Diferencia entre revisiones de «Pregunta»

De Wikiquote, la colección libre de citas y frases célebres.
Contenido eliminado Contenido añadido
m →‎Citas: formatear ref
m →‎Citas: ...quizá mejor...
Línea 56: Línea 56:
**[[Platón]]
**[[Platón]]


* «Pregunta al viejo tiempo por lo que es mejor y al nuevo tiempo por lo que es más conveniente».<ref>{{Versalita|Ortega Blake}} (2013), p. 2636.</ref> [revisar traducción]
* «Pregunta a los viejos tiempos por lo que es mejor y a los nuevos por lo que es más conveniente».<ref>{{Versalita|Ortega Blake}} (2013), p. 2636.</ref> [revisar traducción]
**[[Francis Bacon]]
**[[Francis Bacon]]



Revisión del 17:30 17 dic 2019

«Es muy fácil plantear la pregunta difícil».
W. H. Auden

Una pregunta es una propuesta de diálogo para adquirir información o conocimiento.[1]

Citas

  • «Ante ciertos libros uno se pregunta: ¿quién los leerá? Y ante ciertas personas uno se pregunta: ¿Qué leerán? Y al fin los libros y las personas se encuentran».[2]
  • «Cuando no me ve nadie, como ahora, gusto de imagina a veces si no será la música la única respuesta posible para algunas preguntas». [3]
  • «Cuando un niño pregunta ¿por qué? Sólo se satisface si le indicamos una sola causa clara y precisa, y nosotros sabemos que nunca le decimos la verdad».[4]
  • «El hombre es el animal que pregunta. El día en que verdaderamente sepamos preguntar, habrá diálogo».[5]
  • «El sabio no es el hombre que proporciona las verdaderas respuestas; es el que plantea las verdaderas preguntas».[6]
  • «Es mejor saber formular algunas de las preguntas que conocer todas las respuestas».[8]
  • «Me pregunto quién goza con que suframos los hombres...».
  • «Para hacernos amar no debemos preguntar nunca a quien nos ama: ¿Eres feliz?; sino decirle siempre: ¡Qué feliz soy!».
  • «Poseyendo las cosas buenas, los hombres felices son felices. Por qué quieren ser felices, es pregunta fuera de lugar».[16]
  • «Pregunta a los viejos tiempos por lo que es mejor y a los nuevos por lo que es más conveniente».[17] [revisar traducción]
  • «Preguntar, preguntar, preguntar. A todo el mundo le gusta que le hagan preguntas y a todos les agrada contestarlas». [18]
  • «¿Qué es el amor? Preguntad al que vive, ¿qué es la vida? Preguntad al que adora, ¿quién es Dios?».[20]
  • «¿Qué es poesía?, dices mientras clavas en mi pupila tu pupila azul. ¿Qué es poesía? ¿Y tú me lo preguntas? Poesía... eres tú».[21]
    • Fuente: Rimas y leyendas (rima XXI).[22]
  • «Si el hombre no tiene costumbre de preguntar, yo no puedo hacer nada por él».[25]
  • «Todo aquel que se atreve a preguntar el porqué de las cosas establecidas se convierte en molesto». [27]
  • «Todo el interés de mi razón está comprendido en estas tres preguntas: ¿qué puedo yo saber?, ¿qué debo yo saber?, ¿qué me es permitido esperar?».[28]
  • «Una sola pregunta auténtica es más devastadora que cien cartuchos de dinamita».[29]
  • «Un hombre puede cumplir con el objeto de su existencia haciendo una pregunta que no puede responder, y emprendiendo una tarea que no puede alcanzar». [30]

Citas por autor

Antonio Machado

  • «Para dialogar,
    preguntad primero,
    después... escuchad». [31]
    • Fuente: Nuevas canciones (1917-1930).[32]
  • «Preguntadlo todo, como hacen los niños. ¿Por qué esto? ¿Por qué lo otro? ¿Por qué lo de más allá? En España no se dialoga porque nadie pregunta, como no sea para responderse a sí mismo. Todos queremos estar de vuelta, sin haber ido a ninguna parte. Somos esencialmente paletos. Vosotros preguntad siempre, sin que os detenga ni siquiera el aparente absurdo de vuestras interrogaciones. Veréis que el absurdo es casi siempre una especialidad de las respuestas».

