».<ref>{{Versalita|Junceda}} (1997), p. 457.</ref> [sobre los peligros de la reincidencia]
* «Tanto va el [[cántaro]] a la '''fuente''', que por fin se rompe».<ref>{{Versalita|Junceda}} (1997), p. 457.</ref> [sobre los peligros de la reincidencia]


=== Uso de ''fuente o fontana'' en el ''[[Quijote]]'' de [[Cervantes]] ===
=== Uso de ''fuente o fontana'' en el ''[[Quijote]]'' de [[Cervantes]] ===
* «“— ¡Santa María! —dijo don Quijote—. Y ¿es posible que mi señora la duquesa tenga tales desaguaderos? No lo creyera si me lo dijeran frailes descalzos; pero, pues la señora doña Rodríguez lo dice, debe de ser así. Pero tales fuentes, y en tales lugares, no deben de manar humor, sino ámbar líquido. Verdaderamente que ahora acabo de creer que esto de hacerse fuentes debe de ser cosa importante para salud.”».<ref>{{Versalita|Cervantes}}, Miguel de (2010). [https://www.gutenberg.org/files/2000/2000-h/2000-h.htm ''El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha''. Edición en línea.] Proyecto Gutenberg.</ref>
* «“— ¡Santa María! —dijo don Quijote—. Y ¿es posible que mi señora la duquesa tenga tales desaguaderos? No lo creyera si me lo dijeran frailes descalzos; pero, pues la señora doña Rodríguez lo dice, debe de ser así. Pero tales '''fuentes''', y en tales lugares, no deben de manar humor, sino ámbar líquido. Verdaderamente que ahora acabo de creer que esto de hacerse '''fuentes''' debe de ser cosa importante para salud.”».<ref>{{Versalita|Cervantes}}, Miguel de (2010). [https://www.gutenberg.org/files/2000/2000-h/2000-h.htm ''El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha''. Edición en línea.] Proyecto Gutenberg.</ref>
** Fuente: Capítulo XLVIII. "De lo que le sucedió a don Quijote con doña Rodríguez, la dueña de la duquesa, con otros acontecimientos dignos de escritura y de memoria eterna". ''[[Segunda parte del ingenioso caballero don Quijote de la Mancha]]'' (1615)
** Fuente: Capítulo XLVIII. "De lo que le sucedió a don Quijote con doña Rodríguez, la dueña de la duquesa, con otros acontecimientos dignos de escritura y de memoria eterna". ''[[Segunda parte del ingenioso caballero don Quijote de la Mancha]]'' (1615)


== Referencias ==
== Referencias ==
{{listaref}}
{{listaref|2}}


== Bibliografía ==
== Bibliografía ==
* {{cita publicación |apellido={{Versalita|Albaigès Olivart}}|nombre= José María |título= Un siglo de citas|editorial= Planeta|fecha= 1997}} ISBN 8423992543.
* {{cita publicación |apellido={{Versalita|Albaigès Olivart}}|nombre= José María |título= Un siglo de citas|editorial= Planeta|fecha= 1997}} ISBN 8423992543.
* {{cita publicación |apellido={{Versalita|Correas}}|nombre= Gonzalo|título= Vocabulario de refranes y frases proverbiales y otras formulas comunes de la lengua castellana en que van todos los impresos antes y otra gran copia|editorial=[https://archive.org/details/vocabularioderef00corruoft/page/n3 Facsimil en línea] |fecha= 1906}}

* {{cita publicación |apellido={{Versalita|Junceda}}|nombre= Luis|título= Diccionario de refranes|editorial= Espasa|fecha= 1997}} ISBN 8423987841.
* {{cita publicación |apellido={{Versalita|Junceda}}|nombre= Luis|título= Diccionario de refranes|editorial= Espasa|fecha= 1997}} ISBN 8423987841.



Revisión del 18:37 29 feb 2020

«Pajarillo que vas a la fuente, bebe y vente».

Una fuente, como ingenio relacionado con el agua, es un «manantial de agua que brota de la tierra, un aparato o artificio con que se hace salir el agua o una obra de arquitectura ornamental».[1]

Citas de fuente, fontana, etc.

  • «Las muchachas del lugar volvían de la fuente con sus cántaros en la cabeza, volvían cantando y riendo con un ruido y una algazara que sólo pudieran compararse a la alegre algarabía de una banda de golondrinas cuando revolotean espesas como el granizo alrededor de la veleta de un campanario».

Citas en verso

  • «En la glorieta en sombra está la fuente
    con su alado y desnudo Amor de piedra,
    que sueña mudo. En la marmórea taza
    reposa el agua muerta.»[3]

Refranero

  • «Beber en cada fuente, desvanece el vientre». [4]
  • «Cuando comieras pan caliente, no bebas de la fuente». [5]
  • «Dejar la fuente por el arroyo, para traer lodo». [6]
  • «Fuente de pastores, en invierto tiene agua y en verano cagajones». [7]
  • «Pajarillo que vas a la fuente, bebe y vente». [9]
  • «Si quieres beber agua limpia, sácala de fuente viva». [10]
  • «Tanto va el cántaro a la fuente, que por fin se rompe».[11] [sobre los peligros de la reincidencia]

Uso de fuente o fontana en el Quijote de Cervantes

  • «“— ¡Santa María! —dijo don Quijote—. Y ¿es posible que mi señora la duquesa tenga tales desaguaderos? No lo creyera si me lo dijeran frailes descalzos; pero, pues la señora doña Rodríguez lo dice, debe de ser así. Pero tales fuentes, y en tales lugares, no deben de manar humor, sino ámbar líquido. Verdaderamente que ahora acabo de creer que esto de hacerse fuentes debe de ser cosa importante para salud.”».[12]

Referencias

  1. DLE/RAE
  2. Bécquer, Gustavo Adolfo. Leyendas; ed. de ‎José B. Monleón, 1992. Página 187.
  3. Silva arromanzada completa. Análisis del poema y documentación.
  4. Correas (1906), p. 308.
  5. Correas (1906), p. 371.
  6. Correas (1906), p. 280.
  7. Correas (1906), p. 296.
  8. Correas (1906), p. 167.
  9. Correas (1906), p. 385.
  10. Correas (1906), p. 257.
  11. Junceda (1997), p. 457.
  12. Cervantes, Miguel de (2010). El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha. Edición en línea. Proyecto Gutenberg.

Bibliografía

  • Albaigès Olivart, José María (1997). Un siglo de citas. Planeta.  ISBN 8423992543.
  • Correas, Gonzalo (1906). Vocabulario de refranes y frases proverbiales y otras formulas comunes de la lengua castellana en que van todos los impresos antes y otra gran copia. Facsimil en línea. 
  • Junceda, Luis (1997). Diccionario de refranes. Espasa.  ISBN 8423987841.

Enlaces externos