Oscar Wilde

  • «La pregunta llega muchas veces terriblemente más tarde que la respuesta».[34]
  • «Las preguntas nunca son indiscretas. Las respuestas, a veces sí».

Refranes

  • «El que pregunta, no yerra». [38]
  • «Preguntando se va a Roma». [39]
  • «Preguntadlo a vuestro padre que vuestro abuelo no lo sabe». [40]

Locuciones adverbiales o coloquiales

  • [estar o andar] «a la cuarta pregunta».[1]
  • «la pregunta del millón».[1]
  • «pregunta retórica» [la que sin intención de pedir respuesta, sino para expresar indirectamente una afirmación o dar contundencia a lo que se dice].[1]

Véase también

Referencias

  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 Dirae
  2. Ortega Blake (2013), p. 2441.
  3. Albaigès Olivart (1997), p. 54.
  4. Ortega Blake (2013), p. 2876.
  5. Guerrero del Río (2007), p. 129.
  6. Ortega Blake (2013), p. 3721.
  7. Ortega Blake (2013), p. 2274.
  8. Alarcón, Renato D. Identidad de la psiquiatría latinoamericana: voces y exploraciones en torno a una ciencia solidaria, p. 13. Siglo XXI, 1990 ] Consultado el 30 de mayo de 2019.
  9. Albaigès Olivart (1997), p. 540.
  10. Albaigès Olivart (1997), p. 81.
  11. Albaigès Olivart (1997), p. 40.
  12. Ortega Blake (2013), p.3408 .
  13. Ortega Blake (2013), p. 2994.
  14. Otero, Blas (1976). Verso y prosa. Cátedra 3ª ed. (selección del propio autor). p. 44.  ISBN 8420710008.
  15. Jacinto Benavente. La escuela de las princesas. La señorita se aburre. El principe que todo lo aprendió en los libros. Ganarse la vida.Editor F. Fé, 1910. Página 161.
  16. Ortega Blake (2013), p. 1800.
  17. Ortega Blake (2013), p. 2636.
  18. Albaigès Olivart (1997), p. 540.
  19. Ortega Blake (2013), p. 1787.
  20. Ortega Blake (2013), p. 274.
  21. Ortega Blake (2013), p. 3317.
  22. Bécquer, Gustavo Adolfo (2016). Rimas. Cátedra. Estudio de Rafael Montesinos. 13ª ed. p. 126.  ISBN 9788437613437.
  23. Ortega Blake (2013), p. 3408.
  24. Albaigès Olivart (1997), p. 541.
  25. Ortega Blake (2013), p. 1063.
  26. Ortega Blake (2013), p. 3409.
  27. Albaigès Olivart (1997), p. 541.
  28. Ortega Blake (2013), p. 3535.
  29. Guerrero del Río (2007), p. 129.
  30. Amate Pou (2017), p. 111.
  31. Señor (1997), p. 285.
  32. Machado, Antonio (1985). Poesías completas. Espasa-Calpe. p. 268.  ISBN 8423920011.
  33. Machado, Antonio (1973 (5ª ed.). Juan de Mairena II. Losada. p. 18. 
  34. Ortega Blake (2013), p. 3408.
  35. Dicho por el personaje Mistress Chevely en Un marido ideal. Ver página 51, en ed. Edaf 2007; ISBN 8441402787, 9788441402782.
  36. Albaigès Olivart la da erróneamente en boca de Noel Coward (tomada del Quatuor de 1955).
  37. Albaigès Olivart (1997), p. 540.
  38. Etxabe (2012), p. 477.
  39. Etxabe (2012), p. 477.
  40. Etxabe (2012), p. 477.

Bibliografía

  • Albaigès Olivart, José María (1997). Un siglo de citas. Planeta.  ISBN 8423992543.
  • Señor, Luis (2005). Diccionario de citas. Espasa Calpe.  ISBN 8423992543.

Enlaces externos